← Terug naar "Specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin
Laden, het Al-Qa'ida-netwerk en de Taliban. - Bericht van verbod - Verordening nr. 881/2002 van
de Raad van 27 mei 2002. - Nieuwe wijziginge(...) Het is voor een Belg of een houder van om het
even welke nationaliteit, handelend vanuit het nation(...)"
Specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al-Qa'ida-netwerk en de Taliban. - Bericht van verbod - Verordening nr. 881/2002 van de Raad van 27 mei 2002. - Nieuwe wijziginge(...) Het is voor een Belg of een houder van om het even welke nationaliteit, handelend vanuit het nation(...) | Mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Talibans. - Avis d'interdiction - Règlement n° 881/2002 du Conseil du 27 mai 2002. - Nouvelles modifications |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
Specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten | Mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes |
die banden hebben met Usama bin Laden, het Al-Qa'ida-netwerk en de | et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux |
Taliban. - Bericht van verbod - Verordening (EG) nr. 881/2002 van de | Talibans. - Avis d'interdiction - Règlement (CE) n° 881/2002 du |
Raad van 27 mei 2002. - Nieuwe wijzigingen | Conseil du 27 mai 2002. - Nouvelles modifications |
Het is voor een Belg of een houder van om het even welke | Il est interdit à un Belge ou au titulaire de quelque nationalité que |
nationaliteit, handelend vanuit het nationaal grondgebied verboden om, | ce soit, agissant à partir du territoire national, d'offrir, de |
direct of indirect, het technisch advies, de bijstand of opleiding | vendre, de fournir ou de transférer, directement ou indirectement, les |
bedoeld in het artikel 3 van de Verordening te verstrekken, te | avis techniques, l'assistance ou la formation visés à l'article 3 du |
verkopen, te leveren of over te dragen aan de natuurlijke of | |
rechtspersonen, groepen of entiteiten vermeld in de bijlage van de | Règlement aux personnes physiques ou morales, groupes et entités |
Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad van 27 mei 2002 (P.B. L nr. | mentionnés dans l'annexe au Règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil du |
139 van 29 mei 2002) tot vaststelling van bepaalde specifieke | 27 mai 2002 (J.O. L n° 139 du 29 mai 2002) instituant certaines |
beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden | mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes |
hebben met Usama bin Laden, het Al-Qa'ida-netwerk en de Taliban, en | et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux |
tot intrekking van Verordening (EG) nr. 467/2001 van de Raad tot | Talibans, abrogeant le Règlement (CE) n° 467/2001 du Conseil |
instelling van een verbod op de uitvoer van bepaalde goederen en | interdisant l'exportation de certaines marchandises et de certains |
diensten naar Afghanistan, tot versterking van het verbod op vluchten | services vers l'Afghanistan, renforçant l'interdiction des vols et |
en verlenging van de bevriezing van tegoeden en andere financiële | étendant le gel des fonds et autres ressources financières décidé à |
middelen ten aanzien van de Taliban van Afghanistan. | l'encontre des Talibans d'Afghanistan. |
De voornoemde Verordening (EG) nr. 881/2002 werd gewijzigd door de | Le Règlement (CE) n° 881/2002 précité a été modifié par le Règlement |
Verordening (EG) nr. 1690/2005 van de Commissie van 14 oktober 2005, | (CE) n° 1690/2005 de la Commission du 14 octobre 2005, le Règlement |
Verordening (EG) nr. 1797/2005 van de Commissie van 28 oktober 2005, | (CE) n° 1797/2005 de la Commission du 28 octobre 2005, le Règlement |
Verordening (EG) nr. 1825/2005 van de Commissie van 9 november 2005, | (CE) n° 1825/2005 de la Commission du 9 novembre 2005, le Règlement |
