Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Beschikking van 03/04/2014
← Terug naar "Ordonnantie tot wijziging van de ordonnantie van 1 maart 2007 betreffende de bescherming van het leefmilieu tegen de eventuele schadelijke effecten en hinder van niet-ioniserende stralingen en tot wijziging van de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen "
Ordonnantie tot wijziging van de ordonnantie van 1 maart 2007 betreffende de bescherming van het leefmilieu tegen de eventuele schadelijke effecten en hinder van niet-ioniserende stralingen en tot wijziging van de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen Ordonnance modifiant l'ordonnance du 1er mars 2007 relative à la protection de l'environnement contre les éventuels effets nocifs et nuisances provoqués par les radiations non ionisantes et modifiant l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 3 APRIL 2014. - Ordonnantie tot wijziging van de ordonnantie van 1 maart 2007 betreffende de bescherming van het leefmilieu tegen de eventuele schadelijke effecten en hinder van niet-ioniserende stralingen en tot wijziging van de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 3 AVRIL 2014. - Ordonnance modifiant l'ordonnance du 1er mars 2007 relative à la protection de l'environnement contre les éventuels effets nocifs et nuisances provoqués par les radiations non ionisantes et modifiant l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement
Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij, Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous,
Executieve, bekrachtigen, het geen volgt : Exécutif, sanctionnons ce qui suit :

Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in

Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à

artikel 39 van de Grondwet. l'article 39 de la Constitution.
Hoofdstuk I. - Wijziging van de ordonnantie van1 maart 2007 Chapitre Ier. - Modification de l'ordonnance du1er mars 2007 relative
betreffende de beschermingvan het leefmilieu tegen de à la protectionde l'environnement contre les éventuels effetsnocifs et
eventueleschadelijke effecten en hinder van niet-ioniserende nuisances provoqués parles radiations non ionisantes
stralingen

Art. 2.§ 1. - De titel « Definities » tussen artikel 1 en artikel 2

Art. 2.§ 1er. - Le titre « Définitions » situé entre l'article 1er et

van de ordonnantie van 1 maart 2007 betreffende de bescherming van het l'article 2 de l'ordonnance du 1er mars 2007 relative à la protection
leefmilieu tegen de eventuele schadelijke effecten en hinder van de l'environnement contre les éventuels effets nocifs et nuisances
niet-ioniserende stralingen wordt vervangen door de titel « Definities provoqués par les radiations non ionisantes est remplacé par le titre
en toepassingsgebied ». « Définitions et champ d'application ».
§ 2. - Artikel 2 van de voornoemde ordonnantie wordt vervangen door de § 2. - L'article 2 de l'ordonnance précitée est remplacé par le texte
volgende tekst : suivant :
« § 1. - Voor de toepassing van deze ordonnantie en haar « § 1er. - Pour l'application de la présente ordonnance et de ses
uitvoeringsbesluiten, wordt verstaan onder : arrêtés d'exécution, on entend par :
1° « niet-ioniserende stralingen » : de elektromagnetische stralingen 1° « radiations non ionisantes » : les rayonnements électromagnétiques
met een frequentie tussen 0,1 MHz en 300 GHz; dont la fréquence est comprise entre 0,1 MHz et 300 GHz;
2° « voor het publiek toegankelijke plaatsen » : 2° « zones accessibles au public » :
- de ruimtes in een gebouw waarin mensen regelmatig kunnen verblijven, - les locaux d'un bâtiment dans lesquels des personnes peuvent ou
in het bijzonder woonruimtes, hotels, scholen, kinderdagverblijven, pourront séjourner régulièrement, en particulier les locaux
ziekenhuizen, bejaardentehuizen en gebouwen bestemd voor regelmatig d'habitation, hôtels, écoles, crèches, hôpitaux, homes pour personnes
gebruik als sport- en speelruimte; âgées, et les bâtiments dévolus à la pratique régulière du sport ou de
- plaatsen in de openlucht waar mensen regelmatig kunnen verblijven, jeux; - les lieux situés à l'extérieur où des personnes peuvent ou pourront
in het bijzonder tuinen, binnenplaatsen van huizenblokken, séjourner régulièrement, en particulier les jardins, intérieurs
parkgebieden en speelplaatsen, met uitzondering van met name balkons d'îlots, zones de parcs et les cours de récréation, à l'exclusion
en terrassen van gebouwen; notamment des balcons et des terrasses de bâtiments;
3° « broadcast » : de stralingen die worden gebruikt voor het 3° « broadcast » : les radiations émises en vue de transmettre des
uitzenden van radioprogramma's op de door het Belgisch Instituut voor programmes de radiodiffusion aux fréquences autorisées par l'Institut
Postdiensten en Telecommunicatie toegestane frequenties : Belge des Postes et Télécommunications :
- voor de frequentiemodulatie, in de FM-band; - pour la fréquence modulée, dans la bande FM;
- voor de amplitudemodulatie of andere in de lange-, midden- en - pour la modulation d'amplitude ou autre dans les bandes des ondes
kortegolfbanden; longues, moyennes et courtes;
- voor de toegestane frequenties voor DAB (digital audio - pour les fréquences autorisées du DAB (digital audio broadcasting);
broadcasting); en et
