Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Bericht van --
← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 28 februari 2019, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 19 maart 2019, heeft de Franstalige Ondernemingsrechtbank te Brussel de 1. « Schendt artikel 88, §§ 1 en 2, van de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekerin(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 28 februari 2019, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 19 maart 2019, heeft de Franstalige Ondernemingsrechtbank te Brussel de 1. « Schendt artikel 88, §§ 1 en 2, van de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekerin(...) Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 28 février 2019, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 19 mars 2019, le Tribunal de l'entreprise francophone de Bruxelles a posé les questions p 1. « L'article 88, §§ 1 er et 2, de la loi du 4 avril 2014 sur les assurances n(...)
GRONDWETTELIJK HOF COUR CONSTITUTIONNELLE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 Bij vonnis van 28 februari 2019, waarvan de expeditie ter griffie van Par jugement du 28 février 2019, dont l'expédition est parvenue au
het Hof is ingekomen op 19 maart 2019, heeft de Franstalige greffe de la Cour le 19 mars 2019, le Tribunal de l'entreprise
Ondernemingsrechtbank te Brussel de volgende prejudiciële vragen francophone de Bruxelles a posé les questions préjudicielles suivantes
gesteld : :
1. « Schendt artikel 88, §§ 1 en 2, van de wet van 4 april 2014 1. « L'article 88, §§ 1er et 2, de la loi du 4 avril 2014 sur les
betreffende de verzekeringen niet de artikelen 10 en 11 van de assurances ne viole-t-il pas les articles 10 et 11 de la Constitution,
Grondwet, in zoverre het in veel kortere termijnen voorziet dan de en ce qu'il prévoit des délais nettement plus courts que les délais
termijnen voor vordering tot nietigverklaring wegens ongeldigheid van
de overeenkomst, met name wegens wilsgebreken, die in het gemeen recht pour action en nullité pour défaut de validité du contrat, notamment
in artikel 1304 van het Burgerlijk Wetboek zijn bedoeld, of voor pour vices de consentement, prévus en droit commun à l'article 1304 du
persoonlijke rechtsvordering (cf. artikel 2262bis, § 1, eerste lid) of Code civil, ou pour action personnelle (cf. art. 2262bis, § 1er, al.
buitencontractuele aansprakelijkheid ? »; 1) ou responsabilité extracontractuelle ? »;
2. « Schendt artikel 88, §§ 1 en 2, van de wet van 4 april 2014 2. « Plus précisément, l'article 88, §§ 1er et 2, de la loi du 4 avril
betreffende de verzekeringen, meer in het bijzonder, niet de artikelen 2014 sur les assurances ne viole-t-il pas les articles 10 et 11 de la
10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het in veel kortere termijnen Constitution, en ce qu'il prévoit des délais nettement plus courts que
voorziet dan de termijnen voor vordering tot nietigverklaring wegens les délais pour action en nullité pour défaut de validité du contrat,
ongeldigheid van de overeenkomst, met name wegens wilsgebreken, die in notamment pour vices de consentement, prévus en droit commun à
het gemeen recht in artikel 1304 van het Burgerlijk Wetboek zijn l'article 1304 du Code civil, ou pour action personnelle (cf. art.
bedoeld, of voor persoonlijke rechtsvordering (cf. artikel 2262bis, § 2262bis, § 1er, al. 1) ou responsabilité extracontractuelle, créant
1, eerste lid) of buitencontractuele aansprakelijkheid, waardoor een une discrimination injustifiée entre des personnes ayant effectué un
onverantwoorde discriminatie in het leven wordt geroepen tussen
personen die in een levensverzekeringsproduct in tak 23 hebben belegd placement en un produit d'assurance-vie en branche 23, et une personne
en een persoon die heeft belegd in een financieel instrument of ayant effectué un placement dans un instrument financier ou produit
beleggingsproduct dat verbonden is of verband houdt met een d'investissement lié à ou impliquant aussi un fonds sous-jacent à cet
onderliggend fonds van dat instrument of product ? ». instrument ou produit ? ».
Die zaak is ingeschreven onder nummer 7145 van de rol van het Hof. Cette affaire est inscrite sous le numéro 7145 du rôle de la Cour.
De griffier, Le greffier,
P.-Y. Dutilleux P.-Y. Dutilleux
^