Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Bericht van --
← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 a. Bij beschikking van 2 maart 2021, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 3 maart 2021, heeft de Vrederechter van het kanton Zoutleeuw de vol « Schenden de in artikel 162, 18° en 19° van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierec(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 a. Bij beschikking van 2 maart 2021, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 3 maart 2021, heeft de Vrederechter van het kanton Zoutleeuw de vol « Schenden de in artikel 162, 18° en 19° van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierec(...) Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 a. Par ordonnance du 2 mars 2021, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 3 mars 2021, le Juge de paix du canton de Léau a posé la question préjudicielle suivante « L'exemption du droit de rôle et du droit d'expédition visée à l'article 162, 18° et 19°, du Code (...)
GRONDWETTELIJK HOF COUR CONSTITUTIONNELLE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 a. Bij beschikking van 2 maart 2021, waarvan de expeditie ter griffie a. Par ordonnance du 2 mars 2021, dont l'expédition est parvenue au
van het Hof is ingekomen op 3 maart 2021, heeft de Vrederechter van greffe de la Cour le 3 mars 2021, le Juge de paix du canton de Léau a
posé la question préjudicielle suivante :
het kanton Zoutleeuw de volgende prejudiciële vraag gesteld : « L'exemption du droit de rôle et du droit d'expédition visée à
« Schenden de in artikel 162, 18° en 19° van het Wetboek der l'article 162, 18° et 19°, du Code des droits d'enregistrement,
registratie-, hypotheek- en griffierechten bedoelde vrijstelling van d'hypothèque et de greffe et l'exemption de la contribution au fonds
rol- en expeditierecht en de in artikel 4, § 2, tweede lid, sub 6° van budgétaire relatif à l'aide juridique de deuxième ligne visée à
de Wet van 19 maart 2017 tot oprichting van een Begrotingsfonds voor l'article 4, § 2, alinéa 2, 6°, de la loi du 19 mars 2017 instituant
de juridische tweedelijnsbijstand ' bedoelde vrijstelling van bijdrage
aan het Begrotingsfonds voor de juridische tweedelijnsbijstand de un fonds budgétaire relatif à l'aide juridique de deuxième ligne
artikelen 10 en 11 van de Grondwet, gelezen in samenhang met artikel violent-elles les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en
6.1 EVRM tot waarborg van de toegang tot de rechter in civiele zaken, combinaison avec l'article 6, paragraphe 1, de la Convention
daar waar de vrijstelling van gedingkosten wel geldt voor (1) européenne des droits de l'homme qui garantit le droit d'accès au juge
minderjarigen en beschermde meerderjarige personen voor wie middels en matière civile, en ce que l'exemption des frais de procédure
s'applique (1) pour les mineurs et les personnes majeures protégées
een gezamenlijk machtigingsverzoek overeenkomstig artikel 784/1 van pour lesquels il est envisagé, au moyen d'une demande d'autorisation
het oude Burgerlijk Wetboek de verwerping wordt beoogd van een conjointe conformément à l'article 784/1 de l'ancien Code civil, de
deficitaire nalatenschap in de zin van artikel 784, derde lid van het renoncer à une succession déficitaire au sens de l'article 784, alinéa
oude Burgerlijk Wetboek, (2) beschermde meerderjarige personen voor 3, de l'ancien Code civil, (2) pour les personnes majeures protégées
wie middels een individueel machtigingsverzoek de verwerping wordt pour lesquelles il est envisagé, au moyen d'une demande d'autorisation
beoogd van een deficitaire nalatenschap in de zin van artikel 784, individuelle, de renoncer à une succession déficitaire au sens de
derde lid van het oude Burgerlijk Wetboek, terwijl de bedoelde l'article 784, alinéa 3, de l'ancien Code civil, alors que l'exemption
vrijstelling van gedingkosten niet geldt voor (3) minderjarigen voor en question des frais de procédure ne s'applique pas pour (3) les
wie middels een individueel machtigingsverzoek de verwerping wordt mineurs pour lesquels il est envisagé, au moyen d'une demande
beoogd van een deficitaire nalatenschap in de zin van artikel 784, d'autorisation individuelle, de renoncer à une succession déficitaire
derde lid van het oude Burgerlijk Wetboek ? ». au sens de l'article 784, alinéa 3, de l'ancien Code civil ? ».
