← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling
van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van
het koninklijk besluit van 5 december 19 De BVBA IMMO PANDA, die woonplaats kiest bij Mr. Steve CONVENTS, advocaat, met kantoor
te 1740 Tern(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 19 De BVBA IMMO PANDA, die woonplaats kiest bij Mr. Steve CONVENTS, advocaat, met kantoor te 1740 Tern(...) | Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en La SPRL IMMO PANDA, ayant élu domicile chez Me Steve CONVENTS, avocat, ayant son cabinet à 1740 Ter(...) |
---|---|
RAAD VAN STATE | CONSEIL D'ETAT |
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de | Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août |
Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de | 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux |
afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 | administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal |
van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de | du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le |
rechtspleging in kort geding voor de Raad van State | Conseil d'Etat |
De BVBA IMMO PANDA, die woonplaats kiest bij Mr. Steve CONVENTS, | La SPRL IMMO PANDA, ayant élu domicile chez Me Steve CONVENTS, avocat, |
advocaat, met kantoor te 1740 Ternat, Marktplein 12, heeft op 27 juni | ayant son cabinet à 1740 Ternat, Marktplein 12, a demandé le 27 juin |
2013 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van de beslissing | 2013 la suspension et l'annulation de la décision du Collège des |
van het College van burgemeester en schepenen van de gemeente | |
Schaarbeek van 24 april 2013 waarin een retributie van 2.500,00 | bourgmestre et échevins de la commune de Schaerbeek du 24 avril 2013 |
wordt in rekening gebracht bij de aflevering van een attest door de | portant en compte une redevance de 2.500,00 pour la délivrance par |
burgemeester, noodzakelijk bij het verkrijgen van een licentie klasse | le bourgmestre d'une attestation nécessaire pour l'obtention d'une |
C uitgegeven door de Kansspelencommissie volgens het koninklijk | licence de classe C délivrée par la Commission des jeux de hasard |
besluit van 22 december 2000 betreffende de werking en het beheer van | selon l'arrêté royal du 22 décembre 2000 relatif au fonctionnement et |
de kansspelinrichtingen klasse III, de wijze van aanvraag en de vorm | à l'administration des établissements de jeux de hasard de classe III, |
van de vergunning klasse C. | aux modalités des demandes et à la forme de la licence de classe C. |
Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 209.284/XII-7401. | Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 209.284/XII-7401. |
Namens de Hoofdgriffier, | Au nom du Greffier en chef, |
I. DEMORTIER, | I. DEMORTIER, |
Hoofdsecretaris. | Secrétaire en chef. |