Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Bericht van --
← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 15 mei 2017 in zake Jan Van Nuffel tegen de nv « Terreos EU », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 29 mei 2017, heeft de Arbei « Schendt artikel 68 van de wet van 26 december 2013 betreffende de invoering van een eenheidsstatu(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 15 mei 2017 in zake Jan Van Nuffel tegen de nv « Terreos EU », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 29 mei 2017, heeft de Arbei « Schendt artikel 68 van de wet van 26 december 2013 betreffende de invoering van een eenheidsstatu(...) Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 15 mai 2017 en cause de Jan Van Nuffel contre la SA « Terreos EU », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 29 mai 2017, le Tribunal du travail de « L'article 68 de la loi du 26 décembre 2013 concernant l'introduction d'un statut unique entre ouv(...)
GRONDWETTELIJK HOF COUR CONSTITUTIONNELLE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 Bij vonnis van 15 mei 2017 in zake Jan Van Nuffel tegen de nv « Par jugement du 15 mai 2017 en cause de Jan Van Nuffel contre la SA «
Terreos EU », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is Terreos EU », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le
ingekomen op 29 mei 2017, heeft de Arbeidsrechtbank te Gent, afdeling 29 mai 2017, le Tribunal du travail de Gand, division Alost, a posé la
Aalst, de volgende prejudiciële vraag gesteld : question préjudicielle suivante :
« Schendt artikel 68 van de wet van 26 december 2013 betreffende de « L'article 68 de la loi du 26 décembre 2013 concernant l'introduction
invoering van een eenheidsstatuut tussen arbeiders en bedienden inzake d'un statut unique entre ouvriers et employés en ce qui concerne les
de opzeggingstermijnen en de carenzdag en de begeleidende maatregelen, délais de préavis et le jour de carence ainsi que de mesures
in de interpretatie dat voor de hogere bedienden geen rekening kan d'accompagnement, interprété en ce sens que, pour les employés
gehouden worden met een geldige voorafgaande overeenkomst over de door supérieurs, il ne peut être tenu compte d'une convention préalable
de werkgever in acht te nemen opzeggingstermijn en deze overeengekomen valable relativement au délai de préavis à respecter par l'employeur
opzeggingstermijn wordt vervangen door het forfait van 1 maand per et ce délai de préavis convenu est remplacé par le forfait d'un mois
begonnen jaar anciënniteit, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet par année d'ancienneté entamée, viole-t-il les articles 10 et 11 de la
doordat : Constitution en ce que :
- enerzijds voor de hogere bediende, die een geldige overeenkomst - d'une part, pour l'employé supérieur qui a conclu une convention
sloot over de door de werkgever te respecteren opzeggingstermijn, geen valable relativement au délai de préavis à respecter par l'employeur,
rekening wordt gehouden met die opzeggingstermijn en die termijn wordt il n'est pas tenu compte de ce délai de préavis et ce délai est
vervangen door een opzeggingstermijn, gelijk aan één maand per remplacé par un délai de préavis égal à un mois par année d'ancienneté
begonnen jaar anciënniteit, terwijl voor alle andere werknemers wél entamée, alors que pour tous les autres travailleurs, il est tenu
rekening gehouden wordt met de opzeggingstermijn die geldig was compte du délai de préavis valablement convenu avec l'employeur;
overeengekomen met de werkgever; - d'autre part, pour l'employé supérieur, le délai de préavis
- anderzijds voor de hogere bediende de op 31 december 2013 applicable au 31 décembre 2013 est ignoré, alors que, pour tous les
toepasselijke opzeggingstermijn terzijde wordt geschoven, terwijl voor
alle andere werknemers wel rekening wordt gehouden met de op 31 autres travailleurs, il est tenu compte du délai de préavis applicable
december 2013 toepasselijke opzeggingstermijn ? ». au 31 décembre 2013 ? ».
Die zaak is ingeschreven onder nummer 6668 van de rol van het Hof. Cette affaire est inscrite sous le numéro 6668 du rôle de la Cour.
De griffier, Le greffier,
F. Meersschaut F. Meersschaut
^