b. Bij beschikking van 4 maart 2021, waarvan de expeditie ter griffie b. Par ordonnance du 4 mars 2021, dont l'expédition est parvenue au
van het Hof is ingekomen op 9 maart 2021, heeft de Vrederechter van greffe de la Cour le 9 mars 2021, le Juge de paix du canton de Lennik
a posé la question préjudicielle suivante :
het kanton Lennik de volgende prejudiciële vraag gesteld : « L'exemption du droit de rôle et du droit d'expédition visée à
« Schenden de in artikel 162, sub 18° en 19° van het Wetboek der l'article 162, 18° et 19°, du Code des droits d'enregistrement,
registratie-, hypotheek- en griffierechten bedoelde vrijstelling van d'hypothèque et de greffe et l'exemption de la contribution au fonds
rol- en expeditierecht en de in artikel 4, § 2, tweede lid, sub 6° van budgétaire relatif à l'aide juridique de deuxième ligne visée à
de Wet van 19 maart 2017 tot oprichting van een begrotingsfonds voor l'article 4, § 2, alinéa 2, 6°, de la loi du 19 mars 2017 instituant
de juridische tweedelijnsbijstand ' bedoelde vrijstelling van bijdrage
aan het begrotingsfonds voor de juridische tweedelijnsbijstand de un fonds budgétaire relatif à l'aide juridique de deuxième ligne
artikelen 10 en 11 van de Grondwet, gelezen in samenhang met artikel violent-elles les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en
6.1 EVRM tot waarborg van de toegang tot de rechter in civiele zaken, combinaison avec l'article 6, paragraphe 1, de la Convention
daar waar de vrijstelling van gedingkosten wel geldt voor (1) européenne des droits de l'homme qui garantit le droit d'accès au juge
minderjarigen en beschermde meerderjarige personen voor wie middels en matière civile, en ce que l'exemption des frais de procédure
s'applique (1) pour les mineurs et les personnes majeures protégées
een gezamenlijk machtigingsverzoek overeenkomstig artikel 784/1 Oud BW pour lesquels il est envisagé, au moyen d'une demande d'autorisation
de verwerping wordt beoogd van een deficitaire nalatenschap in de zin conjointe conformément à l'article 784/1 de l'ancien Code civil, de
van artikel 784, derde lid Oud BW en (2) beschermde meerderjarige renoncer à une succession déficitaire au sens de l'article 784, alinéa
personen voor wie middels een individueel machtigingsverzoek de 3, de l'ancien Code civil et (2) pour les personnes majeures protégées
pour lesquelles il est envisagé, au moyen d'une demande d'autorisation
verwerping wordt beoogd van een deficitaire nalatenschap in de zin van individuelle, de renoncer à une succession déficitaire au sens de
artikel 784, derde lid Oud BW, terwijl de bedoelde vrijstelling van l'article 784, alinéa 3, de l'ancien Code civil, alors que l'exemption
gedingkosten niet geldt voor (3) minderjarigen voor wie middels een en question des frais de procédure ne s'applique pas (3) pour les
mineurs pour lesquels il est envisagé, au moyen d'une demande
individueel machtigingsverzoek de verwerping wordt beoogd van een d'autorisation individuelle, de renoncer à une succession déficitaire
deficitaire nalatenschap in de zin van artikel 784, derde lid Oud BW ? ». au sens de l'article 784, alinéa 3, de l'ancien Code civil ? ».
Die zaken, ingeschreven onder de nummers 7523 en 7527 van de rol van Ces affaires, inscrites sous les numéros 7523 et 7527 du rôle de la
het Hof, werden samengevoegd. Cour, ont été jointes.
De griffier, Le greffier,
F. Meersschaut F. Meersschaut
^