Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Beschikking van 03/04/2014
← Terug naar "Ordonnantie betreffende de aanvullende reglementen op het wegverkeer en de plaatsing en bekostiging van de verkeersteken "
Ordonnantie betreffende de aanvullende reglementen op het wegverkeer en de plaatsing en bekostiging van de verkeersteken Ordonnance relative aux règlements complémentaires sur la circulation routière et sur la pose et le coût de la signalisation routière
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 3 APRIL 2014. - Ordonnantie betreffende de aanvullende reglementen op het wegverkeer en de plaatsing en bekostiging van de verkeersteken Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij, Executieve, bekrachtigen, het geen volgt : REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 3 AVRIL 2014. - Ordonnance relative aux règlements complémentaires sur la circulation routière et sur la pose et le coût de la signalisation routière Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, Exécutif, sanctionnons ce qui suit :
HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen CHAPITRE 1er. - Dispositions générales

Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in

Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à

artikel 39 van de Grondwet. l'article 39 de la Constitution.

Art. 2.Voor de toepassing van deze ordonnantie wordt verstaan onder :

Art. 2.Pour l'application de la présente ordonnance, on entend par :

1° Regering : de Brusselse Hoofdstedelijke Regering; 1° Gouvernement : le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale;
2° Aanvullende reglementen : reglementen die ertoe strekken om de 2° Règlements complémentaires : des règlements qui visent à adapter la
verkeersreglementering aan te passen aan de plaatselijke of bijzondere réglementation de circulation aux circonstances locales ou
omstandigheden die een periodiek of permanent karakter hebben. particulières qui ont un caractère périodique ou permanent.
HOOFDSTUK 2. - Aanvullende reglementen CHAPITRE 2. - Règlements complémentaires

Art. 3.Onder voorbehoud van artikel 5 van deze ordonnantie en van de

Art. 3.Sous réserve de l'article 5 de la présente ordonnance et des

artikelen 2 en 3 van de wet van 12 juli 1956 tot vaststelling van het articles 2 et 3 de la loi du 12 juillet 1956 établissant le statut des
statuut der autosnelwegen, stellen de gemeenteraden de aanvullende autoroutes, les conseils communaux arrêtent les règlements
reglementen betreffende de politie over het wegverkeer vast voor alle complémentaires relatifs aux voies publiques situées sur le territoire
openbare wegen gelegen op hun grondgebied. de leur commune.
Die reglementen worden ter goedkeuring voorgelegd aan de Minister van Ces règlements sont soumis à l'approbation du Ministre des Transports,
Vervoer, na advies van de raadgevende commissie, ingesteld met après avis de la commission consultative, instituée en application de
toepassing van artikel 7. l'article 7.
Heeft de Minister geen uitspraak gedaan binnen vijfenveertig dagen Si le Ministre ne s'est pas prononcé dans les quarante-cinq jours de
nadat het aanvullend reglement werd ontvangen, dan kan het in werking la réception du règlement complémentaire, le règlement peut être mis
gesteld worden. en vigueur.

Art. 4.Om de exploitatiekosten van de maatschappijen voor openbaar

Art. 4.En vue de maîtriser les coûts d'exploitation des sociétés de

vervoer te beheersen en om de doorstroming van het openbaar vervoer te transports en commun et de garantir la fluidité des transports
garanderen, kan de Minister bevoegd voor het Vervoer de gemeenteraden publics, le Ministre des Transports peut inviter les conseils
verzoeken te beraadslagen over de maatregelen die hij voorstelt om het communaux à délibérer sur les mesures qu'il propose pour faciliter la
verkeer van het openbaar vervoer op het grondgebied van de gemeente te circulation des transports en commun sur le territoire de la commune.
vergemakkelijken. De aanvullende reglementen die door de gemeenteraden worden Les règlements complémentaires arrêtés par les conseils communaux sur
vastgesteld op verzoek van de Minister behoeven de goedkeuring van l'invitation du Ministre sont soumis à l'approbation de celui-ci, qui
deze laatste, die het advies van de in artikel 7 opgerichte prend l'avis de la commission consultative intéressée, créée en
raadgevende commissie inwint. Heeft de raadgevende commissie geen application de l'article 7. Si la commission consultative n'a pas
advies gegeven binnen vijfenveertig dagen na de ontvangst van het aanvullend reglement, dan kan de Minister dat reglement goedkeuren. Indien de gemeenteraden aan het verzoek van de Minister geen gevolg hebben gegeven binnen de door hem gestelde termijn of indien de Minister niet kan instemmen met het door de gemeenteraden vastgestelde aanvullend reglement, kan hij het aanvullend reglement vaststellen na het advies van de betrokken raadgevende commissie te hebben ingewonnen. Indien de raadgevende commissie geen advies heeft gegeven binnen vijfenveertig dagen na de ontvangst van het aanvullend reglement, kan het reglement in werking worden gesteld. donné son avis dans les quarante-cinq jours de la réception du règlement complémentaire, le Ministre peut approuver ce règlement. Si les conseils communaux n'ont pas donné suite à l'invitation du Ministre dans le délai qu'il a fixé, ou si le Ministre ne peut marquer son accord sur le règlement complémentaire arrêté par les conseils communaux, il peut arrêter le règlement complémentaire après avoir pris l'avis de la commission consultative intéressée. Si la commission consultative n'a pas donné son avis dans les quarante-cinq jours de la réception du règlement complémentaire, ce règlement peut être mis en vigueur.

Art. 5.De Minister van Vervoer stelt de aanvullende reglementen vast

Art. 5.Le Ministre des Transports arrête les règlements

die betrekking hebben op : complémentaires relatifs :
1° de gewestwegen en op de kruispunten waarvan een van die openbare 1° aux voiries régionales et aux carrefours dont une de ces voiries
wegen deel uitmaakt; régionales fait partie;
2° de aanwijzing van de bebouwde kommen bedoeld in het algemeen 2° à la détermination des agglomérations prévues au règlement général
reglement op de politie over het wegverkeer; sur la police de la circulation routière;
3° de verkeersmaatregelen die zich over meer dan een gemeente 3° aux mesures de circulation qui englobent plusieurs communes.
uitstrekken. Die reglementen worden vastgesteld na advies van de raadgevende Ces règlements seront arrêtés après avis de la commission consultative
commissie bedoeld in artikel 7. visée à l'article 7.
Is dat advies binnen vijfenveertig dagen na de aanvraag niet A défaut de réception de cet avis dans un délai de quarante-cinq jours
toegekomen, dan kan de Minister bevoegd voor het Vervoer het reglement à dater de la demande, le Ministre des Transports peut arrêter
ambtshalve vaststellen. d'office le règlement.
De gemeenteraden stellen de in het 1° bedoelde aanvullende reglementen Les conseils communaux arrêtent les règlements complémentaires visés
vast indien de bevoegde Minister dat niet heeft gedaan. Die au 1°, si le Ministre compétent s'est abstenu de les prendre. Ces
reglementen worden hem ter goedkeuring voorgelegd na advies van de règlements sont soumis à son approbation, après avis de la commission
raadgevende commissie bedoeld in artikel 7. consultative visée à l'article 7.
Heeft de raadgevende commissie geen advies uitgebracht binnen Si la commission consultative n'a pas donné son avis dans les
vijfenveertig dagen nadat het aanvullend reglement is toegekomen, dan quarante-cinq jours de la réception du règlement complémentaire, les
kunnen de gemeenteraden het rechtstreeks aan de Minister voorleggen. conseils communaux peuvent en saisir directement le Ministre. Si le
Heeft de Minister geen uitspraak gedaan binnen vijfenveertig dagen Ministre ne s'est pas prononcé dans les quarante-cinq jours de la
nadat het aanvullend reglement of, in voorkomend geval, het advies van réception du règlement complémentaire ou, s'il y a lieu, de l'avis de
de raadgevende commissies is toegekomen, dan kan het in werking gesteld worden. la commission consultative, le règlement peut être mis en vigueur.

Art. 6.De gemeenteraad kan de bevoegdheid om aanvullende reglementen

Art. 6.Le conseil communal peut confier la responsabilité de prendre

te nemen toevertrouwen aan het college van burgemeester en schepenen. des règlements complémentaires au collège des bourgmestre et échevins.
HOOFDSTUK 3. - Raadgevende commissie CHAPITRE 3. - Commission consultative

Art. 7.Er wordt een raadgevende commissie ingesteld, die advies geeft

Art. 7.Il est institué une commission consultative, chargée de donner

over de te nemen maatregelen betreffende het wegverkeer en het des avis sur les mesures à prendre en ce qui concerne la circulation
parkeren van voertuigen. routière et le stationnement des véhicules.
De raadgevende commissie stelt een vast secretariaat in, waarvan de La commission consultative peut instituer un secrétariat permanent
werkingskosten door de Minister bevoegd voor het Vervoer worden dont les frais de fonctionnement sont déterminés par le Ministre des
bepaald. Transports.
HOOFDSTUK 4. - Verkeersbordendatabank CHAPITRE 4. - Banque de données des signaux routiers

