Ordonnantie inzake de toegankelijkheid van de websites en mobiele applicaties van de gewestelijke overheidsinstanties en de gemeenten | Ordonnance relative à l'accessibilité des sites internet et des applications mobiles des organismes publics régionaux et des communes |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 4 OKTOBER 2018. - Ordonnantie inzake de toegankelijkheid van de websites en mobiele applicaties van de gewestelijke overheidsinstanties en de gemeenten Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen, het geen volgt : | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 4 OCTOBRE 2018. - Ordonnance relative à l'accessibilité des sites internet et des applications mobiles des organismes publics régionaux et des communes Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : |
HOOFDSTUK I. - Algemene bepaling | CHAPITRE Ier. - Disposition générale |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
artikel 39 van de Grondwet en voorziet in de omzetting van Richtlijn | l'article 39 de la Constitution et transpose la Directive (UE) |
(EU) 2016/2102 van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober | 2016/2102 du Parlement européen et du Conseil du 26 octobre 2016 |
2016 inzake de toegankelijkheid van de websites en mobiele applicaties | relative à l'accessibilité des sites internet et des applications |
van overheidsinstanties. | mobiles des organismes du secteur public. |
HOOFDSTUK II. - Toepassingsgebied en definities | CHAPITRE II. - Champ d'application et définitions |
Art. 2.§ 1. Deze ordonnantie is niet van toepassing op de volgende |
Art. 2.§ 1er. La présente ordonnance ne s'applique pas aux sites |
websites en mobiele applicaties : | internet et applications mobiles suivants : |
1° websites en mobiele applicaties van publieke omroepen of hun | 1° les sites internet et applications mobiles de diffuseurs de service |
dochterondernemingen en van andere instellingen of hun | public et de leurs filiales et d'autres organismes ou de leurs |
dochterondernemingen die een publieke omroeptaak vervullen ; | filiales accomplissant une mission de diffusion de service public ; |
2° websites en mobiele applicaties van NGO's die geen diensten | 2° les sites internet et applications mobiles des ONG qui ne |
verstrekken die essentieel zijn voor het publiek, noch diensten die | fournissent pas de services essentiels pour le public, ni de services |
specifiek gericht zijn op de behoeften van, of bedoeld zijn voor, | répondant spécifiquement aux besoins des personnes handicapées ou |
personen met een beperking. | destinés à celles-ci. |
§ 2. Deze ordonnantie is niet van toepassing op de volgende content | § 2. La présente ordonnance ne s'applique pas aux contenus des sites |
van websites en mobiele applicaties : | internet et applications mobiles suivants : |
1° bestanden die zijn gepubliceerd vóór 23 september 2018, tenzij | 1° les fichiers publiés avant le 23 septembre 2018, sauf si ces |
dergelijke content nodig is voor actieve administratieve processen met | contenus sont nécessaires pour les besoins de processus administratifs |
betrekking tot de door de betrokken gewestelijke overheidsinstantie of | actifs concernant des tâches effectuées par l'organisme public |
gemeente vervulde taken ; | régional concerné ou la commune concernée ; |
2° vooraf opgenomen, op tijd gebaseerde media die zijn gepubliceerd | 2° les médias temporels préenregistrés publiés avant le 23 septembre |
vóór 23 september 2020 ; | 2020 ; |
3° live uitgezonden, op tijd gebaseerde media ; | 3° les médias temporels en direct ; |
4° onlinekaarten en -cartografiediensten, voor zover essentiële | 4° les cartes et les services de cartographie en ligne, pour autant |
que les informations essentielles soient fournies sous une forme | |
informatie op een toegankelijke, digitale wijze wordt verstrekt in het | numérique accessible pour ce qui concerne les cartes destinées à la |
geval van voor navigatie bestemde kaarten ; | navigation ; |
5° van derden afkomstige content die niet door de betrokken | 5° les contenus de tiers qui ne sont ni financés ni développés par |
gewestelijke overheidsinstantie of gemeente wordt gefinancierd of | l'organisme public régional concerné ou la commune concernée, et qui |
ontwikkeld en evenmin onder haar gezag staat ; | ne sont pas sous son contrôle ; |