Verordening (EG) nr. 1956/2005 van de Commissie van 29 november 2005, | (CE) n° 1956/2005 de la Commission du 29 novembre 2005, le Règlement |
Verordening (EG) nr. 2018/2005 van de Commissie van 9 december 2005, | (CE) n° 2018/2005 de la Commission du 9 décembre 2005, le Règlement |
Verordening (EG) nr. 2100/2005 van de Commissie van 20 december 2005, | (CE) n° 2100/2005 de la Commission du 20 décembre 2005, le Règlement |
Verordening (EG) nr. 76/2006 van de Commissie van 17 januari 2006, | (CE) n° 76/2006 de la Commission du 17 janvier 2006, le Règlement (CE) |
Verordening (EG) nr. 142/2006 van de Commissie van 26 januari 2006, | n° 142/2006 de la Commission du 26 janvier 2006, le Règlement (CE) n° |
Verordening (EG) nr. 246/2006 van de Commissie van 10 februari 2006, | 246/2006 de la Commission du 10 février 2006, le Règlement (CE) n° |
Verordening (EG) nr. 357/2006 van de Commissie van 28 februari 2006, | 357/2006 de la Commission du 28 février 2006, le Règlement (CE) n° |
Verordening (EG) nr. 674/2006 van de Commissie van 28 april 2006, | 674/2006 de la Commission du 28 avril 2006, le Règlement (CE) n° |
Verordening (EG) nr. 1189/2006 van de Commissie van 3 augustus 2006, | 1189/2006 de la Commission du 3 août 2006, le Règlement (CE) n° |
Verordening (EG) nr. 1210/2006 van de Commissie van 9 augustus 2006, | 1210/2006 de la Commission du 9 août 2006, le Règlement (CE) n° |
Verordening (EG) nr. 1217/2006 van de Commissie van 10 augustus 2006, | 1217/2006 de la Commission du 10 août 2006, le Règlement (CE) n° |
Verordening (EG) nr. 1228/2006 van de Commissie van 14 augustus 2006, | 1228/2006 de la Commission du 14 août 2006, le Règlement (CE) n° |
Verordening (EG) nr. 1286/2006 van de Commissie van 29 augustus 2006, | 1286/2006 de la Commission du 29 août 2006, le Règlement (CE) n° |
Verordening (EG) nr. 1508/2006 van de Commissie van 11 oktober 2006, | 1508/2006 de la Commission du 11 octobre 2006, le Règlement (CE) n° |
Verordening (EG) nr. 1685/2006 van de Commissie van 14 november 2006, | 1685/2006 de la Commission du 14 novembre 2006, le Règlement (CE) n° |
Verordening (EG) nr. 1823/2006 van de Commissie van 12 december 2006 | 1823/2006 de la Commission du 12 décembre 2006 et le Règlement (CE) n° |
en Verordening (EG) nr. 14/2007 van de Commissie van 10 januari 2007. | 14/2007 de la Commission du 10 janvier 2007. |
Artikel 4, lid 1, van de Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad van | De même, l'article 4, paragraphe 1er, du Règlement (CE) n° 881/2002 du |
27 mei 2002, gewijzigd door de bovenvermelde Verordeningen (EG) van de | Conseil du 27 mai 2002, modifié par les Règlements (CE) de la |
Commissie, verbiedt een Belg of een houder van om het even welke | Commission précités, interdit à un Belge, ou au titulaire de quelque |
nationaliteit, handelend vanuit het nationaal grondgebied, eveneens, | nationalité que ce soit, agissant à partir du territoire national, de |
bewust en opzettelijk deel te nemen aan activiteiten die tot doel of | participer, sciemment et volontairement, aux activités ayant pour |
tot gevolg hebben direct of indirect de in artikel 3 van de Verordening bedoelde transacties te bevorderen. | objet ou pour effet, direct ou indirect, de promouvoir les opérations visées à l'article 3 du Règlement. |
De inbreuken op deze bepalingen worden bestraft met de sancties | Les infractions à ces dispositions sont punies des sanctions prévues à |
voorzien in het artikel 6 van de wet van 13 mei 2003 inzake de | l'article 6 de la loi du 13 mai 2003 relative à la mise en oeuvre des |
tenuitvoerlegging van de beperkende maatregelen die genomen worden | mesures restrictives adoptées par le Conseil de l'Union européenne à |
door de Raad van de Europese Unie ten aanzien van Staten, sommige | l'encontre d'Etats, de certaines personnes et entités. |
personen en entiteiten. |