- voor de toegestane frequenties voor DVB (digital video - pour les fréquences autorisées du DVB (digital video
broadcasting/digitale aardse televisie). broadcasting/télévision numérique terrestre).
Het begrip « broadcast » kan door de Regering worden aangevuld; La notion de broadcast peut être complétée par le Gouvernement;
4° « overheid » : een rechtspersoon die, om welke reden ook, een 4° « pouvoir public » : une personne morale occupant, à quelque titre
gebouw betrekt op het grondgebied van het Gewest of er activiteiten que ce soit, un bâtiment sur le territoire de la Région ou y exerçant
uitoefent en die tot een van de volgende categorieën behoort : des activités et qui relève d'une des catégories suivantes :
a) de federale, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, de lokale a) les autorités fédérales, régionales et communautaires, les pouvoirs
overheden en de instellingen van openbaar nut; publics locaux et les organismes d'intérêt public;
b) elke instelling niet beoogd in punt a) : b) tout organisme non visé au point a) :
- opgericht met het specifieke doel te voorzien in behoeften van - créé pour satisfaire spécifiquement des besoins d'intérêt général
algemeen belang die niet van industriële of commerciële aard zijn en; ayant un caractère autre qu'industriel ou commercial et;
- waarvan de activiteit grotendeels wordt gefinancierd door de - dont soit l'activité est financée majoritairement par les pouvoirs
overheden beoogd in punten a) en b), of waarvan het beheer onderworpen publics visés aux points a) et b), soit la gestion est soumise à un
is aan een controle door deze laatste, en; contrôle par ces derniers, et;
- waarvan het bestuurs-, leidinggevend of toezichthoudend orgaan - dont l'organe d'administration, de direction ou de surveillance est
samengesteld is uit leden van wie meer dan de helft aangesteld wordt composé de membres dont plus de la moitié sont désignés par les
door de overheden beoogd in punten a) en b); pouvoirs publics visés aux points a) et b);
c) de verenigingen gevormd door een of meer overheden beoogd in punten c) les associations formées par un ou plusieurs des pouvoirs publics
a) en b). visés aux points a) et b).
§ 2. - Deze ordonnantie is niet van toepassing op niet-ioniserende § 2 - La présente ordonnance n'est pas applicable aux ra.tions non
stralingen van natuurlijke oorsprong en evenmin op niet-ioniserende
stralingen afkomstig van toestellen die gebruikt worden door ionisantes d'origine naturelle, ni à celles émises par les
particulieren, zoals gsm's, terminals voor mobiele telecommunicatie, appareillages utilisés par des particuliers tels que, notamment, les
lokale wifi-netwerken van particulieren, telefoniesystemen van het GSM, les terminaux de télécommunication mobile, les réseaux WiFi
type DECT en stralingen afkomstig van amateurradiostations. locaux des particuliers, les systèmes de téléphonie de type DECT et
les radiations émises par les radios amateurs.
De broadcast-stralingen vallen onder deze ordonnantie, met Les radiations issues du broadcast sont soumises à la présente
uitzondering van de norm bedoeld in artikel 3, § 1. ». ordonnance, à l'exclusion de la norme visée à l'article 3, § 1er. ».

