← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis
van 12 mars 2008 in zake Guy Hellinx en Ann Hintjens tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter
griffie van het Hof is ingekomen op 18 maart 2008, « Schendt artikel 466bis WIB92, zoals van toepassing
voor aanslagjaar 2004, de artikelen 10 en 11 (...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 12 mars 2008 in zake Guy Hellinx en Ann Hintjens tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 maart 2008, « Schendt artikel 466bis WIB92, zoals van toepassing voor aanslagjaar 2004, de artikelen 10 en 11 (...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 12 mars 2008 en cause de Guy Hellinx et Ann Hintjens contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 mars 2008, le Tribunal de pr « L'article 466bis du CIR 1992, tel qu'il était applicable pour l'exercice d'imposition 2004, viol(...) |
---|---|
GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
januari 1989 Bij vonnis van 12 mars 2008 in zake Guy Hellinx en Ann Hintjens tegen | Par jugement du 12 mars 2008 en cause de Guy Hellinx et Ann Hintjens |
de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is | contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la |
ingekomen op 18 maart 2008, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te | Cour le 18 mars 2008, le Tribunal de première instance d'Anvers a posé |
Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld : | la question préjudicielle suivante : |
« Schendt artikel 466bis WIB92, zoals van toepassing voor aanslagjaar | « L'article 466bis du CIR 1992, tel qu'il était applicable pour |
2004, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk gelezen of | l'exercice d'imposition 2004, viole-t-il les articles 10 et 11 de la |
in samenhang met artikel 172 van de Grondwet en artikel 39 van het | Constitution, lus isolément ou combinés avec l'article 172 de la |
EG-Verdrag, door het toepassingsgebied van deze bepaling te beperken | Constitution et avec l'article 39 du Traité CE, en ce qu'il limite le |
tot beroepsinkomsten uit het buitenland verkregen die krachtens een | champ d'application de cette disposition aux revenus professionnels |
reçus de l'étranger qui sont exonérés de l'impôt des personnes | |
internationale overeenkomst ter voorkoming van dubbele belasting in | physiques en Belgique en vertu d'une convention internationale |
België van personenbelasting zijn vrijgesteld, voor zover de | préventive de la double imposition, pour autant que la convention |
internationale overeenkomst zulks toelaat ? ». | internationale le permette ? ». |
Die zaak is ingeschreven onder nummer 4444 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 4444 du rôle de la Cour. |
De griffier, | Le greffier, |
P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |