← Terug naar "Specifieke beperkende maatregelen tegen Belarus Bericht van verbod. - Toepassing van de Verordening
nr. 588/2011 van de Raad van 20 juni 2011 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 765/2006 betreffende
beperkende maatregelen tegen president(...) Het
is voor een Belg of een houder van om het even welke nationaliteit, handelend vanuit het nation(...)"
Specifieke beperkende maatregelen tegen Belarus Bericht van verbod. - Toepassing van de Verordening nr. 588/2011 van de Raad van 20 juni 2011 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 765/2006 betreffende beperkende maatregelen tegen president(...) Het is voor een Belg of een houder van om het even welke nationaliteit, handelend vanuit het nation(...) | Mesures restrictives spécifiques à l'encontre de la Biélorussie Avis d'interdiction. - Application du Règlement n° 588/2011 du Conseil du 20 juin 2011 modifiant le règlement (CE) n° 765/2006 concernant des mesures restrictives à l'encontre (...) Il est interdit à un Belge ou au titulaire de quelque nationalité que ce soit, agissant à partir du(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE Specifieke beperkende maatregelen tegen Belarus Bericht van verbod. - Toepassing van de Verordening (EU) nr. 588/2011 van de Raad van 20 juni 2011 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 765/2006 betreffende beperkende maatregelen tegen president Loekasjenko en bepaalde functionarissen van Belarus Het is voor een Belg of een houder van om het even welke nationaliteit, handelend vanuit het nationale grondgebied verboden om, direct of indirect, aan personen, entiteiten of lichamen in Belarus of voor gebruik in Belarus : ?technische bijstand te verlenen in verband met goederen en technologie die in de gemeenschappelijke lijst van militaire goederen van de Europese Unie zijn opgenomen, of in verband met het leveren, vervaardigen, onderhouden en gebruiken van in die lijst opgenomen goederen, ? van technische bijstand of tussenhandeldiensten te verlenen in verband met in bijlage III van Verordening (EG) nr. 765/2006 opgenomen uitrusting die voor binnenlandse repressie zou kunnen worden gebruikt. Artikel 1ter, lid 1, alinea d van de Verordening (EG) nr. 765/2006, gewijzigd door Verordening (EU) nr. 588/2011, verbiedt een Belg of een houder van om het even welke nationaliteit, handelend vanuit het nationale grondgebied, eveneens, bewust en opzettelijk deel te nemen aan activiteiten die er toe strekken of tot gevolg hebben dat de verbodsbepalingen worden omzeild. De inbreuken op deze bepalingen worden bestraft met de sancties voorzien in het artikel 6 van de wet van 13 mei 2003 inzake de tenuitvoerlegging van de beperkende maatregelen die genomen worden door de Raad van de Europese Unie ten aanzien van Staten, sommige | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE Mesures restrictives spécifiques à l'encontre de la Biélorussie Avis d'interdiction. - Application du Règlement (UE) n° 588/2011 du Conseil du 20 juin 2011 modifiant le règlement (CE) n° 765/2006 concernant des mesures restrictives à l'encontre du président Lukashenko et de certains fonctionnaires de Biélorussie Il est interdit à un Belge ou au titulaire de quelque nationalité que ce soit, agissant à partir du territoire national, directement ou indirectement, à toute personne, toute entité ou tout organisme en Biélorussie ou aux fins d'une utilisation en Biélorussie : ?de fournir une assistance technique en rapport avec les biens et technologies énumérés dans la liste commune des équipements militaires de l'Union européenne, ou liée à la fourniture, à la fabrication, à l'entretien ou à l'utilisation de biens figurant sur cette liste, ? de fournir une assistance technique ou des services de courtage en rapport avec les équipements susceptibles d'être utilisés à des fins de répression interne, énumérés à l'annexe III du Règlement (CE) n° 765/2006. De même, l'article 1erter, paragraphe 1er, alinéa d du Règlement (CE) n° 765/2006, modifié par le Règlement (UE) n° 588/2011, interdit à un Belge ou au titulaire de quelque nationalité que ce soit, agissant à partir du territoire national, de participer volontairement et délibérément à des activités ayant pour objet ou pour effet de contourner les interdictions. Les infractions à ces dispositions sont punies des sanctions prévues à l'article 6 de la loi du 13 mai 2003 relative à la mise en oeuvre des mesures restrictives adoptées par le Conseil de l'Union européenne à l'encontre d'Etats, de certaines personnes et entités. |
personen en entiteiten. |