Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Bericht van --
← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 7 juli 2020, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 8 juli 2020, heeft de Vrederechter van het kanton Dendermonde de volgende pr « Schenden de artikelen 122, 4° van het Decreet van 24 februari 2017 betreffende onteigening voor h(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 7 juli 2020, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 8 juli 2020, heeft de Vrederechter van het kanton Dendermonde de volgende pr « Schenden de artikelen 122, 4° van het Decreet van 24 februari 2017 betreffende onteigening voor h(...) Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 7 juillet 2020, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 8 juillet 2020, le Juge de paix du canton de Termonde a posé la question préjudicielle sui « L'article 122, 4°, du décret du 24 février 2017 relatif à l'expropriation d'utilité publique (le (...)
GRONDWETTELIJK HOF COUR CONSTITUTIONNELLE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 Bij vonnis van 7 juli 2020, waarvan de expeditie ter griffie van het Par jugement du 7 juillet 2020, dont l'expédition est parvenue au
Hof is ingekomen op 8 juli 2020, heeft de Vrederechter van het kanton greffe de la Cour le 8 juillet 2020, le Juge de paix du canton de
Dendermonde de volgende prejudiciële vraag gesteld : Termonde a posé la question préjudicielle suivante :
« Schenden de artikelen 122, 4° van het Decreet van 24 februari 2017 « L'article 122, 4°, du décret du 24 février 2017 relatif à
betreffende onteigening voor het algemeen nut (het ' Vlaams l'expropriation d'utilité publique (le ' décret flamand sur les
Onteigeningsdecreet ') en 124 van datzelfde decreet, afzonderlijk of expropriations ') et l'article 124 du même décret, lus isolément ou en
in samenlezing, de artikelen 10, 11 en 16 van de Grondwet in combinaison, violent-ils les articles 10, 11 et 16 de la Constitution,
samenlezing met artikel 1 van het Eerste Aanvullende Protocol bij het lus en combinaison avec l'article 1er du Premier Protocole additionnel
Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, in de toepassing of de à la Convention européenne des droits de l'homme, suivant
interpretatie dat voor onteigeningsprocedures waarvan l'application ou l'interprétation selon laquelle, pour les procédures
- de administratieve fase vóór de inwerkingtreding van het Vlaams d'expropriation - dont la phase administrative a été clôturée avant l'entrée en
Onteigeningsdecreet werd afgerond bij toepassing en onder gelding van vigueur du décret flamand sur les expropriations, par application et
de Wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende sous l'empire de la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure
omstandigheden inzake de onteigeningen ten algemenen nutte,
- doch de gerechtelijke fase verloopt bij toepassing en onder gelding d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité
van het Vlaams Onteigeningsdecreet, publique,
het niet meer aan de bodemrechter zou toekomen om te verifiëren of al - mais dont la phase judiciaire se déroule par application et sous
dan niet correct toepassing werd gemaakt van de Wet van 26 juli 1962 l'empire du décret flamand sur les expropriations,
betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake
de onteigeningen ten algemene nutte en van de door die Wet van 26 juli il n'appartiendrait plus au juge du fond de vérifier si la loi du 26
1962 gestelde vereiste van ' onontbeerlijke onmiddellijke juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière
d'expropriation pour cause d'utilité publique et la condition de la '
prise de possession immédiate indispensable ' prévue par ladite loi du
inbezitneming ', 26 juillet 1962 ont été appliquées correctement ou non,
terwijl artikel 16 van de Grondwet bepaalt dat niemand van zijn alors que l'article 16 de la Constitution dispose que nul ne peut être
eigendom kan ontzet worden dan in de gevallen en op de wijze bij de privé de sa propriété que dans les cas et de la manière établis par la
wet bepaald ? ». loi ? ».
Die zaak is ingeschreven onder nummer 7417 van de rol van het Hof. Cette affaire est inscrite sous le numéro 7417 du rôle de la Cour.
De griffier, Le greffier,
F. Meersschaut F. Meersschaut
^