Art. 3.Artikel 3 van de voornoemde ordonnantie wordt vervangen door

Art. 3.L'article 3 de l'ordonnance précitée est remplacé par le texte

de volgende tekst : suivant :
« § 1. - De Regering stelt de algemene kwaliteitsnormen vast waaraan « § 1er. - Le Gouvernement fixe les normes générales de qualité
elk milieu moet voldoen met het oog op de bescherming van het auxquelles tout milieu doit répondre afin d'assurer la protection de
leefmilieu tegen de eventuele schadelijke effecten en hinder van l'environnement contre les éventuels effets nocifs et nuisances
niet-ioniserende stralingen. provoqués par les radiations non ionisantes.
In alle voor het publiek toegankelijke plaatsen, mag de Dans toutes les zones accessibles au public, la densité de puissance
vermogensdichtheid van de niet-ioniserende stralingen nooit hoger zijn du rayonnement des radiations non ionisantes ne peut dépasser, à aucun
dan de norm van 0,096 W/m² (ter indicatie 6 V/m) bij een moment, la norme de 0,096 W/m² (soit, à titre indicatif, 6 V/m) pour
referentiefrequentie van 900 MHz. une fréquence de référence de 900 MHz.
De vermogensdichtheid van de niet-ioniserende stralingen mag bijgevolg La densité de puissance des radiations non ionisantes ne peut donc
nooit hoger zijn dan de maximumwaarde van : dépasser, à aucun moment, la valeur maximale de :
- 0,043 W/m² voor de frequenties tussen 0,1 MHz en 400 MHz; - 0,043 W/m² pour les fréquences comprises entre 0,1 MHz et 400 MHz;
- f/9375, uitgedrukt in W/m² tussen 400 MHz en 2 GHz (waarbij f staat - f/9375, exprimée en W/m² entre 400 MHz et 2 GHz (où f est la
voor de frequentie uitgedrukt in MHz); fréquence exprimée en MHz);
- 0,22 W/m² voor de frequenties tussen 2 GHz en 300 GHz. - 0,22 W/m² pour les fréquences comprises entre 2 GHz et 300 GHz.
Voor de samengestelde velden, moet de vermogensdichtheid zo worden Pour les champs composés, la densité de puissance doit être limitée de
beperkt dat : sorte que :
300 GHz 300 GHz
? Si/Sri ? 1 ? Si/Sri ? 1
0,1 MHz 0,1 MHz
waarbij Si de vermogensdichtheid is van het elektrisch veld met een où Si est la densité de puissance du champ électrique à une fréquence
frequentie i tussen 0,1 MHz en 300 GHz en waarbij Sri de maximale i comprise entre 0,1 MHz et 300 GHz et où Sri est la valeur de la
vermogensdichtheid is in W/m² en zoals gedefinieerd in het derde lid densité de puissance maximale exprimée en W/m² et telle que définie
van dit artikel. dans le troisième alinéa du présent article.
§ 2. - Er wordt een comité opgericht van experten op het gebied van § 2. - Il est instauré un comité d'experts des radiations non
niet-ioniserende stralingen, hierna « het Comité » genoemd. Het Comité ionisantes, dénommé ci-après « le Comité ». Le Comité comprend neuf
bestaat uit negen leden met relevante medische, wetenschappelijke, membres dotés d'une expérience médicale, scientifique, économique ou
economische of technische ervaring met betrekking tot het voorwerp van technique pertinente au regard de l'objet de la présente ordonnance.
Le Gouvernement détermine la composition et le fonctionnement du
deze ordonnantie. Comité.
De Regering bepaalt de samenstelling en de werking van het Comité. Le Comité est chargé d'évaluer la mise en oeuvre de la présente
Het Comité wordt ermee belast de uitvoering van deze ordonnantie en de ordonnance et de ses arrêtés d'exécution, notamment au regard des
bijbehorende uitvoeringsbesluiten te evalueren, met name op het vlak évolutions des technologies et des connaissances scientifiques, des
van de evoluties van de technologie en de wetenschappelijke kennis, de impératifs économiques et de santé publique. A cet effet, le Comité
economische eisen en de volksgezondheidseisen. Daartoe bezorgt het rend annuellement au Gouvernement un rapport qui peut comprendre des
Comité de Regering jaarlijks een verslag dat aanbevelingen kan recommandations. Ce rapport est publié sur le site internet de
bevatten. Dat verslag wordt op de website van het Brussels Instituut l'Institut bruxellois pour la gestion de l'environnement dans les
voor Milieubeheer gepubliceerd binnen drie maanden na de ontvangst trois mois de sa réception par le Gouvernement. Le Gouvernement peut
ervan door de Regering. Ook kan de Regering op elk moment een également solliciter à tout moment un tel rapport et des
dergelijk verslag en aanbevelingen opvragen bij het Comité. Het eerste recommandations de la part du Comité. Le premier rapport sera rendu au
verslag zal uiterlijk op 1 september 2014 aan de Regering worden Gouvernement au plus tard le 1er septembre 2014.
bezorgd. Bij de uitoefening van zijn opdrachten, kan het Comité advies inwinnen bij onder meer : Dans l'exercice de ses missions, le Comité peut notamment consulter :
- de exploitanten van toestellen die niet-ioniserende stralingen - les exploitants des installations susceptibles de produire ou de
kunnen opwekken of doorzenden; transmettre des radiations non ionisantes;
- het Brussels Instituut voor Milieubeheer; - l'Institut bruxellois pour la gestion de l'environnement;
- de Hoge Gezondheidsraad. ». - le Conseil supérieur de la Santé. ».

Art. 4.§ 1. - De titel « Kadaster van de zendinstallaties en

Art. 4.§ 1er. - Le titre « Cadastre des émetteurs et publicité »

bekendmaking » tussen artikel 7 en artikel 8 van de voornoemde situé entre l'article 7 et l'article 8 de l'ordonnance précitée est
ordonnantie wordt vervangen door de titel « Kadaster van de remplacé par le titre « Cadastre des émetteurs et des toits publics,
zendinstallaties en van de publieke daken, en bekendmaking ». et publicité ».
§ 2. - In artikel 8 van de voornoemde ordonnantie wordt het teken « § § 2. - A l'article 8 de l'ordonnance précitée, le signe « § 1er » est
1 » ingevoegd tussen de woorden « Art. 8 » en het woord « De ». inséré entre les mots «

Art. 8.» et le mot « Le ».

§ 3. - Diezelfde paragraaf wordt als volgt aangevuld : « Dat kadaster § 3. - Ce même paragraphe est complété comme suit : « Ce cadastre des
van zendinstallaties wordt gepubliceerd om elke burger de mogelijkheid émetteurs est publié pour permettre à tout citoyen d'introduire à tout
te geven om, op elk moment, bij het Instituut een klacht in te dienen moment auprès de l'Institut une réclamation concernant le respect de
met betrekking tot de naleving van de in artikel 3 bedoelde norm en de la norme visée à l'article 3 et des conditions d'exploitation des
in artikel 5 bedoelde exploitatievoorwaarden van de inrichtingen. Als installations visées à l'article 5. S'il estime cette réclamation
het Instituut de klacht gegrond acht, wijzigt het de betrokken fondée, l'Institut modifie le permis d'environnement concerné selon la
milieuvergunning volgens de procedure bepaald in artikel 64 van de procédure prévue à l'article 64 de l'ordonnance du 5 juin 1997
ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen. ». relative aux permis d'environnement. ».
§ 4 - Aan het slot van artikel 8 van de voornoemde ordonnantie wordt § 4. - Il est ajouté, in fine de l'article 8 de l'ordonnance précitée,
een tweede paragraaf toegevoegd, die luidt als volgt : un deuxième paragraphe rédigé comme suit :
« § 2. - Uiterlijk bij de inwerkingtreding van de ordonnantie van ... « § 2. - Au plus tard à l'entrée en vigueur de l'ordonnance du ...
tot wijziging van de ordonnantie van 1 maart 2007 betreffende de modifiant l'ordonnance du 1er mars 2007 relative à la protection de
bescherming van het leefmilieu tegen de eventuele schadelijke effecten l'environnement contre les éventuels effets nocifs et nuisances
en hinder van niet-ioniserende stralingen en tot wijziging van de provoqués par les radiations non ionisantes et modifiant l'ordonnance
ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen, stelt du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, le Gouvernement
de Regering een kadaster op van de daken van gebouwen gebruikt door met en place un cadastre des toits de bâtiments occupés par des
overheden en welke plaats kunnen bieden aan inrichtingen die pouvoirs publics et qui pourraient accueillir des installations
niet-ioniserende stralingen kunnen opwekken, doorzenden of ontvangen. susceptibles de produire, de transmettre ou de recevoir des radiations
Dat kadaster wordt regelmatig geüpdatet. non ionisantes. Ce cadastre est mis à jour régulièrement.
Om de doelstellingen van deze ordonnantie te verwezenlijken, kan de Afin de réaliser les objectifs poursuivis par la présente ordonnance,
Regering de autonome bestuursinstellingen, in de zin van artikel 85 le Gouvernement peut imposer aux organismes administratifs autonomes,
van de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de au sens de l'article 85 de l'ordonnance organique du 23 février 2006
bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en portant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité et
de controle, verplichten om akkoord te gaan met de plaatsing van au contrôle, de permettre le placement de telles installations sur le
dergelijke inrichtingen op het dak van die gebouwen. ». toit de ces bâtiments. ».
Hoofdstuk 2. - Wijziging van de ordonnantie van 5 juni 1997betreffende CHAPITREe 2. - Modification de l'ordonnance du 5 juin 1997
de milieuvergunningen relative aux permis d'environnement

Art. 5.Artikel 4 van de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de

Art. 5.L'article 4 de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis

milieuvergunningen wordt als volgt gewijzigd : d'environnement est modifié comme suit :
1° In het eerste lid, wordt het woord « vijf » vervangen door het 1° A l'alinéa 1er, le terme « cinq » est remplacé par le terme « six
woord « zes »; »;
2° In datzelfde lid, wordt de aanduiding « , ID » ingevoegd tussen de 2° Au même alinéa, les termes « , ID » sont insérés entre les termes «
aanduidingen « IC » en « en III »; IC » et « et III »;
3° In het derde lid, wordt de aanduiding « , ID » ingevoegd tussen de 3° A l'alinéa 3, les termes « , ID » sont insérés entre les termes «
aanduidingen « IC » en « en III »; IC » et « et III »;
4° In het vierde lid, wordt de aanduiding « , ID » ingevoegd tussen de 4° A l'alinéa 4, les termes « , ID » sont insérés entre les termes «
aanduidingen « IC » en « en III ». IC » et « et III ».

Art. 6.In de eerste paragraaf van artikel 7 van de voornoemde

Art. 6.Au paragraphe 1er de l'article 7 de l'ordonnance précitée, les

ordonnantie, wordt de formulering « klasse IA, IB en II » vervangen termes « classes IA, IB et II » sont remplacés par les termes «
door de formulering « klasse IA, IB, ID en II ». classes IA, IB, ID et II ».

Art. 7.In Titel II van de voornoemde ordonnantie :

Art. 7.Dans le Titre II de l'ordonnance précitée :

1° Het opschrift van hoofdstuk IV wordt zo gewijzigd dat de woorden « 1° L'intitulé du chapitre IV est modifié en vue d'y insérer les mots «
, van klasse ID » worden ingevoegd tussen de woorden « van klasse II » et de classe ID » entre les mots « de classe II » et le mot « et »;
en het woord « en »;
2° Het opschrift van afdeling 2 van hoofdstuk IV wordt zo gewijzigd 2° L'intitulé de la section 2 du chapitre IV est modifié en vue d'y
dat de woorden « en de inrichtingen van klasse ID. » worden ingevoegd ajouter les mots « et aux installations de classe ID. » après les mots
na de woorden « tijdelijke inrichtingen ». « installations temporaires ».

Art. 8.In het vierde lid van de eerste paragraaf van artikel 52 van

Art. 8.Au quatrième alinéa du paragraphe 1er de l'article 52 de

de voornoemde ordonnantie, worden de woorden « en voor inrichtingen l'ordonnance précitée, les mots « et pour les installations de classe
van klasse ID » toegevoegd na de woorden « van klasse IA en IB ». ID » sont ajoutés après les mots « de classe IA et IB ».

Art. 9.In artikel 85 van de voornoemde ordonnantie, worden onder het

Art. 9.A l'article 85 de l'ordonnance précitée, au point 1°, les mots

1° de woorden « klasse IA en IB » vervangen door de woorden « klasse « classes IA et IB » sont remplacés par les mots « classes IA, IB et
IA, IB en ID ». ID ».

Art. 10.In het 5° van § 1 van artikel 100 van de voornoemde

Art. 10.Dans le point 5° du paragraphe 1er de l'article 100 de

ordonnantie, worden de woorden « , een inrichting van klasse ID » l'ordonnance précitée, les mots « , à une installation de classe ID »
ingevoegd na de woorden « een inrichting van klasse II ». sont insérés à la suite des mots « installations de classe II ».
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. Moniteur belge.
Brussel, 3 april 2014. Bruxelles, le 3 avril 2014.
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du
Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, Territoire, des Monuments et Sites, et de la Propreté publique et de
la Coopération au Développement,
R. VERVOORT R. VERVOORT
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, chargée des Finances, du Budget, la Fonction publique et des Relations extérieures,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Leefmilieu, Energie, Waterbeleid, Stadsvernieuwing, Brandbestrijding chargée de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau,
de la Rénovation urbaine, de la Lutte contre l'incendie et l'Aide
en Dringende Medische Hulp en Huisvesting, médicale urgente et du Logement,
Mevr. E. HUYTEBROECK Mme E. HUYTEBROECK
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
belast met Openbare Werken en Vervoer, chargée des Travaux publics et des Transports
Mevr. B. GROUWELS Mme B. GROUWELS
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Tewerkstelling, Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, chargé de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique,
Mevr. C. FREMAULT Mme C. FREMAULT
_______ _______
Nota Note
Documenten van het Parlement : Documents du Parlement :
Gewone zitting 2013/2014. Session ordinaire 2013/2014.
A-466/1 Voorstel van ordonnantie. A-466/1 Proposition d'ordonnance.
A-466/2 Verslag. A-466/2 Rapport.
A-466/3 Amendementen na verslag. A-466/3 Amendements après rapport.
Integraal verslag : Compte rendu intégral :
Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 24 januari 2014. Discussion et adoption : séance du vendredi 24 janvier 2014.
^