6° reproducties van stukken uit erfgoedcollecties die niet volledig | 6° les reproductions de pièces de collections patrimoniales qui ne |
toegankelijk kunnen worden gemaakt omwille van : | peuvent être rendues totalement accessibles en raison : |
- de onverenigbaarheid van de toegankelijkheidseisen met de bewaring | - de l'incompatibilité des exigences en matière d'accessibilité avec |
van het betrokken stuk of de authenticiteit van de reproductie | la préservation de la pièce concernée ou de l'authenticité de la |
(bijvoorbeeld contrast), dan wel | reproduction (par exemple en termes de contraste), ou |
- het ontbreken van geautomatiseerde en kostenefficiënte oplossingen | - de la non-disponibilité de solutions automatisées et économiques qui |
waarmee de tekst van manuscripten of andere stukken uit | permettraient de transcrire facilement le texte de manuscrits ou |
d'autres pièces de collections patrimoniales et de le restituer sous | |
erfgoedcollecties gemakkelijk zou kunnen worden geëxtraheerd en | la forme d'un contenu compatible avec les exigences en matière |
omgezet naar content die met de toegankelijkheidseisen strookt ; | d'accessibilité ; |
7° content van extra- en intranetten, te weten websites die enkel | 7° le contenu d'extranets et d'intranets, à savoir de sites internet |
beschikbaar zijn voor een beperkt aantal personen, en niet voor het | qui ne sont accessibles qu'à un groupe restreint de personnes et non |
algemene publiek als zodanig, die is gepubliceerd vóór 23 september | au grand public, publié avant le 23 septembre 2019 jusqu'à ce que ces |
2019, tot dergelijke websites een ingrijpende herziening ondergaan ; | sites internet fassent l'objet d'une révision en profondeur ; |
8° content van websites en mobiele applicaties die als archieven | 8° le contenu des sites internet et applications mobiles qui sont |
kunnen worden aangemerkt, wat betekent dat zij enkel content bevatten | considérés comme des archives, à savoir qu'ils ne présentent que des |
die niet noodzakelijk is voor actieve administratieve processen en die | contenus qui ne sont pas nécessaires pour les besoins de processus |
niet wordt bijgewerkt of aangepast na 23 september 2019. | administratifs actifs, ni mis à jour ou modifiés après le 23 septembre |
Art. 3.Voor de toepassing van deze ordonnantie wordt verstaan onder : |
2019. Art. 3.Aux fins de la présente ordonnance, on entend par : |
1° « de gewestelijke overheidsinstanties en de gemeenten » : | 1° « les organismes publics régionaux et les communes » : |
- de besturen van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel ; | - les administrations du Service public régional de Bruxelles ; |
- de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk | - les organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale |
Gewest die behoren tot categorie A en categorie B volgens de wet van | appartenant à la catégorie A et à la catégorie B conformément à la loi |
16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van | du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt |
openbaar nut, en hun operationele filialen ; | public, et leurs filiales opérationnelles ; |
- de paragewestelijke instellingen van publiek recht of van openbaar | - les institutions pararégionales de droit public ou d'intérêt public |
nut en hun operationele filialen ; | et leurs filiales opérationnelles ; |
- de private rechtspersonen die de hoedanigheid hebben van | - les personnes de droit privé pouvant être qualifiées d'organisme de |
gewestelijke dienst van publiek recht in de zin van Richtlijn (EU) | droit public régional au sens de la Directive (UE) 2016/2102 du |
2016/2102 van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2016 | Parlement européen et du Conseil du 26 octobre 2016 relative à |
inzake de toegankelijkheid van de websites en mobiele applicaties van | l'accessibilité des sites internet et des applications mobiles des |
overheidsinstanties ; | organismes du secteur public ; |
- de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest ; | - les communes de la Région de Bruxelles-Capitale ; |
2° « mobiele applicatie » : toepassingssoftware die is ontworpen en | 2° « application mobile » : un logiciel d'application conçu et |
ontwikkeld door of namens de gewestelijke overheidsinstanties of de | développé par des organismes publics régionaux ou les communes ou pour |
