Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Bericht van --
← Terug naar "Algemene Administratie van de Fiscaliteit Bericht aan de schuldenaars van commissies, makelaarslonen, restorno's, vacatiegelden, erelonen, gratificaties, vergoedingen of voordelen van alle aard De richtlijnen voor het bestellen, opstellen en De richtlijnen voor het indienen van die documenten langs elektronische weg (of op elektronische in(...)"
Algemene Administratie van de Fiscaliteit Bericht aan de schuldenaars van commissies, makelaarslonen, restorno's, vacatiegelden, erelonen, gratificaties, vergoedingen of voordelen van alle aard De richtlijnen voor het bestellen, opstellen en De richtlijnen voor het indienen van die documenten langs elektronische weg (of op elektronische in(...) Administration générale de la Fiscalité Avis aux débiteurs de commissions, courtages, ristournes, vacations, honoraires, gratifications, rétributions ou avantages de toute nature Les directives pour la commande, l'établissement et l'introduct Les directives pour l'introduction de ces documents par voie électronique (ou sur support électroni(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN Algemene Administratie van de Fiscaliteit Bericht aan de schuldenaars van commissies, makelaarslonen, restorno's, vacatiegelden, erelonen, gratificaties, vergoedingen of voordelen van alle aard De richtlijnen voor het bestellen, opstellen en indienen van de papieren fiches 281.50 en samenvattende opgaven 325.50 voor de inkomsten van 2020 zijn beschikbaar op de webpagina https://financien.belgium.be/nl/ondernemingen (klik op Personeel en loon > Bericht aan schuldenaars > Bericht aan schuldenaars (aanslagjaar 2021) > Commissies, makelaarslonen, restorno's, vacatiegelden, erelonen, gratificaties, vergoedingen of voordelen van alle aard (Fiche 281.50 - opgave 325.50)). De richtlijnen voor het indienen van die documenten langs elektronische weg (of op elektronische informatiedrager) zijn SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES Administration générale de la Fiscalité Avis aux débiteurs de commissions, courtages, ristournes, vacations, honoraires, gratifications, rétributions ou avantages de toute nature Les directives pour la commande, l'établissement et l'introduction des fiches 281.50 et du relevé récapitulatif 325.50 sur support papier, pour les revenus de 2020, sont reprises sur la page web https://finances.belgium.be/fr/entreprises (cliquez sur : Personnel et rémunérations > Avis aux débiteurs > Avis aux débiteurs (exercice d'imposition 2021), > Commissions, courtages, ristournes, vacations, honoraires, gratifications, rétributions ou avantages de toute nature (Fiche 281.50 - relevé 325.50)). Les directives pour l'introduction de ces documents par voie électronique (ou sur support électronique) sont reprises dans la
opgenomen in de brochure 'Belcotax on web'. Die brochure kan eveneens brochure « Belcotax on web ». Cette brochure est également disponible
op bovenvermelde webpagina worden geraadpleegd (klik op E-services > sur la page web dont question ci-avant (cliquez sur E-services >
Belcotax-on-web > Technische documentatie > Brochure inkomsten 2020). Belcotax-on-web > Documentation technique > Brochure revenus 2020).
In beide gevallen moeten die documenten vóór 30.06.2021 worden Dans les deux cas, ces documents doivent être rentrés avant le
ingediend. 30.06.2021.
TER HERINNERING RAPPEL
Volgens artikel 57, 1°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen
1992 (WIB 92) worden de betaalde of toegekende commissies, Suivant l'article 57, 1°, du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR
makelaarslonen, handels- of andere restorno's, toevallige of 92), les commissions, courtages, ristournes commerciales ou autres,
niet-toevallige vacatiegelden of erelonen, gratificaties, vergoedingen vacations ou honoraires occasionnels ou non, gratifications,
of voordelen van alle aard, die voor de verkrijgers al dan niet in rétributions ou avantages de toute nature, payés ou attribués, qui
constituent pour les bénéficiaires des revenus professionnels
België belastbare beroepsinkomsten zijn (behalve de bezoldigingen van imposables ou non en Belgique (à l'exclusion des rémunérations des
meewerkende echtgenoten), maar als beroepskosten aangenomen als ze conjoints aidants), ne sont considérés comme des frais professionnels
worden verantwoord door individuele fiches en een samenvattende que s'ils sont justifiés par la production de fiches individuelles et
opgave. d'un relevé récapitulatif.
Artikel 30 van het koninklijk besluit tot uitvoering van het WIB 92 L'article 30 de l'arrêté royal d'exécution du CIR 92 stipule que ces
bepaalt dat die fiches en die samenvattende opgave elektronisch moeten fiches et ce relevé récapitulatif doivent être introduits par voie
worden ingediend, tenzij de schuldenaars (of de personen die électronique, sauf lorsque les débiteurs (ou les personnes qu'ils ont
gemachtigd zijn om die fiches en die opgave in hun naam in te dienen) mandatées pour l'introduction de ces fiches et de ce relevé) ne
niet over de nodige geïnformatiseerde middelen beschikken om aan die disposent pas des moyens informatiques nécessaires pour remplir cette
verplichting te voldoen. In dat geval moeten die fiches en die opgave obligation. Dans ce cas, ces fiches et ce relevé doivent être
op papier of op een elektronische informatiedrager worden ingediend. introduits soit sur support papier soit sur support électronique.
Meer informatie over het indienen van die documenten is te verkrijgen Des informations complémentaires concernant l'introduction de ces
bij de volgende KMO Centra Specifieke Materies - Bedrijfsvoorheffing: documents peuvent être obtenues auprès des Centres PME Matières spécifiques - Précompte professionnel suivants :
Vous êtes établi dans la : Vous êtes établi dans la :
Services auprès desquels vous pouvez demander les fiches et les Services auprès desquels vous pouvez demander les fiches et les
relevés relevés
Région de Bruxelles-Capitale Région de Bruxelles-Capitale
Centre PME Matières spécifiques - Précompte professionnel Bruxelles Centre PME Matières spécifiques - Précompte professionnel Bruxelles
Boulevard du Jardin Botanique 50 bte 3406, 1000 Bruxelles Boulevard du Jardin Botanique 50 bte 3406, 1000 Bruxelles
Tél. : 02 575 29 90 Tél. : 02 575 29 90
Brussels Hoofdstedelijk Gewest Brussels Hoofdstedelijk Gewest
KMO Centrum Specifieke Materies - Bedrijfsvoorheffing Brussel KMO Centrum Specifieke Materies - Bedrijfsvoorheffing Brussel
Kruidtuinlaan 50 bus 3406 Kruidtuinlaan 50 bus 3406
1000 Brussel 1000 Brussel
Tel.: 02 575 29 90 (N/F) Tel.: 02 575 29 90 (N/F)
Région wallonne Région wallonne
Centre PME Matières spécifiques - Précompte professionnel Mons Centre PME Matières spécifiques - Précompte professionnel Mons
Avenue Mélina Mercouri 1, 7000 Mons Avenue Mélina Mercouri 1, 7000 Mons
Tél. : 02 578 81 10 Tél. : 02 578 81 10
Vlaams Gewest Vlaams Gewest
KMO Centrum Specifieke Materies - Bedrijfsvoorheffing Aalst KMO Centrum Specifieke Materies - Bedrijfsvoorheffing Aalst
Dr. André Sierensstraat 16 bus 1 Dr. André Sierensstraat 16 bus 1
9300 Aalst 9300 Aalst
Tel.: 02 577 36 60 (N) Tel.: 02 577 36 60 (N)
Région flamande Région flamande
KMO Centrum Specifieke Materies - Bedrijfsvoorheffing Aalst KMO Centrum Specifieke Materies - Bedrijfsvoorheffing Aalst
Dr. André Sierensstraat 16 bus 1, 9300 Aalst Dr. André Sierensstraat 16 bus 1, 9300 Aalst
Tél. : 02 577 36 60 Tél. : 02 577 36 60
Waals Gewest Waals Gewest
Centre PME Matières Spécifiques - Précompte Professionnel Mons Centre PME Matières Spécifiques - Précompte Professionnel Mons
Avenue Mélina Mercouri 1 Avenue Mélina Mercouri 1
7000 Mons 7000 Mons
Tel.: 02 578 81 10 (F) Tel.: 02 578 81 10 (F)
(De pers wordt verzocht dit bericht over te nemen) (La presse est invitée à reproduire le présent avis)
^