Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Beschikking van 04/09/2008
← Terug naar "Ordonnantie tot bevordering van het maatschappelijk verantwoord ondernemen in de Brusselse bedrijven "
Ordonnantie tot bevordering van het maatschappelijk verantwoord ondernemen in de Brusselse bedrijven Ordonnance visant la promotion de la responsabilité sociétale dans les entreprises bruxelloises
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
4 SEPTEMBER 2008. - Ordonnantie tot bevordering van het 4 SEPTEMBRE 2008. - Ordonnance visant la promotion de la
maatschappelijk verantwoord ondernemen in de Brusselse bedrijven (1) responsabilité sociétale dans les entreprises bruxelloises (1)

Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in

Article 1er.La présente d'ordonnance règle une matière visée à

artikel 39 van de Grondwet. l'article 39 de la Constitution.
HOOFDSTUK 1. - Definities CHAPITRE 1er. - Définitions

Art. 2.Voor de toepassing van deze ordonnantie wordt verstaan onder :

Art. 2.Pour l'application de la présente ordonnance, il y lieu d'entendre par :

1° Maatschappelijk verantwoord ondernemen : het proces waarbij 1° Responsabilité sociétale des entreprises : le processus
bedrijven streven naar verbetering van de kwaliteit door op d'amélioration de la qualité dans le cadre duquel les entreprises
vrijwillige, systematische en coherente wijze economische, milieu- en intègrent de manière volontaire, systématique et cohérente des
sociale overwegingen op te nemen in de gehele bedrijfsvoering, in considérations d'ordre social, environnemental et économique dans leur
overleg met hun stakeholders; gestion en concertation avec leurs parties prenantes;
2° « Brussels Label » : het label dat door de Brusselse 2° « Bruxelles Label » : le label délivré par le Gouvernement de la
Hoofdstedelijke Regering wordt toegekend aan een bedrijf dat
maatschappelijk verantwoord onderneemt en waardoor het de consument Région de Bruxelles-Capitale à l'entreprise sociétalement responsable
inlicht over de eigenschappen die specifi ek zijn voor het bedrijf; par lequel elle informe le consommateur sur les qualités spécifi ques
qui la caractérisent;
3° Comité : het labelcomité voor maatschappelijk verantwoord 3° Comité : le comité de labellisation pour une responsabilité sociale
ondernemen dat via deze ordonnantie opgericht wordt; des entreprises qui est institué par la présente ordonnance;
4° Bedrijf : de bedrijven en de publiekrechtelijke of privaatrechtelijke instellingen, de filialen, de bedrijfsruimtes van Belgische of buitenlandse natuurlijke personen of van bedrijven naar Belgisch of buitenlands recht die een maatschappelijke of exploitatiezetel op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest hebben; 5° Bedrijfsruimte : entiteit die overeenstemt met een plaats die door een bedrijf gebruikt wordt alsook met alle voorzieningen, elke infrastructuur en alle materiaal op die plaats, en waar dat bedrijf een beheersverantwoordelijkheid heeft inzake activiteiten, producten of diensten; 4° Entreprise : les entreprises et les établissements de droit public ou de droit privé, les succursales, les sites d'activité de personnes physiques belges ou étrangères ou d'entreprises de droit belge ou étranger qui possèdent un siège social ou d'exploitation sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale; 5° Site d'activité : entité correspondant à un lieu occupé par une entreprise ainsi qu'à tous les équipements, infrastructures et matériaux y étant situés, et où cette entreprise exerce une responsabilité de gestion quant à des activités, produits ou services;
6° Regering : de Brusselse Hoofdstedelijke Regering. 6° Gouvernement : le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale.
HOOFDSTUK 2. - Toepassingsgebied CHAPITRE 2. - Champ d'application

Art. 3.Deze ordonnantie is van toepassing op alle bedrijven met een

Art. 3.Le champ d'application de la présente ordonnance porte sur

maatschappelijke of exploitatiezetel in het Brussels Hoofdstedelijk l'ensemble des entreprises dont le siège social ou un siège
Gewest en die op het grondgebied ervan goederen produceren of diensten d'exploitation est situé en Région de Bruxelles-Capitale produisant
leveren. des biens ou services sur le territoire de celle-ci.
HOOFDSTUK 3. - Invoering van een « Brussels Label », CHAPITRE 3. - Création de « Bruxelles label », critères et procédure
toekenningscriteria en -procedure d'octroi

