← Terug naar "Specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin
Laden, het Al-Qa'ida-netwerk en de Taliban. - Bericht van verbod - Verordening nr. 881/2002 van
de Raad van 27 mei 2002. - Nieuwe wijziginge(...) Het is voor een Belg of een houder van om het
even welke nationaliteit, handelend vanuit het nation(...)"
| Specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al-Qa'ida-netwerk en de Taliban. - Bericht van verbod - Verordening nr. 881/2002 van de Raad van 27 mei 2002. - Nieuwe wijziginge(...) Het is voor een Belg of een houder van om het even welke nationaliteit, handelend vanuit het nation(...) | Mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Talibans. - Avis d'interdiction - Règlement n° 881/2002 du Conseil du 27 mai 2002. - Nouvelles modifications |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
| Specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten | Mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes |
| die banden hebben met Usama bin Laden, het Al-Qa'ida-netwerk en de | et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux |
| Taliban. - Bericht van verbod - Verordening (EG) nr. 881/2002 van de | Talibans. - Avis d'interdiction - Règlement (CE) n° 881/2002 du |
| Raad van 27 mei 2002. - Nieuwe wijzigingen | Conseil du 27 mai 2002. - Nouvelles modifications |
| Het is voor een Belg of een houder van om het even welke | Il est interdit à un Belge ou au titulaire de quelque nationalité que |
| nationaliteit, handelend vanuit het nationaal grondgebied verboden om, | ce soit, agissant à partir du territoire national, d'offrir, de |
| direct of indirect, het technisch advies, de bijstand of opleiding | vendre, de fournir ou de transférer, directement ou indirectement, les |
| bedoeld in het artikel 3 van de Verordening te verstrekken, te | avis techniques, l'assistance ou la formation visés à l'article 3 du |
| verkopen, te leveren of over te dragen aan de natuurlijke of | |
| rechtspersonen, groepen of entiteiten vermeld in de bijlage van de | Règlement aux personnes physiques ou morales, groupes et entités |
| Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad van 27 mei 2002 (P.B. L nr. | mentionnés dans l'annexe au Règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil du |
| 139 van 29 mei 2002) tot vaststelling van bepaalde specifieke | 27 mai 2002 (J.O. L n° 139 du 29 mai 2002) instituant certaines |
| beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden | mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes |
| hebben met Usama bin Laden, het Al-Qa'ida-netwerk en de Taliban, en | et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux |
| tot intrekking van Verordening (EG) nr. 467/2001 van de Raad tot | Talibans, abrogeant le Règlement (CE) n° 467/2001 du Conseil |
| instelling van een verbod op de uitvoer van bepaalde goederen en | interdisant l'exportation de certaines marchandises et de certains |
| diensten naar Afghanistan, tot versterking van het verbod op vluchten | services vers l'Afghanistan, renforçant l'interdiction des vols et |
| en verlenging van de bevriezing van tegoeden en andere financiële | étendant le gel des fonds et autres ressources financières décidé à |
| middelen ten aanzien van de Taliban van Afghanistan. | l'encontre des Talibans d'Afghanistan. |
| De voornoemde Verordening (EG) nr. 881/2002 werd gewijzigd door de | Le Règlement (CE) n° 881/2002 précité a été modifié par le Règlement |
| Verordening (EG) nr. 1690/2005 van de Commissie van 14 oktober 2005, | (CE) n° 1690/2005 de la Commission du 14 octobre 2005, le Règlement |
| Verordening (EG) nr. 1797/2005 van de Commissie van 28 oktober 2005, | (CE) n° 1797/2005 de la Commission du 28 octobre 2005, le Règlement |
| Verordening (EG) nr. 1825/2005 van de Commissie van 9 november 2005, | (CE) n° 1825/2005 de la Commission du 9 novembre 2005, le Règlement |
