← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij beschikking
van 22 juni 2018 in zake Y.A., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 26 juni 2018,
heeft de jeugdrechtbank van de Rechtbank van « 1. Schenden artikelen 26 § 1 tweede lid en 55 van het
Decreet Integrale Jeugdhulp de grondwe(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij beschikking van 22 juni 2018 in zake Y.A., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 26 juni 2018, heeft de jeugdrechtbank van de Rechtbank van « 1. Schenden artikelen 26 § 1 tweede lid en 55 van het Decreet Integrale Jeugdhulp de grondwe(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par ordonnance du 22 juin 2018 en cause de Y.A., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 26 juin 2018, le Tribunal de la jeunesse du Tribunal de première instance « 1. Les articles 26, § 1 er , alinéa 2, et 55 du décret du 12 juillet 2013 relatif à(...) |
---|---|
GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
januari 1989 Bij beschikking van 22 juni 2018 in zake Y.A., waarvan de expeditie | Par ordonnance du 22 juin 2018 en cause de Y.A., dont l'expédition est |
ter griffie van het Hof is ingekomen op 26 juni 2018, heeft de | parvenue au greffe de la Cour le 26 juin 2018, le Tribunal de la |
jeugdrechtbank van de Rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, afdeling | jeunesse du Tribunal de première instance d'Anvers, division Malines, |
Mechelen, de volgende prejudiciële vragen gesteld : | a posé les questions préjudicielles suivantes : |
« 1. Schenden artikelen 26 § 1 tweede lid en 55 van het Decreet | « 1. Les articles 26, § 1er, alinéa 2, et 55 du décret du 12 juillet |
2013 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse violent-ils les articles | |
Integrale Jeugdhulp de grondwetsartikelen 40 en 151 doordat de | 40 et 151 de la Constitution, en ce que les relations entre le pouvoir |
verhouding tussen de rechterlijke macht en de uitvoerende macht onder | judiciaire et le pouvoir exécutif sont mises sous pression et que le |
druk komt en het systeem ongelijkheid en discriminatie ten aanzien van | système permet des inégalités et des discriminations à l'encontre des |
minderjarige mogelijk maakt ? Artikel 48 van het Decreet bepaalt dat | mineurs ? L'article 48 du décret dispose que le tribunal de la |
de jeugdrechtbank en de jeugdrechter maatregelen kunnen nemen aldaar | jeunesse et le juge de la jeunesse peuvent prendre les mesures qui y |
opgesomd. Artikel 55 van het Decreet Integrale Jeugdhulp | sont énumérées. L'article 55 du décret relatif à l'aide intégrale de |
beperkt/ontneemt deze beoordelingsruimte voor de jeugdrechter nu de | la jeunesse limite/supprime cette marge d'appréciation du juge de la |
jeugdrechter noch de maatregel noch de uitvoeringswijze kan beoordelen | jeunesse, dès lors que ce dernier ne peut pas apprécier et/ou fixer la |
en/of bepalen, in die zin dat de vraag zich stelt of er sprake is van | mesure ni son mode d'exécution, en ce sens que la question se pose de |
bevoegdheidsoverschrijding. | savoir s'il y a excès de compétences. |
2. Le décret relatif à l'aide intégrale à la jeunesse et l'arrêté | |
2. Schenden het Decreet Integrale Jeugdhulp en het uitvoeringsbesluit | d'exécution (arrêté ministériel) relatif à l'aide à la jeunesse en |
(Ministerieel Besluit) met betrekking tot de crisishulpverlening in de | situation de crise dans le cadre de l'aide intégrale à la jeunesse |
integrale jeugdhulpverlening (artikel 16-51), de artikelen 12, 22, | (articles 16 à 51) violent-ils les articles 12, 22 et 22bis de la |
22bis van de Grondwet en de voornoemde internationale verdragen ? | Constitution et les traités internationaux précités ? |
3. Schenden het Decreet Integrale Jeugdhulp en het uitvoeringsbesluit | 3. Le décret relatif à l'aide intégrale de la jeunesse et l'arrêté |
(Ministerieel Besluit) de rechten van verdediging van minderjarige en | d'exécution (arrêté ministériel) violent-ils les droits de la défense |
zijn ouders (artikel 5 EVRM, 6 EVRM, artikel 3 IVRK, alsook artikelen | du mineur et de ses parents (articles 5 et 6 de la Convention |
européenne des droits de l'homme, article 3 de la Convention relative | |
10 en 11 van de Grondwet) ? ». | aux droits de l'enfant, ainsi que les articles 10 et 11 de la |
Constitution) ? ». | |
Die zaak is ingeschreven onder nummer 6961 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 6961 du rôle de la Cour. |
De griffier, | Le greffier, |
F. Meersschaut | F. Meersschaut |