← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnissen
van 16 november 2020, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 23 november 2020,
heeft de Politierechtbank Antwerpen, afdeling M «
Schendt het artikel 37/1, vervangen bij de Wet van 6 maart 2018 ter verbetering van de verkeersve(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnissen van 16 november 2020, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 23 november 2020, heeft de Politierechtbank Antwerpen, afdeling M « Schendt het artikel 37/1, vervangen bij de Wet van 6 maart 2018 ter verbetering van de verkeersve(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugements du 16 novembre 2020, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 23 novembre 2020, le Tribunal de police d'Anvers, division Malines, a posé la ques « L'article 37/1, remplacé par la loi du 6 mars 2018 relative à l'amélioration de la sécurité routi(...) |
---|---|
GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
januari 1989 Bij vonnissen van 16 november 2020, waarvan de expedities ter griffie | Par jugements du 16 novembre 2020, dont les expéditions sont parvenues |
van het Hof zijn ingekomen op 23 november 2020, heeft de | au greffe de la Cour le 23 novembre 2020, le Tribunal de police |
Politierechtbank Antwerpen, afdeling Mechelen, de volgende | d'Anvers, division Malines, a posé la question préjudicielle suivante |
prejudiciële vraag gesteld : | : |
« Schendt het artikel 37/1, vervangen bij de Wet van 6 maart 2018 ter | « L'article 37/1, remplacé par la loi du 6 mars 2018 relative à |
verbetering van de verkeersveiligheid, de artikelen 10 en 11 van de | l'amélioration de la sécurité routière, viole-t-il les articles 10 et |
Grondwet, in zoverre het de rechter ertoe verplicht om bij een | 11 de la Constitution en ce que, en vertu de cette disposition, |
veroordeling van een recidiverende bestuurder van een voertuig of | lorsqu'un conducteur ou une personne accompagnant un conducteur en vue |
begeleider van een bestuurder met het oog op de scholing ingevolge de | de l'apprentissage de la conduite est condamné en état de récidive du |
overtreding van artikel 36 van deze wet indien het gaat om een | chef d'une infraction à l'article 36 de cette loi, s'il s'agit d'une |
bestraffing na een veroordeling met toepassing van artikel 34, § 2 | sanction faisant suite à une condamnation prononcée par application de |
indien de ademanalyse telkens een alcoholconcentratie van ten minste | l'article 34, § 2, si l'analyse de l'haleine mesure à chaque fois une |
0,50 milligram per liter uitgeademde alveolaire lucht meet of de | concentration d'alcool d'au moins 0,50 milligramme par litre d'air |
alvéolaire expiré ou si l'analyse sanguine révèle à chaque fois une | |
bloedanalyse telkens een alcoholconcentratie van ten minste 1,2 gram | concentration d'alcool d'au moins 1,2 gramme par litre de sang, le |
per liter bloed aangeeft, de geldigheid van het rijbewijs van de | juge est tenu de limiter la validité du permis de conduire du |
overtreder tot alle motorvoertuigen die zijn uitgerust met een | contrevenant à tout véhicule à moteur équipé d'un éthylotest |
alcoholslot te beperken, en waarbij de omzetting van deze | antidémarrage, la conversion de ces taux d'alcool se faisant en |
alcoholwaarden gebeurt door het vermenigvuldigen of delen met een | multipliant ou en divisant le taux d'alcool par un facteur égal à 2,30 |
factor gelijk aan 2,30 of 2,40, terwijl het artikel 34, § § 1 en 2, 1°, | ou 2,40, alors que l'article 34, § § 1er et 2, 1°, incrimine le |
de bestuurder van een voertuig strafbaar stelt indien de ademanalyse | conducteur d'un véhicule si l'analyse de l'haleine mesure |
een alcoholconcentratie van ten minste 0,22, respectievelijk 0,35 milligram per liter uitgeademde alveolaire lucht meet of de bloedanalyse een alcoholconcentratie van ten minste 0,5 gram, respectievelijk 0,8 gram per liter aangeeft, en waarbij derhalve een andere vermenigvuldigingsfactor, zijnde 2,27 of 2,28, wordt gehanteerd, waardoor er een verschil in de grenswaarden voor het alcoholslot bij herhaling, t.t.z. tussen 0,50 milligram per liter uitgeademde alveolaire lucht en 1,2 gram per liter bloed, ontstaat ? ». Die zaken, ingeschreven onder de nummers 7466 en 7467 van de rol van het Hof, werden samengevoegd. | respectivement une concentration d'alcool d'au moins 0,22 ou 0,35 milligramme par litre d'air alvéolaire expiré ou que l'analyse sanguine révèle respectivement une concentration d'alcool d'au moins 0,5 gramme ou 0,8 gramme par litre, un autre facteur de multiplication, soit 2,27 ou 2,28, étant dès lors utilisé, ce qui fait naître une différence en ce qui concerne les valeurs limites pour l'éthylotest antidémarrage en cas de récidive, c'est-à-dire entre 0,50 milligramme par litre d'air alvéolaire expiré et 1,2 gramme par litre de sang ? ». Ces affaires, inscrites sous les numéros 7466 et 7467 du rôle de la Cour, ont été jointes. Le greffier, |
De griffier,F. Meersschaut | F. Meersschaut |