| Verordening (EG) nr. 1956/2005 van de Commissie van 29 november 2005, | (CE) n° 1956/2005 de la Commission du 29 novembre 2005, le Règlement |
| Verordening (EG) nr. 2018/2005 van de Commissie van 9 december 2005, | (CE) n° 2018/2005 de la Commission du 9 décembre 2005, le Règlement |
| Verordening (EG) nr. 2100/2005 van de Commissie van 20 december 2005, | (CE) n° 2100/2005 de la Commission du 20 décembre 2005, le Règlement |
| Verordening (EG) nr. 76/2006 van de Commissie van 17 januari 2006, | (CE) n° 76/2006 de la Commission du 17 janvier 2006, le Règlement (CE) |
| Verordening (EG) nr. 142/2006 van de Commissie van 26 januari 2006, | n° 142/2006 de la Commission du 26 janvier 2006, le Règlement (CE) n° |
| Verordening (EG) nr. 246/2006 van de Commissie van 10 februari 2006, | 246/2006 de la Commission du 10 février 2006, le Règlement (CE) n° |
| Verordening (EG) nr. 357/2006 van de Commissie van 28 februari 2006, | 357/2006 de la Commission du 28 février 2006, le Règlement (CE) n° |
| Verordening (EG) nr. 674/2006 van de Commissie van 28 april 2006, | 674/2006 de la Commission du 28 avril 2006, le Règlement (CE) n° |
| Verordening (EG) nr. 1189/2006 van de Commissie van 3 augustus 2006, | 1189/2006 de la Commission du 3 août 2006, le Règlement (CE) n° |
| Verordening (EG) nr. 1210/2006 van de Commissie van 9 augustus 2006, | 1210/2006 de la Commission du 9 août 2006, le Règlement (CE) n° |
| Verordening (EG) nr. 1217/2006 van de Commissie van 10 augustus 2006, | 1217/2006 de la Commission du 10 août 2006, le Règlement (CE) n° |
| Verordening (EG) nr. 1228/2006 van de Commissie van 14 augustus 2006, | 1228/2006 de la Commission du 14 août 2006, le Règlement (CE) n° |
| Verordening (EG) nr. 1286/2006 van de Commissie van 29 augustus 2006, | 1286/2006 de la Commission du 29 août 2006, le Règlement (CE) n° |
| Verordening (EG) nr. 1508/2006 van de Commissie van 11 oktober 2006, | 1508/2006 de la Commission du 11 octobre 2006, le Règlement (CE) n° |
| Verordening (EG) nr. 1685/2006 van de Commissie van 14 november 2006, | 1685/2006 de la Commission du 14 novembre 2006, le Règlement (CE) n° |
| Verordening (EG) nr. 1823/2006 van de Commissie van 12 december 2006 | 1823/2006 de la Commission du 12 décembre 2006 et le Règlement (CE) n° |
| en Verordening (EG) nr. 14/2007 van de Commissie van 10 januari 2007. | 14/2007 de la Commission du 10 janvier 2007. |
| Artikel 4, lid 1, van de Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad van | De même, l'article 4, paragraphe 1er, du Règlement (CE) n° 881/2002 du |
| 27 mei 2002, gewijzigd door de bovenvermelde Verordeningen (EG) van de | Conseil du 27 mai 2002, modifié par les Règlements (CE) de la |
| Commissie, verbiedt een Belg of een houder van om het even welke | Commission précités, interdit à un Belge, ou au titulaire de quelque |
| nationaliteit, handelend vanuit het nationaal grondgebied, eveneens, | nationalité que ce soit, agissant à partir du territoire national, de |
| bewust en opzettelijk deel te nemen aan activiteiten die tot doel of | participer, sciemment et volontairement, aux activités ayant pour |
| tot gevolg hebben direct of indirect de in artikel 3 van de Verordening bedoelde transacties te bevorderen. | objet ou pour effet, direct ou indirect, de promouvoir les opérations visées à l'article 3 du Règlement. |
| De inbreuken op deze bepalingen worden bestraft met de sancties | Les infractions à ces dispositions sont punies des sanctions prévues à |
| voorzien in het artikel 6 van de wet van 13 mei 2003 inzake de | l'article 6 de la loi du 13 mai 2003 relative à la mise en oeuvre des |
| tenuitvoerlegging van de beperkende maatregelen die genomen worden | mesures restrictives adoptées par le Conseil de l'Union européenne à |
| door de Raad van de Europese Unie ten aanzien van Staten, sommige | l'encontre d'Etats, de certaines personnes et entités. |
| personen en entiteiten. | |