← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis
van 24 juni 2020, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 25 juni 2020, heeft de
Vrederechter van het kanton Aarlen de volgende preju « Schendt artikel
4, § 2, derde lid, van de wet van 19 maart 2017 tot oprichting van een Begro(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 24 juni 2020, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 25 juni 2020, heeft de Vrederechter van het kanton Aarlen de volgende preju « Schendt artikel 4, § 2, derde lid, van de wet van 19 maart 2017 tot oprichting van een Begro(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 24 juin 2020, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 25 juin 2020, le Juge de paix du canton d'Arlon a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 4, § 2, alinéa 3, de la loi du 19 mars 2017 instituant un fonds budgétaire relatif(...) |
---|---|
GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
januari 1989 Bij vonnis van 24 juni 2020, waarvan de expeditie ter griffie van het | Par jugement du 24 juin 2020, dont l'expédition est parvenue au greffe |
Hof is ingekomen op 25 juni 2020, heeft de Vrederechter van het kanton | de la Cour le 25 juin 2020, le Juge de paix du canton d'Arlon a posé |
Aarlen de volgende prejudiciële vraag gesteld : | la question préjudicielle suivante : |
« Schendt artikel 4, § 2, derde lid, van de wet van 19 maart 2017 tot | « L'article 4, § 2, alinéa 3, de la loi du 19 mars 2017 instituant un |
oprichting van een Begrotingsfonds voor de juridische | fonds budgétaire relatif à l'aide juridique [de deuxième ligne] |
tweedelijnsbijstand de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre | viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il laisse |
het de bijdrage aan het fonds voor juridische bijstand ten laste laat | à charge du demandeur ayant obtenu gain de cause la contribution au |
van de in het gelijk gestelde eiser in het geval waarin de in het | |
ongelijk gestelde verwerende partij juridische tweedelijnsbijstand | fonds d'aide juridique dans l'hypothèse où la partie défenderesse |
geniet ? ». | succombante bénéficie de l'aide juridique de deuxième ligne ? ». |
Die zaak is ingeschreven onder nummer 7405 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 7405 du rôle de la Cour. |
De griffier, | Le greffier, |
P.-Y. Dutilleux | P.-Y. Dutilleux |