leur compte, en vue d'être utilisé par le grand public sur des | |
gemeenten met het oog op gebruik door het algemene publiek op mobiele | appareils mobiles, tels que des téléphones intelligents (smartphones) |
toestellen zoals smartphones en tablets. Zij omvat niet de | et des tablettes ; elle ne comprend pas les logiciels qui contrôlent |
besturingssoftware van die toestellen (mobiele besturingssystemen) | ces appareils (systèmes d'exploitation mobiles), ni le matériel |
noch de hardware ; | informatique ; |
3° « norm » : een norm zoals bedoeld in artikel 2, punt 1), van | 3° « norme » : une norme au sens de l'article 2, point 1), du |
Verordening (EU) nr. 1025/2012 ; | Règlement (UE) n° 1025/2012 ; |
4° « Europese norm » : een Europese norm zoals bedoeld in artikel 2, | 4° « norme européenne » : une norme européenne au sens de l'article 2, |
punt 1), onder b), van Verordening (EU) nr. 1025/2012 ; | point 1) b), du Règlement (UE) n° 1025/2012 ; |
5° « geharmoniseerde norm » : een geharmoniseerde norm zoals bedoeld | 5° « norme harmonisée » : une norme harmonisée au sens de l'article 2, |
in artikel 2, punt 1), onder c), van Verordening (EU) nr. 1025/2012 ; | point 1) c), du Règlement (UE) n° 1025/2012 ; |
6° « op tijd gebaseerde media » : media van de volgende types : louter | 6° « média temporel » : un des types de médias suivants : uniquement |
geluid, louter videobeeld, audio-video, audio en/of video in | audio, uniquement vidéo, audio et vidéo ou audio et/ou vidéo avec des |
combinatie met interactie ; | composants interactifs ; |
7° « stukken uit erfgoedcollecties » : in particulier of openbaar | 7° « pièces de collections patrimoniales » : des biens privés ou |
bezit zijnde goederen die van historisch, artistiek, archeologisch, | publics présentant un intérêt historique, artistique, archéologique, |
esthetisch, wetenschappelijk of technisch belang zijn en deel uitmaken | esthétique, scientifique ou technique, et faisant partie de |
van verzamelingen die worden bewaard door culturele instellingen zoals | collections conservées par des institutions culturelles telles que des |
bibliotheken, archieven en musea ; | bibliothèques, des archives et des musées ; |
8° « personen met een handicap » : personen met langdurige fysieke, | 8° « personnes handicapées » : des personnes qui présentent des |
mentale, verstandelijke of zintuiglijke beperkingen die hen in | incapacités physiques, mentales, intellectuelles ou sensorielles |
wisselwerking met diverse drempels kunnen beletten volledig, | durables dont l'interaction avec diverses barrières peut faire |
daadwerkelijk en op voet van gelijkheid met anderen te participeren in | obstacle à leur pleine et effective participation à la société sur la |
de samenleving. | base de l'égalité avec les autres. |
HOOFDSTUK III. - Toegankelijkheidsvereisten | CHAPITRE III. - Exigences en matière d'accessibilité |
Art. 4.Ongeacht het gebruikte apparaat zijn de websites en mobiele |
Art. 4.Quel que soit l'appareil utilisé, les sites internet et les |
applicaties van de gewestelijke overheidsinstanties en de gemeenten | applications mobiles des organismes publics régionaux et des communes |
waarneembaar, bedienbaar, begrijpelijk en robuust voor de gebruikers, | sont perceptibles, utilisables, compréhensibles et robustes pour les |
waaronder personen met een handicap. | utilisateurs, y compris pour les personnes handicapées. |
Art. 5.§ 1. De websites en mobiele applicaties van de gewestelijke |
Art. 5.§ 1er. Les sites internet et les applications mobiles des |
overheidsinstanties en van de gemeenten dienen niet aan de in artikel | organismes publics régionaux et des communes ne sont pas tenus de |
4 bedoelde vereisten te voldoen wanneer dat een onevenredige last met | satisfaire aux exigences visées à l'article 4 lorsqu'ils imposent une |
zich meebrengt voor de gewestelijke overheidsinstanties en voor de | charge disproportionnée aux organismes publics régionaux et aux |
gemeenten. De betrokken gewestelijke overheidsinstantie of gemeente | communes. L'organisme public régional concerné ou la commune concernée |
voert de initiële beoordeling uit van de mate waarin naleving van de | procède à l'évaluation initiale pour savoir dans quelle mesure le |
in artikel 4 bedoelde vereisten een onevenredige last met zich | respect des exigences visées à l'article 4 impose une charge |