Art. 4.§ 1. Er wordt een label, genaamd « Brussels Label », ingevoerd

Art. 4.§ 1er. Il est créé un label intitulé « Bruxelles Label » que

dat de bedrijven kunnen gebruiken voor hun promotie. Het « Brussels les entreprises peuvent utiliser dans leur promotion. « Bruxelles
Label » wordt toegekend door de Regering, op advies van het comité. Label » est octroyé par le Gouvernement sur avis du comité.
§ 2. De voorwaarden voor de toekenning van het « Brussels Label » en § 2. Les conditions permettant d'octroyer « Bruxelles Label » et ses
de verschillende niveaus ervan worden bepaald bij een in de Regering différents niveaux sont déterminés par arrêté délibéré en Gouvernement
overlegd besluit, rekening houdend met de grootte van het bedrijf. en tenant compte de la taille de l'entreprise.
Die toekenningsvoorwaarden impliceren op zijn minst dat niet alleen de Ces conditions d'octroi comprennent au moins le respect des critères
vigerende wetten en regelgevingen worden nageleefd, maar ook dat de suivants, outre le respect des lois et réglementations en vigueur :
volgende criteria in acht worden genomen :
1° het bedrijf moet minstens één bedrijfsruimte in het Brussels 1° avoir au moins un site d'activité en Région de Bruxelles-Capitale;
Hoofdstedelijk Gewest hebben;
2° het bedrijf stapt vrijwillig in een proces van maatschappelijk 2° s'inscrire de manière volontaire dans une démarche de
verantwoord ondernemen via de volgende onderdelen, die cumulatief en responsabilité sociétale des entreprises à travers les volets ci-après
evolutief zijn : qui sont cumulatifs et évolutifs :
A. Het economische onderdeel betekent dat het management processen op A. Le volet économique prévoit le développement d'un management
het vlak van kwaliteit, transparantie en gezondheid en veiligheid intégrant des démarches de qualité, de transparence et de santé et
invoert die aangepast zijn aan het bedrijf : sécurité adaptées à l'entreprise :
Het subonderdeel « Kwaliteit » van het bedrijf betekent dat dit La démarche « Qualité » de l'entreprise signifie que cette dernière
laatste zich ertoe verbindt om zijn intern managementbeleid in te s'engage à ce que sa politique de management interne s'inscrive dans
bedden in een continu verbeteringsproces via doelstellingen, analyses, une démarche d'amélioration permanente du processus à travers des
opleidingen en duidelijke communicatie met alle bedrijfsactoren; die objectifs, des analyses, des formations et des communications claires
communicatie heeft zowel betrekking op het proces en de algemene à l'égard de tous les acteurs de l'entreprise; ces communications
doelstellingen als op de acties die gevoerd worden om die portent tant sur le processus et ses objectifs généraux que sur les
doelstellingen te halen en op de termijnen die daartoe vastgesteld actions menées pour les atteindre et les délais y accordés.
zijn. Het subonderdeel « Transparantie » betekent dat het bedrijf : La démarche « Transparence » de l'entreprise signifie qu'elle :
- niet veroordeeld is wegens het niet naleven van de sociale - n'a pas fait l'objet d'une condamnation pour nonrespect de la
wetgeving, met inbegrip van het verbod op zwartwerk; législation sociale, y compris le travail non déclaré;
- een constructieve dialoog voert met de overheid, de afgevaardigden - instaure un dialogue constructif à l'égard tant des pouvoirs publics
van de werknemers of, in voorkomend geval, de werknemers zelf, en que des représentants des travailleurs ou, le cas échéant, des
zulks via een gestructureerd sociaal overleg. travailleurs euxmêmes et ce, à travers un dialogue social structuré.
Het subonderdeel « Gezondheid en Veiligheid » vereist dat het bedrijf La démarche « Santé et Sécurité » exige que l'entreprise qui a adopté
dat een plan heeft aangenomen ter voorkoming van de risico's die un plan de prévention des risques inhérents à l'entreprise de manière
inherent zijn aan het bedrijf en dat toegesneden is op de activiteit
en de grootte van het bedrijf, een soortgelijk initiatief neemt naar adaptée à l'activité et à la taille de l'entreprise s'engage dans une
de onderaannemers toe. démarche similaire à l'égard de ses sous-traitants.
B. Het sociale onderdeel bevat twee delen die het bedrijf al dan niet B. Le volet social comporte deux parties que l'entreprise peut cumuler
kan cumuleren : ou non :
- Het onderdeel « Gelijkheid » betekent dat het bedrijf een - Le volet « Egalité » signifi e que l'entreprise s'inscrit dans un
managementbeleid voert dat gericht is op beroepsgelijkheid in de ruime management de l'égalité professionnelle au sens large - notamment