Art. 8.De aanvullende reglementen en de locaties van de

Art. 8.Les règlements complémentaires et les emplacements des signaux

verkeersborden worden opgenomen in een gegevensbank die beheerd wordt routiers sont repris dans une base de données qui est gérée par
door Mobiel Brussel. Bruxelles Mobilité.
De Minister bevoegd voor het Vervoer bepaalt de nadere regels met Le Ministre des Transports fixe les modalités de la gestion, du
betrekking tot het beheer, de werking en de toegang tot de fonctionnement et de l'accès à la base de données.
gegevensbank.
HOOFDSTUK 5. - Openbaarmaking CHAPITRE 5. - Publication

Art. 9.De maatregelen tot regeling van het verkeer, genomen krachtens

Art. 9.Les mesures réglant la circulation, prises en vertu de la

deze ordonnantie of krachtens de artikelen 2 en 3 van de wet van 12 présente ordonnance ou des articles 2 et 3 de la loi du 12 juillet
juli 1956 tot vaststelling van het statuut der autosnelwegen, moeten, 1956 établissant le statut des autoroutes, doivent, pour être
om bindend te zijn, ter kennis van de belanghebbenden worden gebracht obligatoires, être portées à la connaissance des intéressés par des
door personen die de kentekens van hun ambt dragen en ter plaatse agents portant les insignes de leurs fonctions et qui sont postés sur
opgesteld zijn of door passende verkeerstekens. place ou par une signalisation appropriée.
HOOFDSTUK 6. - Plaatsing van verkeerstekens CHAPITRE 6. - Placement des signaux routiers

Art. 10.Tekens die een gebod of een verbod inhouden worden geplaatst

Art. 10.Le placement des signaux qui imposent une obligation ou qui

door de overheid die de maatregel heeft genomen. Het plaatsen van alle marquent une interdiction incombe à l'autorité qui a pris la mesure.
andere tekens op de openbare weg berust bij de overheid die het beheer Toute autre signalisation sur la voie publique incombe à l'autorité
over die weg heeft. qui a la gestion de cette voie.
HOOFDSTUK 7. - Verkeersbelemmeringen en werken CHAPITRE 7. - Obstacles et travaux

Art. 11.In afwijking van artikel 10, moeten de verkeersbelemmeringen

Art. 11.Par dérogation à l'article 10, la signalisation des obstacles

aangeduid worden door degene die ze heeft doen ontstaan. Ingeval hij à la circulation incombe à celui qui a créé l'obstacle. En cas de
hierin tekortschiet, neemt de overheid die het beheer over de openbare carence de ce dernier, cette obligation est assumée par l'autorité qui
weg heeft die verplichting op zich. a la gestion de la voie publique.
Werken in uitvoering op de openbare weg worden aangeduid door degene La signalisation des chantiers établis sur la voie publique incombe à
die de werken uitvoert. celui qui exécute les travaux.
HOOFDSTUK 8. - Overwegen en kruisingen met spoorwegen CHAPITRE 8. - Passages à niveau et traversées de chemins de fer

Art. 12.Overeenkomstig artikel 15 van de gecoördineerde wetten van 16

Art. 12.Conformément à l'article 15 des lois coordonnées du 16 mars

maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer, worden de 1968 relatives à la police de la circulation routière, la
verkeerstekens met betrekking tot overwegen en kruisingen met
spoorwegen ter hoogte van deze overwegen en kruisingen geplaatst door signalisation à hauteur des passages à niveau et traversées de chemins
de exploitant van de spoorweg. Op een afstand van deze overwegen en de fer incombe à l'exploitant de la voie ferrée. La signalisation à
kruisingen, worden deze verkeerstekens geplaatst door de overheid die distance incombe à l'autorité qui a la gestion de la voie publique.
het beheer over de weg heeft.
HOOFDSTUK 9. - Bekostiging van de verkeerstekens CHAPITRE 9. - Charges de la signalisation

