Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Bericht van --
← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij beschikking van 9 november 2023, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 15 november 2023, heeft de voorzitter van de Rechtbank van eerste aa « Schendt artikel 584, vierde lid, van het Gerechtelijk Wetboek, in zoverre het wordt geïnterprete(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij beschikking van 9 november 2023, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 15 november 2023, heeft de voorzitter van de Rechtbank van eerste aa « Schendt artikel 584, vierde lid, van het Gerechtelijk Wetboek, in zoverre het wordt geïnterprete(...) Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par ordonnance du 9 novembre 2023, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 15 novembre 2023, le président du Tribunal de première instance de Liège, division de L « L'article 584, alinéa 4, du Code judiciaire en tant qu'il est interprété comme n'ouvrant pas le (...)
GRONDWETTELIJK HOF COUR CONSTITUTIONNELLE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 Bij beschikking van 9 november 2023, waarvan de expeditie ter griffie Par ordonnance du 9 novembre 2023, dont l'expédition est parvenue au
van het Hof is ingekomen op 15 november 2023, heeft de voorzitter van greffe de la Cour le 15 novembre 2023, le président du Tribunal de
de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Luik, de volgende première instance de Liège, division de Liège, a posé la question
prejudiciële vraag gesteld : préjudicielle suivante :
« Schendt artikel 584, vierde lid, van het Gerechtelijk Wetboek, in « L'article 584, alinéa 4, du Code judiciaire en tant qu'il est
zoverre het wordt geïnterpreteerd in die zin dat het geen recht op een
eenzijdige procedure doet ontstaan, bij ontstentenis van volstrekte interprété comme n'ouvrant pas le droit à une procédure unilatérale, à
noodzakelijkheid, voor de eigenaar van detailhandelsverkooppunten défaut d'absolue nécessité, au propriétaire de points de vente de
waarvan de toegang voor het cliënteel wordt verhinderd door stakers grande distribution, dont l'accès à la clientèle est empêché par des
die zijn geïdentificeerd door de onderneming die hen tewerkstelt, en grévistes identifiés par l'entreprise qui les emploie et qui
die op die manier hun stakingsrecht rechtmatig zouden uitoefenen, exerceraient de la sorte légitimement leur droit de grève, viole-t-il
artikel 16 van de Grondwet, waarbij aan die eigenaar het l'article 16 de la Constitution qui reconnaît à ce propriétaire le
eigendomsrecht wordt toegekend, in samenhang gelezen met artikel 1 van droit de propriété, lu en combinaison avec l'article 1er du protocole
het aanvullend protocol van 25 maart 1952 bij het Europees Verdrag du 25 mars 1952 additionnel à la Convention européenne des droits de
voor de rechten van de mens, artikel 17 van de Universele Verklaring l'homme, l'article 17 de la Déclaration Universelle des Droits de
van de rechten van de mens en artikel 17 van het Handvest van de l'Homme et l'article 17 de la Charte des droits fondamentaux de
grondrechten van de Europese Unie (' Handvest van Nice') en, daarmee l'Union européenne ('Charte de Nice') et, en corollaire, le droit à la
samenhangend, het recht op vrijheid van handel en nijverheid, dat is liberté de commerce et d'industrie, reconnu à l'article 7 du décret
erkend bij artikel 7 van het decreet van 2 en 17 mei 1791 - het des 2 et 17 mai 1791, dit 'Décret d'Allarde', désormais remplacé par
'decreet d'Allarde' genoemd -, thans vervangen door artikel 11.3 [lees
: II.3] van het Wetboek van economisch recht, en, in het l'article 11.3 [lire : II.3] du Code de droit économique et, en droit
internationale recht, bij artikel 16 van het Handvest van de international, à l'article 16 de la Charte des droits fondamentaux de
grondrechten van de Europese Unie ? ». l'Union européenne ? ».
Die zaak is ingeschreven onder nummer 8104 van de rol van het Hof. Cette affaire est inscrite sous le numéro 8104 du rôle de la Cour.
De griffier, Le greffier,
N. Dupontru N. Dupont
^