Bericht betreffende de oprichting van paritaire comités De Minister van Werk, wiens kantoren gevestigd zijn te 1000 Brussel, Koningsstraat 180, brengt ter kennis van de betrokken organisaties dat hij overweegt de Koning voor te stellen om de vol 1. Artikel 1. - Er wordt een paritair comité opgericht, genaamd « Paritair Comité voor de sociale o(...) | Avis concernant l'institution de commissions paritaires Le Ministre de l'Emploi, dont les bureaux sont situés à 1000 Bruxelles, rue Royale 180, informe les organisations intéressées qu'il envisage de proposer au Roi d'instituer les commissions p 1. Article 1 er . - Il est institué une commission paritaire, dénommée « Commission parita(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG Bericht betreffende de oprichting van paritaire comités De Minister van Werk, wiens kantoren gevestigd zijn te 1000 Brussel, Koningsstraat 180, brengt ter kennis van de betrokken organisaties dat hij overweegt de Koning voor te stellen om de volgende paritaire comités op te richten waarvan de benaming en de bevoegdheid zouden zijn : 1. Artikel 1.- Er wordt een paritair comité opgericht, genaamd « |
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE Avis concernant l'institution de commissions paritaires Le Ministre de l'Emploi, dont les bureaux sont situés à 1000 Bruxelles, rue Royale 180, informe les organisations intéressées qu'il envisage de proposer au Roi d'instituer les commissions paritaires suivantes dont la dénomination et la compétence seraient : 1. Article 1er.- Il est institué une commission paritaire, dénommée « |
Paritair Comité voor de sociale organisaties », dat bevoegd is voor de | Commission paritaire pour les organismes sociaux », compétente pour |
werknemers in het algemeen en hun werkgevers die behoren tot volgende | les travailleurs en général et leurs employeurs, appartenant aux |
sociale organisaties : | organismes sociaux suivants : |
1. de kinderbijslagfondsen; | 1. les caisses d'allocations familiales; |
2. de sociale verzekeringskassen voor zelfstandigen; | 2. les caisses d'assurances sociales pour indépendants; |
3. de vakantiefondsen; | 3. les caisses de vacances annuelles; |
4. de erkende sociale secretariaten voor werkgevers; | 4. les secrétariats sociaux agréés pour employeurs; |
5. de ondernemingsloketten. | 5. les guichets d'entreprises. |
2. Artikel 1.- Er wordt een paritair comité opgericht, genaamd « |
2. Article 1er.- Il est institué une commission paritaire, dénommée « |
Paritair Comité voor de vrije beroepen », dat bevoegd is voor de | Commission paritaire pour les professions libérales », compétente pour |
werknemers in het algemeen en hun werkgevers, en dit voor : | les travailleurs en général et leurs employeurs, et ce pour : |
1. de vrije beroepen, voorzover zij niet ressorteren onder een | 1. les professions libérales, pour autant qu'elles ne ressortissent à |
specifiek paritair comité. | aucune commission paritaire spécifique. |
Onder vrij beroep wordt verstaan : elke zelfstandige beroepsactiviteit | On entend par profession libérale : toute activité professionnelle |
van levering van diensten of goederen die geen handelsdaad of | indépendante de prestation de services ou de fourniture de biens, qui |
ambachtelijke activiteit uitmaakt in de zin van de wet van 18 maart | ne constitue pas un acte de commerce ou une activité artisanale visée |
1965 op het ambachtsregister en die niet beoogd wordt door de wet van | par la loi du 18 mars 1965 sur le registre de l'artisanat et qui n'est |
14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en | pas visée par la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce |
bescherming van de consument, met uitsluiting van activiteiten van | et sur l'information et la protection du consommateur, à l'exclusion |
landbouw en veeteelt; | des activités agricoles et d'élevage; |
2. en de dienstverlenende personen, die begrepen zijn onder het | 2. et les prestataires de services, qui sont compris dans le champ de |
toepassingsgebied van de kaderwet van 24 september 2006 betreffende | compétence de la loi-cadre du 24 septembre 2006 sur le port du titre |