Art. 13.De kosten, verbonden aan het plaatsen, onderhouden en

Art. 13.Les charges résultant du placement, de l'entretien et du

vernieuwen van de verkeerstekens worden gedragen door degenen die ze renouvellement de la signalisation incombent à celui qui a effectué le
heeft geplaatst. placement.
Evenwel : Toutefois :
1° de kosten, verbonden aan het plaatsen van de inrichtingen voor het 1° les charges résultant du placement des dispositifs de commande à
op afstand bedienen van de verkeerslichten door de voertuigen van het distance des signaux lumineux de circulation par les véhicules des
openbaar vervoer worden gedragen door de Minister van Openbare Werken; transports en commun incombent au Ministre ayant les travaux publics
de kosten verbonden aan het onderhouden en vernieuwen van die dans ses attributions; les charges résultant de l'entretien et du
inrichtingen worden gedragen door de maatschappij voor openbaar renouvellement de ces dispositifs incombent à la société de transports
vervoer aangeduid door de Minister bevoegd voor het Vervoer; en commun désignée par le Ministre des transports;
2° de kosten verbonden aan de werking, het onderhouden en vernieuwen 2° les charges résultant du fonctionnement, de l'entretien et du
van de verkeerstekens geplaatst krachtens een door de Minister met renouvellement de la signalisation placée en vertu d'un règlement
toepassing van artikel 4 vastgesteld aanvullend reglement worden complémentaire arrêté par le Ministre en application de l'article 4
gedragen door de gemeente op wier grondgebied de verkeerstekens incombent à la commune sur le territoire de laquelle la signalisation
geplaatst zijn; est placée;
3° de kosten van de aanduiding van verkeersbelemmeringen door de 3° les charges de la signalisation des obstacles, effectuée par
overheid die het beheer over de openbare weg heeft gedaan ingeval l'autorité qui a la gestion de la voie publique en cas de carence de
degene die de hindernis heeft doen ontstaan dit nalaat worden door celui qui a créé l'obstacle, incombent à ce dernier.
deze laatste gedragen.
HOOFDSTUK 1 0. - Toezicht op de verkeerstekens enambtshalve uitvoering CHAPITRE 1 0. - Contrôle de la signalisation etexécution d'office

Art. 14.§ 1. Indien de bij deze ordonnantie bedoelde verkeerstekens

Art. 14.§ 1er. Si la signalisation visée par la présente ordonnance

niet aangebracht of onderhouden worden door de overheid op wie die n'est pas établie ou entretenue par les autorités auxquelles elle
verplichting rust, kan de Minister van Vervoer, nadat de overheid door incombe, le Ministre des Transports peut, après avoir adressé deux
de Minister twee achtereenvolgende malen schriftelijk verzocht werd avertissements écrits consécutifs à ces autorités d'avoir à assumer
haar verplichting na te komen, bevelen dat de nodige werken ambtshalve leurs obligations, décréter l'exécution d'office des travaux
worden uitgevoerd. nécessaires.
Dit geldt mede wanneer de aangebrachte verkeerstekens niet aan de bij Il en est de même lorsque la signalisation établie n'est pas conforme
de algemene reglementen bepaalde voorwaarden voldoen. aux conditions fixées par les règlements généraux.
§ 2. De Minister van Vervoer kan de uitgave, waartoe de uitvoering van § 2. Le Ministre des Transports peut faire l'avance de la dépense
ambtswege van de signalisatiewerken aanleiding heeft gegeven, occasionnée par l'exécution d'office des travaux de signalisation.
voorschieten. In dat geval, kan het bedrag ervan op de in gebreke Dans ce cas, le montant peut en être récupéré à l'intervention du
gebleven overheid worden verhaald door bemiddeling van de Minister van Ministre du Budget, à charge de l'autorité défaillante.
Begroting. HOOFDSTUK 1 1. - Parkeren CHAPITRE 1 1. - Stationnement

Art. 15.Wanneer de Minister van Vervoer of de gemeente een aanvullend

Art. 15.Lorsque le Ministre des Transports ou un conseil communal

reglement vaststellen dat betrekking heeft op het parkeren voor een arrête un ou des règlements en matière de stationnement relatifs aux
beperkte tijd, het betalend parkeren en het parkeren op plaatsen stationnements à durée limitée, aux stationnements payants et aux
stationnements sur les emplacements réservés aux titulaires d'une
voorbehouden aan houders van een gemeentelijke parkeerkaart, kunnen carte de stationnement communale, il peut établir des redevances de
zij parkeerretributies bepalen, overeenkomstig de ordonnantie van 22 stationnement, conformément à l'ordonnance du 22 janvier 2009 portant
januari 2009 houdende de organisatie van het parkeerbeleid en de organisation de la politique de stationnement et création de l'Agence
oprichting van het Brussels Hoofdstedelijk Parkeeragentschap. de stationnement de la Région de Bruxelles-Capitale.
Deze bepaling geldt niet voor het halfmaandelijks beurtelings parkeren Cette disposition ne s'applique pas au stationnement alterné
en de beperking van het langdurig parkeren. semi-mensuel et à la limitation du stationnement de longue durée.

Art. 16.Met het oog op het innen van de parkeerretributies zoals

Art. 16.En vue de l'encaissement des redevances de stationnement

bedoeld in artikel 15, zijn de bevoegde Minister, de gemeenten en het visées à l'article 15, le Ministre compétent, les communes et l'Agence
Parkeeragentschap van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd om de Stationnement de la Région de Bruxelles-Capitale sont habilités à
de identiteit van de houder van de nummerplaat op te vragen bij de demander l'identité du titulaire du numéro de la plaque
overheid die belast is met de inschrijving van de voertuigen, in d'immatriculation à l'autorité chargée de l'immatriculation des
overeenstemming met de wet tot bescherming van de persoonlijke véhicules et ce, conformément à la loi sur la protection de la vie
levenssfeer. privée.

Art. 17.De in artikel 15 bedoelde retributies worden ten laste gelegd

Art. 17.Les redevances de stationnement prévues à l'article 15 sont

van de houder van de nummerplaat. mises à charge du titulaire du numéro de la plaque d'immatriculation.
HOOFDSTUK 1 2. - Opheffingsbepalingen CHAPITRE 1 2. - Dispositions abrogatoires

Art. 18.De wet van 22 februari 1965 waarbij aan de gemeenten wordt

Art. 18.La loi du 22 février 1965 permettant aux communes d'établir

toegestaan parkeergeld op motorrijtuigen in te voeren wordt opgeheven des redevances de stationnement applicables aux véhicules à moteur,
voor wat betreft het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. est abrogée en ce qui concerne la Région de Bruxelles-Capitale.

Art. 19.In de gecoördineerde wetten van 16 maart 1968 betreffende de

Art. 19.Les articles suivants des lois coordonnées du 16 mars 1968

politie over het wegverkeer, worden, voor wat betreft het Brussels relatives à la police de la circulation routière sont abrogés en ce
Hoofdstedelijk Gewest, de volgende artikelen opgeheven : qui concerne la Région de Bruxelles-Capitale :
- Artikel 2 - Article 2
- Artikel 2bis - Article 2bis
- Artikel 3 - Article 3
- Artikel 7 - Article 7
- Artikel 12, eerste lid - Article 12, premier alinéa
- Artikel 13 - Article 13
- Artikel 14 - Article 14
- Artikel 17 - Article 17
- Artikel 19 - Article 19
- Artikel 20. - Article 20.
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. Moniteur belge.
Brussel, 3 april 2014. Bruxelles, le 3 avril 2014.
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du
Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, Territoire, des Monuments et Sites, et de la Propreté publique et de
la Coopération au Développement,
R. VERVOORT R. VERVOORT
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, chargée des Finances, du Budget, la Fonction publique et des Relations extérieures,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Leefmilieu, Energie, Waterbeleid, Stadsvernieuwing, Brandbestrijding chargée de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau,
de la Rénovation urbaine, de la Lutte contre l'incendie et l'Aide
en Dringende Medische Hulp en Huisvesting, médicale urgente et du Logement,
Mevr. E. HUYTEBROECK Mme E. HUYTEBROECK
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
belast met Openbare Werken en Vervoer, chargée des Travaux publics et des Transports,
Mevr. B. GROUWELS Mme B. GROUWELS
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Tewerkstelling, Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, chargé de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique,
Mevr. C. FREMAULT Mme C. FREMAULT
_______ _______
Nota Note
Documenten van het Parlement : Documents du Parlement :
Gewone zitting 2013/2014. Session ordinaire 2013/2014.
A-513/1 Ontwerp van ordonnantie. A-513/1 Projet d'ordonnance.
A-513/2 Verslag. A-513/2 Rapport.
Integraal verslag : Compte rendu intégral :
Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 28 maart 2014. Discussion et adoption : séance du vendredi 28 mars 2014.
^