Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Bericht van --
← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij vonnis van 7 maart 2003 in zake F. Gillion tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 14 « Schenden artikel 42 van de wet van 28 december 1983 houdende fiscale en begrotingsbepalingen in (...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij vonnis van 7 maart 2003 in zake F. Gillion tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 14 « Schenden artikel 42 van de wet van 28 december 1983 houdende fiscale en begrotingsbepalingen in (...) Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par jugement du 7 mars 2003 en cause de F. Gillion contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 14 mars 2003, « L'article 42 de la loi du 28 décembre 1983 portant des dispositions fiscales et budgétaires dans(...)
ARBITRAGEHOF COUR D'ARBITRAGE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 op het Arbitragehof sur la Cour d'arbitrage
Bij vonnis van 7 maart 2003 in zake F. Gillion tegen de Belgische Par jugement du 7 mars 2003 en cause de F. Gillion contre l'Etat
Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage
ingekomen op 14 maart 2003, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te le 14 mars 2003, le Tribunal de première instance de Bruxelles a posé
Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : la question préjudicielle suivante :
« Schenden artikel 42 van de wet van 28 december 1983 houdende fiscale « L'article 42 de la loi du 28 décembre 1983 portant des dispositions
en begrotingsbepalingen in zijn oorspronkelijke versie en de wet van fiscales et budgétaires dans sa version originaire et la loi du 16
16 april 1997 houdende diverse bepalingen waarbij de in dat nadien avril 1997 portant diverses dispositions fiscales qui abroge la
gewijzigde artikel 42 bedoelde bijzondere heffing wordt opgeheven, de cotisation spéciale prévue par cet article 42 ultérieurement modifié
artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre artikel 11 van de wet violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que
van 16 april 1997 de opheffing van de bijzondere heffing beperkt tot l'article 11 de la loi du 16 avril 1997 limite l'abrogation de la
die welke verschuldigd zijn vanaf het aanslagjaar 1995 en tot die cotisation spéciale à celles dues à partir de l'exercice 1995 et à
welke betrekking hebben op de aanslagjaren 1990 tot 1994 waartegen een celles relatives aux exercices d'imposition 1990 à 1994 qui font
bezwaarschrift is ingediend of hoger beroep of cassatieberoep is l'objet d'une réclamation ou d'un recours en appel ou en cassation, à
ingesteld, met uitsluiting van die welke eerder dan die aanslagjaren l'exclusion de celles que sont dues antérieurement à ces exercices
verschuldigd zijn ? » d'imposition ? »
Die zaak is ingeschreven onder nummer 2667 van de rol van het Hof. Cette affaire est inscrite sous le numéro 2667 du rôle de la Cour.
De griffier, Le greffier,
P.-Y. Dutilleux. P.-Y. Dutilleux.
^