het voeren van de beroepstitel van een dienstverlenend intellectueel | professionnel d'une profession intellectuelle prestataire de services |
beroep en het voeren van de beroepstitel van een ambachtelijk beroep, | et sur le port du titre professionnel d'une profession artisanale, |
voor zover zij niet ressorteren onder een specifiek paritair comité en | pour autant qu'ils ne ressortissent à aucune commission paritaire |
zij geen daden van koophandel stellen. | spécifique et qu'ils n'accomplissent pas d'actes de commerce. |
3. Artikel 1.- Er wordt een paritair comité opgericht, genaamd « |
3. Article 1er.- Il est institué une commission paritaire, dénommée « |
Paritair Comité voor de non-profitsector », dat bevoegd is voor de | Commission paritaire pour le secteur non-marchand », compétente pour |
werknemers in het algemeen en hun werkgevers, en dit voor de | les travailleurs en général et leurs employeurs, et ce pour les |
organisaties van de non-profitsector. | organisations du secteur non-marchand. |
Onder organisaties van de non-profitsector wordt verstaan elke | Par organisation du secteur non-marchand, on entend toute organisation |
privéorganisatie die tot doel heeft aan haar leden of aan de | privée qui vise à fournir des services à ses membres ou à la |
gemeenschap diensten te verlenen, zonder de bedoeling daarmee winst te | collectivité sans poursuivre de but de lucre et dont le financement |
maken en waarvan de financiering voornamelijk gebeurt door subsidies, | provient principalement de subsides, de dons, de cotisations de |
giften, lidgelden of vrijwilligerswerk. | membres ou du bénévolat. |
Artikel 2.- Het Paritair Comité voor de non-profitsector is niet |
Art. 2.- La Commission paritaire pour le secteur non-marchand n'est |
bevoegd voor de organisaties van de non-profitsector waarvan de | pas compétente pour les organisations du secteur non-marchand dont les |
activiteiten onder de bevoegdheid vallen van een ander paritair comité | activités relèvent d'une autre commission paritaire spécifiquement |
dat hiervoor specifiek bevoegd is in hoofdzaak of bijzaak. | compétente à titre principal ou accessoire. |
Artikel 3.- Vallen eveneens onder de bevoegdheid van het Paritair |
Art. 3.- Relèvent également de la Commission paritaire pour le |
Comité voor de non-profitsector, de privépersonen die voor eigen | secteur non-marchand les particuliers qui occupent pour leur propre |
rekening personeel tewerkstellen voor hun persoonlijke dienst of deze | compte du personnel affecté à leur service personnel ou à celui de |
van hun gezin, met uitzondering van de werknemers die onder de | leur famille à l'exception des travailleurs relevant de la Commission |
bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor de landbouw, van het | paritaire de l'agriculture, de la Commission paritaire pour les |
Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf en het Paritair Comité voor | entreprises horticoles et de la Commission paritaire pour les |
het bosbouwbedrijf en de werknemers onder arbeidsovereenkomst voor | entreprises forestières et des travailleurs sous contrats de travail |
dienstboden. | domestique. |
Artikel 4.- Het Paritair Comité voor de non-profitsector is niet |
Art. 4.- La Commission paritaire pour le secteur non-marchand n'est |
bevoegd voor de werknemers tewerkgesteld door de representatieve | pas compétente pour les travailleurs occupés par les organisations |
werknemers- en werkgeversorganisaties bedoeld in artikel 3 van de wet | représentatives des travailleurs et d'employeurs visées par l'article |
van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten | 3 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
en de paritaire comités. | travail et les commissions paritaires. |
Voor de eventuele samenstelling van het Paritair Comité voor de | Les organisations représentatives des employeurs et des travailleurs |
sociale organisaties, van het Paritair Comité voor de vrije beroepen | peuvent se porter candidates pour la composition éventuelle de la |
en van het Paritair Comité voor de non-profitsector kunnen de | Commission paritaire pour les organismes sociaux, de la Commission |
representatieve werkgevers- en werknemersorganisaties zich kandidaat | paritaire pour les professions libérales et de la Commission paritaire |
stellen. | pour le secteur non-marchand. |
Voor de toepassing van de wet van 5 december 1968 betreffende de | Pour l'application de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions |
collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités (art. 3) | collectives de travail et les commissions paritaires (art. 3), sont |
worden als representatieve werknemers- en werkgeversorganisaties | considérées comme organisations représentatives des travailleurs et |
aangemerkt : | comme organisations représentatives des employeurs : |
1. de interprofessionele organisaties van werknemers en van | 1. les organisations interprofessionnelles de travailleurs et |
werkgevers, die voor het gehele land zijn opgericht en die in de | d'employeurs constituées sur le plan national et représentées au |
Centrale Raad voor het Bedrijfsleven en in de Nationale Arbeidsraad | Conseil central de l'économie et au Conseil national du Travail; les |
vertegenwoordigd zijn; de werknemersorganisaties moeten bovendien ten | organisations de travailleurs doivent, en outre, compter au moins 50 |
minste 50 000 leden tellen; | 000 membres; |
2. de vakorganisaties die aangesloten zijn bij of deel uitmaken van | 2. les organisations professionnelles affiliées à ou faisant partie |
een onder 1 genoemde interprofessionele organisatie; | d'une organisation interprofessionnelle visée au 1; |
3. de vakorganisaties van werkgevers die de Koning, op advies van de | 3. les organisations professionnelles d'employeurs qui sont, dans une |
Nationale Arbeidsraad, als representatief in een bepaalde bedrijfstak | branche d'activité déterminée, déclarées représentatives par le Roi, |
erkent. | sur avis du Conseil national du Travail. |
Worden bovendien als representatieve werkgeversorganisaties aangemerkt | Sont, en outre, considérées comme organisations représentatives des |
employeurs, les organisations interprofessionnelles et | |
de overeenkomstig de wet van 6 maart 1964 tot organisatie van de | professionnelles agréées conformément à la loi du 6 mars 1964 portant |
middenstand erkende nationale interprofessionele organisaties en | organisation des classes moyennes qui sont représentatives des chefs |
beroepsorganisaties die representatief zijn voor de | d'entreprise de l'artisanat, du petit et du moyen commerce et de la |
ondernemingshoofden uit het ambachtswezen, de kleine en middelgrote | petite industrie et des indépendants exerçant une profession libérale |
handel en de kleine nijverheid en voor de zelfstandigen die een vrij | |
of een ander intellectueel beroep uitoefenen. | ou une autre profession intellectuelle. |
Om vervolgens, met toepassing van artikel 42 van de bovenvermelde wet | En vue de procéder ensuite, en application de l'article 42 de la loi |
van 5 december 1968, gewijzigd bij de programmawet van 22 december | susmentionnée du 5 décembre 1968, modifié par la loi-programme du 22 |
2003, over te gaan tot de aanstelling van de leden van deze paritaire | décembre 2003, à l'installation des membres de ces commissions |
comités worden de betrokken organisaties verzocht, binnen de maand | paritaires, les organisations intéressées sont invitées, dans le mois |
volgend op de bekendmaking van dit bericht in het Belgisch Staatsblad, | qui suit la publication au Moniteur belge du présent avis, à faire |
mee te delen of zij voor vertegenwoordiging in aanmerking wensen te | savoir si elles désirent être représentées, et, le cas échéant, à |
komen en eventueel van hun representatieve aard te doen blijken. | justifier leur caractère représentatif. |
Deze kandidaturen moeten gericht worden aan de heer directeur-generaal | Ces candidatures doivent être adressées à Monsieur le Directeur |
van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de | général de la Direction générale Relations collectives du travail du |
Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, | Service public Fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, rue |
Ernest Blérotstraat 1, te 1070 Brussel. | Ernest Blérot 1, à 1070 Bruxelles. |
De Minister, | Le Ministre, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |