← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling
van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van
het koninklijk besluit van 5 december 19 De VZW Verbond van de Gasnijverheid en de Intercommunale Intermosane hebben bij de
Raad van State d(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 19 De VZW Verbond van de Gasnijverheid en de Intercommunale Intermosane hebben bij de Raad van State d(...) | Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en L'ASBL Fédération belge de l'Industrie et du Gaz ainsi que l'Intercommunale intermosane ont demandé(...) |
---|---|
RAAD VAN STATE | CONSEIL D'ETAT |
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de | Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août |
Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de | 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux |
afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 | administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal |
van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de | du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le |
rechtspleging in kort geding voor de Raad van State | Conseil d'Etat |
De VZW Verbond van de Gasnijverheid en de Intercommunale Intermosane | L'ASBL Fédération belge de l'Industrie et du Gaz ainsi que |
hebben bij de Raad van State de schorsing en de nietigverklaring | l'Intercommunale intermosane ont demandé au Conseil d'Etat la |
gevorderd van het koninklijk besluit d.d. 2 juni 2008 betreffende de | suspension et l'annulation de l'arrêté royal du 2 juin 2008 concernant |
minimale voorschriften inzake veiligheid van bepaalde oude elektrische | les prescriptions minimales de sécurité de certaines anciennes |
installaties op arbeidsplaatsen. | installations électriques sur les lieux de travail. |
Dat besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 19 juni | Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 19 juin 2008. |
2008. | Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A. |
Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A. 189.395/VI-17.924. | 189.395/VI-17.924. |
Voor de Hoofdgriffier, | Pour le Greffier en chef, |
Chr. Stassart, | Chr. Stassart, |
Hoofdsecretaris. | Secrétaire en chef. |