Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Bericht van --
← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 6 november 2018 in zake het provinciebestuur Antwerpen tegen Guy Van De Wiel en Ankie Mestdagh, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekom « Schendt artikel 1022 Ger. W. de artikelen 16 Grondwet juncto 1 EAP EVRM evenals de artikelen 10 e(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 6 november 2018 in zake het provinciebestuur Antwerpen tegen Guy Van De Wiel en Ankie Mestdagh, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekom « Schendt artikel 1022 Ger. W. de artikelen 16 Grondwet juncto 1 EAP EVRM evenals de artikelen 10 e(...) Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 6 novembre 2018 en cause de l'administration provinciale d'Anvers contre Guy Van De Wiel et Ankie Mestdagh, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour l « L'article 1022 du Code judiciaire viole-t-il l'article 16 de la Constitution, juncto l'article 1
GRONDWETTELIJK HOF COUR CONSTITUTIONNELLE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 Bij vonnis van 6 november 2018 in zake het provinciebestuur Antwerpen Par jugement du 6 novembre 2018 en cause de l'administration
tegen Guy Van De Wiel en Ankie Mestdagh, waarvan de expeditie ter provinciale d'Anvers contre Guy Van De Wiel et Ankie Mestdagh, dont
griffie van het Hof is ingekomen op 13 november 2018, heeft de l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 13 novembre 2018, le
Vrederechter van het kanton Kapellen de volgende prejudiciële vraag Juge de paix du canton de Kapellen, a posé la question préjudicielle
gesteld : suivante :
« Schendt artikel 1022 Ger. W. de artikelen 16 Grondwet juncto 1 EAP « L'article 1022 du Code judiciaire viole-t-il l'article 16 de la
Constitution, juncto l'article 1er du Premier Protocole additionnel à
la Convention européenne des droits de l'homme, de même que les
EVRM evenals de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat de articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que, dans la procédure
vergoeding voor de advocatenkosten (verdediging juridisch raadsman) -
in tegenstelling tot de kosten voor een technische raadsman -, in de
bijzondere procedure op grond van de wet van 26 juli 1962 voor de particulière fondée sur la loi du 26 juillet 1962 devant le juge de
paix, les frais d'avocat (défense par un conseil juridique) -
vrederechter, op een forfaitaire wijze/aan de hand van een begrensd contrairement aux frais d'un conseiller technique - sont indemnisés de
maximum worden vergoed door middel van de toekenning van een manière forfaitaire/sur la base d'un plafond par l'octroi d'une
rechtsplegingsvergoeding, terwijl artikel 16 Grondwet zich verzet indemnité de procédure, alors que l'article 16 de la Constitution
tegen een forfaitaire vergoeding bij onteigening en de onteigenden s'oppose à une indemnisation forfaitaire en cas d'expropriation et que
aldus geenszins een juist/correcte (lees : billijke) les expropriés ne reçoivent donc pas d'indemnité d'expropriation
onteigeningsvergoeding krijgen in de zin van artikel 16 Grondwet, in juste/correcte (lire : équitable) au sens de l'article 16 de la
de veronderstelling dat de advocatenkosten in rechtstreeks en Constitution, à supposer que les frais d'avocat soient en lien direct
oorzakelijk verband staan met de onteigeningsbeslissing en de noodzaak et causal avec la décision d'expropriation et que la nécessité d'une
van juridische bijstand reeds in het verleden werd erkend ? ». aide juridique ait déjà été reconnue par le passé ? ».
Die zaak is ingeschreven onder nummer 7039 van de rol van het Hof. Cette affaire est inscrite sous le numéro 7039 du rôle de la Cour.
De griffier, Le greffier,
F. Meersschaut F. Meersschaut
^