zin - onder meer de gelijke behandeling van mannen en vrouwen, l'égalité de traitement entre hommes et femmes, les personnes
gehandicapten en personen van allerlei sociaaleconomische origine - in handicapées et les personnes de toutes origines socio-économiques - en
Région de Bruxelles-Capitale, à savoir une politique de recrutement et
het Brussels Gewest, te weten een beleid inzake aanwerving en interne de promotion interne permettant de prendre en compte l'environnement
promotie dat rekening houdt met de sociaaleconomische omgeving van het socio-économique qui entoure ladite entreprise. Ce management de
bedrijf. Dat gelijkheidsbeleid kan onder meer leiden tot het l'égalité peut se traduire notamment par l'obtention du label «
verkrijgen van het diversiteitslabel zoals bepaald bij de ordonnantie diversité » prévu dans l'ordonnance du... relative à la lutte contre
van... betreffende de strijd tegen discriminatie en de gelijke la discrimination et à l'égalité de traitement en matière d'emploi.
behandeling op het vlak van de tewerkstelling.
Dat beleid kan ook tot uiting komen in een aanwervingsbeleid in de Ce management peut également se traduire par l'engagement dans les
gewestelijke of lokale instellingen, waarbij minstens 10 % van de vacante betrekkingen ingevuld wordt door werkzoekenden uit wijken waar het werkloosheidspercentage van de bevolking gelijk is aan of hoger dan het gewestelijke gemiddelde zoals bepaald bij de ordonnantie van... ter bevordering van diversiteit en ter bestrijding van discriminatie in het Brussels Gewestelijk Openbaar Ambt en bij de ordonnantie van... ertoe strekkende een diversiteitsbeleid te bewerkstelligen in het Brussels ambtenarenapparaat. - Het bedrijf kan zich tevens beroepen op zijn positieve acties voor laaggeschoolde werkzoekenden die concreet gestalte hebben gekregen in partnerschapsovereenkomsten in het kader van acties voor organismes régionaux ou locaux de minimum 10 % de personnes demandeuses d'emploi issues des quartiers dont le taux de chômage de la population est égal ou supérieur à la moyenne régionale, tel que prévu dans l'ordonnance du... visant à promouvoir la diversité et à lutter contre la discrimination dans la fonction publique régionale bruxelloise et dans l'ordonnance du... visant à assurer une politique de diversité au sein de la fonction publique bruxelloise. - Complémentairement, l'entreprise peut valoriser ses actions positives en faveur de demandeurs d'emploi peu qualifi és traduites dans des conventions de partenariat dans le cadre d'actions
socioprofessionele inschakeling met door het Brussels Hoofdstedelijk d'insertion socio-professionnelles avec des organismes agréés par la
Gewest erkende instellingen. Région de Bruxelles-Capitale.
Het gaat over de werkloze werkzoekenden van het Brussels Sont visés les demandeurs d'emploi inoccupés de la Région de
Hoofdstedelijk Gewest die bij het begin van de activiteit geen Bruxelles-Capitale qui ne sont pas détenteurs, au début de l'activité,
getuigschrift van hoger secundair onderwijs of een gelijkwaardig diploma hebben en niet in aanmerking komen voor vacatures op de arbeidsmarkt omdat ze laag of niet geschoold zijn, sociaal achtergesteld zijn of gediscrimineerd worden. Het gaat onder meer over de acties voor socioprofessionele inschakeling zoals beroepsopleidingen, beroepsopleidingen door alternerend leren en werken, beroepsopleidingen op de werkvloer, vooropleidingen en preselecties, die tot duurzame aanwervingen in het bedrijf leiden. Die acties worden gevoerd met naleving van de desbetreffende bepalingen en procedures en worden vertaald in een partnerschapsovereenkomst die minstens door het Gewest wordt bekrachtigd. C. Het milieu-onderdeel betekent dat het bedrijf zijn energie- en milieuprestaties geleidelijk tracht te verbeteren en zich ertoe verbindt een milieumanagementsysteem in te voeren met naleving van de procedure voor de toekenning van het « ecodynamische onderneming » label van het BIM. du certifi cat d'enseignement secondaire supérieur ou de tout autre diplôme équivalent et qui sont dans l'impossibilité de répondre aux offres d'emploi disponibles sur le marché du travail en raison de la faiblesse ou de l'absence de qualifi cation professionnelle, de leur dénuement social ou du fait de discriminations. Sont notamment visées les actions d'insertion socio-professionnelle telles que les formations qualifi antes, les formations qualifi antes en alternance, les formations par le travail, les préformations et les pré-sélections qui se traduisent par des engagements durables dans l'entreprise. Ces actions se font dans le respect des dispositions et des procédures prévues à cet effet et se traduisent par une convention de partenariat validée au minimum par la Région. C. Le volet environnemental signifi e que l'entreprise s'inscrit dans une démarche d'amélioration progressive des performances énergétiqueset environnementales et s'engage à mettre en place un système de management environnemental dans le respect de la procédure d'octroi du label « entreprise écodynamique » de l'IBGE.
