← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij
vonnis van 28 juli 2003 in zake B. Le Charlier tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie
van het Arbitragehof is ingekomen o « Schenden de artikelen 1bis en 1ter van de wet van 30 juni 1971
betreffende de administratieve g(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij vonnis van 28 juli 2003 in zake B. Le Charlier tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen o « Schenden de artikelen 1bis en 1ter van de wet van 30 juni 1971 betreffende de administratieve g(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par jugement du 28 juillet 2003 en cause de B. Le Charlier contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 13 ao « Les articles 1 er bis et 1 er ter de la loi du 30 juin 1971 relative aux am(...) |
---|---|
ARBITRAGEHOF | COUR D'ARBITRAGE |
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
januari 1989 op het Arbitragehof | sur la Cour d'arbitrage |
Bij vonnis van 28 juli 2003 in zake B. Le Charlier tegen de Belgische | Par jugement du 28 juillet 2003 en cause de B. Le Charlier contre |
Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is | l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour |
ingekomen op 13 augustus 2003, heeft de Arbeidsrechtbank te Brussel de | d'arbitrage le 13 août 2003, le Tribunal du travail de Bruxelles a |
volgende prejudiciële vraag gesteld : | posé la question préjudicielle suivante : |
« Schenden de artikelen 1bis en 1ter van de wet van 30 juni 1971 | « Les articles 1er bis et 1er ter de la loi du 30 juin 1971 relative |
betreffende de administratieve geldboeten toepasselijk in geval van | aux amendes administratives en cas d'infractions à certaines lois |
inbreuk op sommige sociale wetten, de artikelen 10 en 11 van de | sociales, violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution en ce |
Grondwet, in zoverre zij het de personen die voor de rechtbank het in | qu'ils ne permettent pas aux personnes qui exercent devant le tribunal |
artikel 8 van die wet bedoelde beroep instellen en die aantonen dat de | le recours prévu à l'article 8 de cette loi et qui établissent que le |
redelijke termijn om een administratieve geldboete uit te spreken is | délai raisonnable pour prononcer une amende administrative a été |
overschreden, niet mogelijk maken een vermindering van de geldboete te | dépassé, de bénéficier d'une réduction de l'amende au dessous des |
genieten tot minder dan de in de wet bedoelde wettelijke minima | minima légaux prévus par la loi, alors que, pour une même infraction, |
terwijl, voor eenzelfde inbreuk, zij voor de correctionele rechtbank | elles peuvent bénéficier, devant le tribunal correctionnel, de |
de toepassing kunnen genieten van artikel 21ter van het Wetboek van | l'application de l'article 21ter du Code d'instruction criminelle |
Strafvordering dat, in voorkomend geval, hetzij tot een eenvoudige | |
schuldigverklaring hetzij tot een straf die lager kan zijn dan de | entraînant, le cas échéant, soit une simple déclaration de culpabilité |
wettelijke minimumstraf leidt ? » | soit une peine inférieure à la peine minimale prévue par la loi ? » |
Die zaak is ingeschreven onder nummer 2773 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 2773 du rôle de la Cour. |
De griffier, | Le greffier, |
L. Potoms. | L. Potoms. |