meebrengt. De initiële beoordeling wordt uitgevoerd in overleg met de | disproportionnée. L'évaluation initiale est réalisée en concertation |
Raad voor personen met een handicap zoals bedoeld in artikel 6 van de | avec le Conseil des personnes handicapées tel que prévu à l'article 6 |
ordonnantie van 8 december 2016. | de l'ordonnance du 8 décembre 2016. |
Afin d'évaluer dans quelle mesure le respect des exigences visées à | |
Om na te gaan in hoeverre de in artikel 4 bedoelde vereisten een | l'article 4 impose une charge disproportionnée, l'organisme public |
onevenredige last met zich meebrengen, houdt de betrokken gewestelijke | |
overheidsinstantie of gemeente rekening met de relevante | régional concerné ou la commune concernée tient compte des |
omstandigheden, waaronder de volgende : | circonstances pertinentes, notamment des circonstances suivantes : |
1° de omvang, de middelen en de aard van de betrokken gewestelijke | 1° la taille, les ressources et la nature de l'organisme public |
overheidsinstantie of gemeente ; | régional concerné ou de la commune concernée ; |
2° de geraamde kosten en baten voor de betrokken gewestelijke | 2° l'estimation des coûts et des avantages pour l'organisme public |
overheidsinstantie of gemeente in verhouding tot de geraamde voordelen | régional concerné ou la commune concernée par rapport à l'avantage |
voor personen met een handicap, rekening houdend met de frequentie en | estimé pour les personnes handicapées, compte tenu de la fréquence et |
de duur van het gebruik van de specifieke website of mobiele | de la durée d'utilisation du site internet ou de l'application mobile |
applicatie. | spécifique. |
§ 2. Indien een gewestelijke overheidsinstantie of een gemeente van de | § 2. Lorsqu'un organisme public régional ou une commune s'octroie la |
in § 1, eerste lid voorziene uitzondering gebruikmaakt voor een | dérogation prévue au § 1er, alinéa 1er, pour un site internet ou une |
specifieke website of mobiele applicatie na een in § 1, tweede lid | application mobile spécifique après avoir effectué l'évaluation visée |
bedoelde beoordeling te verrichten, legt zij in de in artikel 7 | au § 1er, alinéa 2, il explique dans la déclaration visée à l'article |
bedoelde verklaring uit aan welke delen van de toegankelijkheidseisen | 7, les parties des exigences en matière d'accessibilité qui ne |
niet kon worden voldaan en voorziet zij in voorkomend geval in | pouvaient pas être respectées et, le cas échéant, il présente les |
toegankelijke alternatieven of een conformiteitsplan op langere | alternatives possibles ou un plan de mise en conformité à plus long |
termijn. Daartoe kan zij zich laten bijstaan door de Raad voor | terme. Pour ce faire, il peut se faire accompagner par le Conseil des |
personen met een handicap, zoals opgericht bij artikel 6 van de | personnes handicapées tel que constitué à l'article 6 de l'ordonnance |
ordonnantie van 8 december 2016. | du 8 décembre 2016. |
Art. 6.§ 1. De content van websites en mobiele applicaties die |
Art. 6.§ 1er. Le contenu des sites internet et des applications |
voldoet aan geharmoniseerde normen of delen daarvan, waarvan de | mobiles conforme à des normes harmonisées ou à des parties de normes |
harmonisées dont les références ont été publiées par la Commission | |
referenties door de Europese Commissie in het Publicatieblad van de | européenne au Journal officiel de l'Union européenne conformément au |
Europese Unie zijn bekendgemaakt overeenkomstig Verordening (EU) nr. | règlement (UE) n° 1025/2012 est présumé conforme aux exigences en |
1025/2012, wordt vermoed conform te zijn met de in artikel 4 | matière d'accessibilité énoncées à l'article 4 qui sont couvertes par |
omschreven toegankelijkheidseisen die door die normen, of door delen | ces normes ou parties de normes. |
daarvan, worden gedekt. | Lorsqu'aucune référence aux normes harmonisées visées à l'alinéa 1er |
Indien geen referenties van de in het eerste lid bedoelde | n'a été publiée, le contenu des applications mobiles qui est conforme |
geharmoniseerde normen zijn bekendgemaakt, wordt de content van | aux spécifications techniques ou à des parties de celles-ci est |
mobiele applicaties die conform is met technische specificaties of | présumé conforme aux exigences en matière d'accessibilité énoncées à |
delen daarvan, vermoed conform te zijn met de in artikel 4 omschreven | l'article 4 qui sont couvertes par ces spécifications techniques ou |
toegankelijkheidseisen die door die technische specificaties of door | |
delen daarvan worden gedekt. | des parties de celles-ci. |
§ 2. Indien geen referenties van de in § 1, eerste lid bedoelde | § 2. Lorsqu'aucune référence aux normes harmonisées visées au § 1er, |
geharmoniseerde normen zijn bekendgemaakt, wordt de content van | alinéa 1er, n'a été publiée, le contenu des sites internet qui |
websites die voldoet aan de desbetreffende eisen van de Europese norm | |
EN 301 549 V1.1.2 (2015-04), of delen daarvan, vermoed conform te zijn | satisfait aux exigences pertinentes de la norme européenne EN 301 549 |
V1.1.2 (2015-04) ou à des parties de celles-ci est présumé conforme | |
met de in artikel 4 omschreven toegankelijkheidseisen die door de | aux exigences en matière d'accessibilité énoncées à l'article 4 qui |
desbetreffende eisen, of delen daarvan, worden gedekt. | sont couvertes par ces exigences pertinentes ou des parties de |
Indien geen referenties van de in § 1, eerste lid bedoelde | celles-ci. Lorsqu'aucune référence aux normes harmonisées visées au § 1er, alinéa |
geharmoniseerde normen zijn bekendgemaakt, en bij ontstentenis van de | 1er, n'a été publiée, et en l'absence des spécifications techniques |
in § 1, tweede lid bedoelde technische specificaties, wordt de content | visées au § 1er, alinéa 2, le contenu des applications mobiles qui |
van mobiele applicaties die voldoet aan de desbetreffende eisen van | |
Europese norm EN 301 549 V1.1.2 (2015-04), of delen daarvan, vermoed | satisfait aux exigences pertinentes de la norme européenne EN 301 549 |
V1.1.2 (2015-04) ou à des parties de celles-ci est présumé conforme | |
conform te zijn met de in artikel 4 omschreven toegankelijkheidseisen | aux exigences en matière d'accessibilité énoncées à l'article 4 qui |
die door de desbetreffende eisen, of delen daarvan, worden gedekt. | sont couvertes par ces exigences pertinentes ou des parties de celles-ci. |
HOOFDSTUK IV. - Aanvullende maatregelen en handhaving van de ordonnantie | CHAPITRE IV. - Mesures supplémentaires et respect de l'ordonnance |
Art. 7.§ 1. Elke gewestelijke overheidsinstantie of gemeente |
Art. 7.§ 1er. Chaque organisme public régional ou chaque commune |
verstrekt een gedetailleerde, alomvattende en duidelijke | fournit une déclaration sur l'accessibilité détaillée, complète et |
toegankelijkheidsverklaring over de conformiteit van haar websites en | claire sur la conformité de ses sites internet et de ses applications |
mobiele applicaties met deze ordonnantie. Zij werkt die verklaring | mobiles avec la présente ordonnance. Il met régulièrement à jour cette |
regelmatig bij. | déclaration. |
Voor websites wordt de toegankelijkheidsverklaring verstrekt in een | Pour les sites internet, la déclaration sur l'accessibilité est |
toegankelijk formaat, waarbij gebruik wordt gemaakt van de door de | fournie dans un format accessible en utilisant le modèle de |
Europese Commissie vastgestelde modeltoegankelijkheidsverklaring, en | déclaration sur l'accessibilité établi par la Commission européenne, |
wordt zij op de desbetreffende website gepubliceerd. | et est publiée sur le site internet concerné. |
Voor mobiele applicaties wordt de toegankelijkheidsverklaring | Pour les applications mobiles, la déclaration sur l'accessibilité est |
verstrekt in een toegankelijk formaat, waarbij gebruik wordt gemaakt | fournie dans un format accessible, en utilisant le modèle de |
van de door de Europese Commissie vastgestelde | déclaration sur l'accessibilité établi par la Commission européenne, |
modeltoegankelijkheidsverklaring, en is zij beschikbaar op de website | et est disponible sur le site internet de l'organisme public régional |
van de gewestelijke overheidsinstantie of gemeente die de betrokken | ou de la commune qui a développé l'application mobile concernée, ou |
mobiele applicatie heeft ontwikkeld, of samen met andere informatie | apparaît avec d'autres informations disponibles lors du téléchargement |
die bij het downloaden van de applicatie beschikbaar is. | de l'application. |
§ 2. De in § 1 bedoelde verklaring omvat de volgende elementen : | § 2. La déclaration visée au § 1er comprend : |
1° een toelichting over de delen van de content die niet toegankelijk | 1° une explication sur les parties du contenu qui ne sont pas |
zijn, de redenen daarvoor, en in voorkomend geval, de toegankelijke | accessibles et les raisons de cette inaccessibilité et, le cas |
alternatieven waarin is voorzien of, in voorkomend geval, het in | échéant, une présentation des alternatives d'accessibilité prévues ou, |
artikel 5, § 2 bepaalde conformiteitsplan ; | le cas échéant, le plan de mise en conformité prévu à l'article 5, § 2 |
2° een beschrijving van, en een link naar, een feedbackmechanisme dat | ; 2° la description d'un mécanisme de retour d'information et un lien |
elke persoon in staat stelt bij de betrokken gewestelijke | vers ce mécanisme pour permettre à toute personne de notifier à |
overheidsinstantie of gemeente melding te maken van eventuele | l'organisme public régional concerné ou à la commune concernée toute |
niet-naleving op haar website of mobiele applicatie van de in artikel | absence de conformité de son site internet ou de son application |
mobile avec les exigences en matière d'accessibilité énoncées à | |
4 omschreven toegankelijkheidseisen, en om de uit hoofde van artikelen | l'article 4, et de demander les informations exclues en vertu des |
2 en 5 uitgesloten informatie op te vragen ; | articles 2 et 5 ; 3° un lien avec la procédure permettant d'assurer le respect des |
3° een link naar de in artikel 8, 4° bedoelde handhavingsprocedure, | dispositions prévues à l'article 8, 4° à laquelle il peut être recouru |
die kan worden toegepast in geval van een onbevredigend antwoord op de | dans le cas où une réponse non satisfaisante est apportée à la |
melding of het verzoek. | notification ou à la demande. |
De betrokken gewestelijke overheidsinstantie of gemeente geeft binnen | L'organisme public régional concerné ou la commune concernée apporte |
een redelijke termijn een adequaat antwoord op de melding of het | une réponse adéquate à cette notification ou à cette demande dans un |
verzoek. | délai raisonnable. |
Art. 8.De Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
Art. 8.Le Gouvernement de la Région Bruxelles-Capitale : |
1° neemt maatregelen ter bevordering van de toepassing van de in | 1° prend les mesures nécessaires pour faciliter l'application des |
artikel 4 omschreven toegankelijkheidseisen op andere types websites | exigences en matière d'accessibilité énoncées à l'article 4 à d'autres |
en mobiele applicaties dan de in artikel 4 bedoelde, en met name op | types de sites internet ou d'applications mobiles que ceux visés à |
l'article 4, et, en particulier, aux sites internet ou aux | |
websites of mobiele applicaties die onder bestaande wetgeving inzake | applications mobiles relevant des dispositions législatives en vigueur |
toegankelijkheid vallen ; | en matière d'accessibilité ; |
2° moedigt aan en faciliteert opleidingsprogramma's in verband met de | 2° encourage et facilite les programmes de formation relatifs à |
toegankelijkheid van websites en mobiele applicaties, ten behoeve van | l'accessibilité des sites internet et des applications mobiles à |
relevante belanghebbenden, waaronder het personeel van de gewestelijke | destination des parties prenantes intéressées et du personnel des |
overheidsinstanties en van de gemeenten, die ontworpen zijn om hen op | organismes publics régionaux et des communes, destinés à leur |
te leiden om toegankelijke content van websites en mobiele applicaties | apprendre à créer, gérer et mettre à jour le contenu accessible des |
te maken, te beheren en bij te werken ; | sites internet et des applications mobiles ; |
3° neemt de nodige maatregelen om te sensibiliseren over de in artikel | 3° prend les mesures nécessaires de sensibilisation aux exigences en |
4 omschreven toegankelijkheidseisen, over de voordelen daarvan voor | matière d'accessibilité énoncées à l'article 4, à leurs avantages pour |
gebruikers en eigenaren van websites en mobiele applicaties, en over | les utilisateurs et les propriétaires de sites internet et |
de mogelijkheid tot het geven van feedback in geval van niet- naleving | d'applications mobiles et à la possibilité de fournir un retour |
van de voorschriften van deze ordonnantie, zoals bepaald in artikel 7, | d'information en cas d'absence de conformité avec les exigences de la |
§ 2, 2° ; | présente ordonnance, comme l'indique l'article 7, § 2, 2° ; |
4° bepaalt een handhavingsprocedure om een doeltreffende behandeling | 4° détermine une procédure permettant d'assurer le respect des |
dispositions pour assurer une gestion efficace des notifications ou | |
van meldingen en verzoeken te waarborgen, als bedoeld in artikel 7, § | demandes reçues, comme prévu à l'article 7, § 2, 2°, pour contrôler |
2, 2°, om de in artikel 5 bedoelde beoordeling te evalueren en die kan | l'évaluation visée à l'article 5 et à laquelle il peut être recouru |
worden toegepast in geval van een onbevredigend antwoord op de melding | dans le cas où une réponse non satisfaisante est apportée à la |
of het verzoek ; | notification ou à la demande ; |
5° bepaalt een procedure voor de evaluatie van de tenuitvoerlegging | 5° détermine une procédure visant l'évaluation de la mise en oeuvre de |
van deze ordonnantie. Daarin moet worden voorzien in een regelmatige | la présente ordonnance. Elle doit prévoir une consultation régulière |
raadpleging van de betrokken belanghebbenden, met name de Raad voor | des parties prenantes intéressées, notamment le Conseil des personnes |
personen met een handicap, die opgericht werd bij artikel 6 van de | handicapées tel que constitué à l'article 6 de l'ordonnance du 8 |
ordonnantie van 8 december 2016. | décembre 2016. |
HOOFDSTUK V. - Inwerkingtreding | CHAPITRE V. - Entrée en vigueur |
Art. 9.Deze ordonnantie treedt in werking op : |
Art. 9.La présente ordonnance entre en vigueur : |
1° 23 september 2019, ten aanzien van de websites van de gewestelijke | 1° le 23 septembre 2019, pour les sites internet des organismes |
overheidsinstanties en de gemeenten die niet zijn gepubliceerd vóór 23 | publics régionaux et des communes qui ne sont pas publiés avant le 23 |
september 2018 ; | septembre 2018 ; |
2° 23 september 2020, ten aanzien van de websites van de gewestelijke | 2° le 23 septembre 2020, pour les sites internet des organismes |
overheidsinstanties en de gemeenten die niet onder 1° vallen ; | publics régionaux et des communes qui ne sont pas visés par le 1° ; |
3° 23 juni 2021, ten aanzien van de mobiele applicaties van de | 3° le 23 juin 2021, pour les applications mobiles des organismes |
gewestelijke overheidsinstanties en de gemeenten. | publics régionaux et des communes. |
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch | Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au |
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
Brussel, 4 oktober 2018. | Bruxelles, le 4 octobre 2018. |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
belast met Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Stedelijk | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, du Développement |
Beleid, Monumenten en Landschappen, Studentenaangelegenheden, | territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des |
Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk Onderzoek en Openbare | Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la |
Netheid, | Recherche scientifique et de la Propreté publique, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Financiën, Begroting, Externe Betrekkingen en | des Finances, du Budget, des Relations extérieures et de la |
Ontwikkelingssamenwerking, | Coopération au Développement, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Tewerkstelling, Economie en Brandbestrijding en Dringende Medische | de l'Emploi, de l'Economie et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide |
Hulp, | médicale urgente, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Mobiliteit en Openbare Werken, | de la Mobilité et des Travaux publics, |
P. SMET | P. SMET |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Huisvesting, Levenskwaliteit, Leefmilieu en Energie, | chargée du Logement, de la Qualité de Vie, de l'Environnement et de l'Energie, |
C. FREMAULT | C. FREMAULT |
_______ | _______ |
Nota | Note |
Documenten van het Parlement : | Documents du Parlement : |
Gewone zitting 2017-2018 | Session ordinaire 2017-2018 |
A-711/1 Ontwerp van ordonnantie. | A-711/1 Projet d'ordonnance. |
A-711/2 Verslag. | A-711/2 Rapport. |
Integraal verslag : | Compte rendu intégral : |
Bespreking en aanneming : vergadering van maandag 17 september 2018. | Discussion et adoption : séance du lundi 17 septembre 2018. |