§ 3. Voor het label komen alleen de bedrijven in aanmerking die : § 3. Ne sont éligibles au label que les entreprises :
- binnen de gestelde termijn een volledig prospectief rapport en een - ayant rentré, dans les délais fi xés, un rapport prospectif et un
volledig kandidatuurdossier hebben ingediend, dat het volgende bevat : dossier de candidature complets, c'est-à-dire comprenant :
- een behoorlijk ingevuld standaardaanvraagformulier; - une lettre type de demande dûment complétée;
- en de antwoorden op een vragenlijst over de door het bestek - et les réponses à un questionnaire reprenant les critères prévus par
opgelegde criteria. Al die documenten worden opgesteld door de le cahier des charges. L'ensemble de ces documents sont élaborés par
Regering ter uitvoering van deze ordonnantie; le Gouvernement en exécution de la présente ordonnance;
- in orde zijn met de vigerende wetgeving op het moment van de - qui se conforment à la législation en vigueur, lors de
indiening van hun kandidatuurdossier. l'introduction de leur dossier de candidature.
§ 4. De bedrijven kunnen op vrijwillige basis en gratis toetreden tot § 4. La participation des entreprises au système de labellisation «
de regeling van het « Brussels Label ». De voorafgaande fase van de Bruxelles Label » est volontaire et gratuite. La phase préliminaire de
aanvraag houdt geenszins een verbintenis voor het bedrijf in. Die fase
van de procedure is volledig vertrouwelijk en mag niet langer duren la demande ne constitue en aucun cas un engagement de l'entreprise.
dan een periode van twee jaar, waarin het bedrijf zijn Cette phase de la procédure est totalement confi dentielle et ne peut
kandidatuurdossier vervolledigt. Indien de voorafgaande fase in het excéder une période de deux ans, durant laquelle l'entreprise parfait
kader van de toekenning van het label niet tot een goed einde wordt son dossier de candidature. En cas d'échec de la phase préliminaire
gebracht, mag het comité er geen ruchtbaarheid aan geven. dans l'octroi du label, le comité ne peut y donner aucune publicité.
§ 5. De aanvraag om het label te verkrijgen of te verlengen wordt § 5. La demande d'obtention ou de prorogation du label est adressée au
gezonden aan het comité. De procedure die moet worden gevolgd om het comité. Un arrêté délibéré en Gouvernement détermine la procédure à
label te verkrijgen of te verlengen, wordt vastgesteld bij een in de suivre en vue d'obtenir le label ou sa prorogation. Le label est
Regering overlegd besluit. Het label wordt toegekend of verlengd voor octroyé ou prorogé pour une durée maximale de trois ans renouvelable.
een maximumduur van drie jaar, die kan worden vernieuwd.
Voor de controle en de toepassing van de conformiteitscriteria gesteld Pour la vérifi cation et la mise en oeuvre des critères de conformité
in artikel 3, § 2, van deze ordonnantie, voorziet de prévus à l'article 3, § 2, de la présente ordonnance, la procédure
toekenningsprocedure minimum in : d'octroi prévoit au minimum :
- een bezoek aan de bedrijfsruimte die een label kan krijgen; - une visite du site d'activité labellisable;
- een controle volgens de door de Regering bepaalde regels. - une vérification assurée selon les modalités déterminées par le
Gouvernement.
§ 6. Er wordt een labelcomité opgericht. De leden van het comité § 6. Un comité de labellisation est créé. Les membres du comité sont
worden benoemd voor een termijn van vijf jaar, die kan worden
verlengd. De Regering wijst de voorzitter en de ondervoorzitter van nommés pour un terme renouvelable de cinq ans. Le Gouvernement désigne
het comité aan. Het comité stelt zijn huishoudelijk reglement op. le président et le vice-président du comité. Le comité établit son
Het comité is, overeenkomstig een in de Regering overlegd besluit, règlement d'ordre intérieur. Le comité est composé, conformément à un arrêté délibéré en
samengesteld uit afgevaardigden van de betrokken gewestelijke en Gouvernement, de représentants des administrations régionales et
federale besturen, van organisaties voor de bescherming van de fédérales concernées, d'organisations de protection des consommateurs
verbruikers en het leefmilieu, uit afgevaardigden van de academische et de l'environnement, de représentants du monde académique et de
wereld en van de werknemers en werkgevers. représentants syndicaux et patronaux.
Het comité brengt, op basis van elementen verzameld in het kader van Le comité émet, sur la base des éléments recueillis dans le cadre de
de in § 5 van dit artikel vermelde procedure, advies uit binnen drie la procédure élaborée au § 5 du présent article, un avis endéans les
maanden na de indiening van het kandidatuurdossier. Om zijn advies uit trois mois du dépôt du dossier de candidature. Pour rendre son avis,
te brengen, gaat het Comité, naar gelang van de grootte van het le comité vérifi e, en fonction notamment de la taille et du type
bedrijf en zijn activiteiten, na of het voldoet aan de voor elk d'activités de l'entreprise, si elle respecte le minimum des
onderdeel gestelde voorwaarden. Het sociaal onderdeel wordt geacht van conditions requises pour chaque volet. Le volet social est réputé
rechtswege te zijn verworven als het bedrijf het diversiteitslabel acquis de plein droit si l'entreprise a obtenu le label « diversité »
heeft gekregen, zoals bepaald bij de ordonnantie van... betreffende de prévu dans l'ordonnance du... relative à la lutte contre la
strijd tegen discriminatie en de gelijke behandeling op het vlak van discrimination et à l'égalité de traitement en matière d'emploi. Le
de tewerkstelling. Het milieuonderdeel wordt geacht van rechtswege te volet environnemental est réputé acquis de plein droit si l'entreprise
zijn verworven als het bedrijf het « ecodynamische onderneming » label van het BIM heeft verkregen. Dat advies gaat zowel over de toekenning van het label als over het niveau ervan. Het advies houdt rekening met de toekenning van een of meer andere bestaande labels. § 7. De Regering dient elke beslissing die van het advies van het comité afwijkt, met redenen te omkleden. Indien het advies gunstig is, wordt de overeenkomst of- fi cieel door de ondertekening van een contract tussen de overheden en het bedrijf, met daarin alle verbintenissen, fasen en termijnen om het doel te bereiken, alsook de middelen die het Gewest daartoe ter beschikking stelt. Dat contract bevat : a obtenu le label « entreprise écodynamique » de l'IBGE. Cet avis porte tant sur l'attribution du label que sur le niveau de ce dernier. Cet avis tient compte de l'octroi d'un ou de plusieurs autres labels existants. § 7. Le Gouvernement est tenu de motiver toute décision s'écartant de l'avis du comité. Si l'avis est positif, la contractualisation se formalise à travers la signature d'un contrat entre les pouvoirs publics et l'entreprise, reprenant l'ensemble des engagements, des étapes et délais ainsi que les moyens mis à disposition par la Région pour y parvenir. Ce contrat comprend :
- een economische, sociale en ecologische analyse van de regelgevende - une analyse économique, sociale et environnementale présentant les
en organisatorische aspecten en de gevolgen van de activiteiten van de aspects réglementaires, les aspects organisationnels et les incidences
kandidaat-bedrijfsruimte; des activités de l'unité candidate;
- een actieprogramma dat de uit de analyse afgeleide - un programme d'actions précisant les objectifs de travail dégagés de
werkdoelstellingen preciseert, alsook de regels voor het uitvoeren van de geselecteerde acties. l'analyse et les modalités de mise en oeuvre des actions retenues.
Indien binnen drie maanden geen advies wordt uitgebracht, wordt de Si aucun avis n'est rendu endéans les trois mois, la demande est
aanvraag ontvankelijk verklaard. déclarée recevable.
§ 8. Een in de Regering overlegd besluit bepaalt de voorwaarden voor § 8. Un arrêté délibéré en Gouvernement défi nit les conditions
het gebruik van het label, het pictogram, de kleuren en afmetingen van d'utilisation du label, le pictogramme ainsi que les couleurs et les
het pictogram en de plaats waar het moet worden aangebracht. dimensions du pictogramme et l'endroit où il doit être apposé.
§ 9. De Regering doet uitspraak, op basis van het advies van het § 9. Le Gouvernement statue sur l'avis du comité ou sur les plaintes
comité of van klachten van een bedrijf, een organisatie of een formulées par une entreprise, une organisation ou toute personne
betrokken persoon, over het gebruik van het label. intéressée au sujet de l'utilisation du label.
HOOFDSTUK 4. - Promotie van het label en steun van de overheid CHAPITRE 4. - Promotion du label et soutien des pouvoirs publics

Art. 5.De Regering zorgt voor de promotie van het label bij de

Art. 5.Le Gouvernement assure la promotion du label auprès des

Brusselse bedrijven en de bevolking en coördineert de collectieve entreprises bruxelloises et de la population et coordonne la promotion
promotie van de bedrijven met een label. collective des entreprises labellisées.
Des mesures incitatives sont déterminées par le Gouvernement pour les
De Regering stelt stimulerende maatregelen vast voor de bedrijven die entreprises qui s'engagent dans le présent processus de labellisation.
in het labelproces stappen. Die maatregelen kunnen onder meer bestaan Ces mesures peuvent notamment consister en une possibilité, pour les
in een mogelijkheid voor de bedrijven die in het labelproces stappen entreprises qui s'inscrivent dans le processus de labellisation dans
in het kader van deze ordonnantie, om steun bij aanwerving te krijgen le cadre de la présente ordonnance, de bénéfi cier d'une aide au
voor een specifi ek project, overeenkomstig artikel 10, § 2, van de recrutement liée à un projet spécifi que, conformément à l'article 10,
organieke ordonnantie van 13 december 2007 betreffende de steun ter § 2, de l'ordonnance organique du 13 décembre 2007 relative aux aides
bevordering van de economische expansie. pour la promotion de l'expansion économique.
De Regering zorgt, door middel van de verwezenlijking van een Le Gouvernement veille, notamment à travers la création d'un site
internetsite over de bevordering van het maatschappelijk verantwoord
ondernemen door de bedrijven in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de internet de promotion de la responsabilité sociétale des entreprises
jaarlijkse publicatie van een activiteitenverslag van de bedrijven met en Région de Bruxelles-Capitale, la publication annuelle d'un rapport
een label en het jaarlijks organiseren van een plechtigheid tijdens d'activité des entreprises labellisées et l'organisation annuelle
welke de labels worden uitgereikt, ervoor dat de bevolking, met name d'une cérémonie de remise des labels, à l'information de la population
de werknemers, de verbruikers en de bedrijven, wordt ingelicht over de et, en particulier, des travailleurs, des consommateurs et des
rol en de aard van het label, over de rol van de consument bij de entreprises sur le rôle et la nature du label, et en ce qui concerne
bevordering van een maatschappelijk verantwoorde productie. le rôle du consommateur dans la promotion d'une production
De Regering zorgt voor de invoering, de bevordering en het onderhoud sociétalement responsable. Le Gouvernement veille à la mise en place, à la promotion et à
van een netwerk van bedrijven met een label. l'entretien d'un réseau des entreprises labellisées.

Art. 6.De Regering stelt over de toepassing van de ordonnantie

Art. 6.Le Gouvernement présente annuellement un rapport sur la mise

jaarlijks een verslag voor in het Brussels Parlement, dat er een debat en oeuvre de la présente ordonnance devant le Parlement bruxellois,
aan wijdt. qui en débat.
HOOFDSTUK 5. - Controle CHAPITRE 5. - Contrôle

Art. 7.Als de Regering het label toekent of verlengt, legt zij de

Art. 7.Lorsque le Gouvernement octroie ou proroge le label, il impose

onderneming een controleprogramma op waarvan zij de inhoud bepaalt via à l'entreprise un programme de contrôle, dont il détermine le contenu
een procedure van contractuele vastlegging die aangepast is aan de à travers une procédure de contractualisation adaptée selon la taille
grootte van de bedrijfsruimte die een label kan krijgen. du site d'activité labellisable.
Die controle omvat minimum : de aanstelling van een contactpersoon « Ce contrôle comportera au minimum : la désignation d'une personne de
Brussels Label » in het bedrijf, informatie voor de contact « Bruxelles Label » au sein de l'entreprise, une information
werknemersafgevaardigden en voor de werknemers in de zeer kleine aux représentants des travailleurs ou aux travailleurs dans les très
ondernemingen, het opstellen van een jaarlijks voortgangsrapport en de petites entreprises, l'élaboration d'un « rapport de progrès » annuel
indicatoren die erin moeten staan. et les indicateurs qui devront y figurer.
HOOFDSTUK 6. - Intrekking CHAPITRE 6. - Retrait

Art. 8.§ 1. Als blijkt dat het label wordt gebruikt zonder dat de

Art. 8.§ 1er. S'il s'avère que le label est utilisé sans qu'il soit

voorwaarden gesteld in artikel 4 zijn vervuld of als het bedrijf de satisfait aux conditions défi nies à l'article 4 ou que l'entreprise
controle belet, kan de Regering na een voorafgaande overlegfase de fait obstacle au contrôle, le Gouvernement peut, après une phase de
vergunning om het « Brussels Label » te gebruiken intrekken. Vanaf de concertation préalable, retirer l'autorisation d'utiliser « Bruxelles
dertigste dag na de bekendmaking van de beslissing, mag de houder van Label ». A partir du trentième jour qui suit la publication de la
het « Brussels Label » het niet meer gebruiken. décision, le titulaire de « Bruxelles Label » ne peut plus l'utiliser.
§ 2. De benaming van het bedrijf dat onwettig gelabeld is, wordt § 2. La dénomination de l'entreprise illicitement labellisée est
bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad en via elk medium waarmee publiée au Moniteur belge et sur tout support permettant une large
informatie op grote schaal kan worden verspreid. diffusion de l'information.
§ 3. Het label van een gelabelde bedrijfsruimte wordt van rechtswege § 3. Le label d'un site d'activité labellisé sera retiré de plein
ingetrokken als een bedrijf niets doet aan een vastgestelde inbreuk op droit au cas où une entreprise ne remédierait pas à une infraction
de regelgeving. constatée à la réglementation.
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch Promulguons la présente ordonnance, ordonnons quelle soit publiée au
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. Moniteur belge.
Brussel, 4 september 2008. Bruxelles, le 4 septembre 2008.
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du
Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du
Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au
Ontwikkelingssamenwerking, Développement,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations
extérieures,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique et de la
en Dringende Medische Hulp, Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente,
B. CEREXHE B. CEREXHE
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Mobiliteit en Openbare Werken, de la Mobilité et des Travaux publics,
P. SMET P. SMET
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Leefmilieu, Energie en Waterbeleid, chargée de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau,
Mevr. E. HUYTEBROECK Mme E. HUYTEBROECK
_______ _______
Nota Note
(1) Gewone zitting 2006-2007. (1) Session ordinaire 2006-2007.
Documenten van het Parlement. - Voorstel van ordonnantie, A-370/1. Documents du Parlement. - Proposition d'ordonnance, A-370/1.
Gewone zitting 2007-2008. Session ordinaire 2007-2008.
Documenten van het Parlement. - Verslag, A-370/2. Documents du Parlement. - Rapport, A-370/2.
Integraal verslag. - Bespreking. Vergadering van donderdag 17 juli Compte rendu intégral. - Discussion. Séance du jeudi 17 juillet 2008.
2008. - Aanneming. Vergadering van vrijdag 18 juli 2008. - Adoption. Séance du vendredi 18 juillet 2008.
^