← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof a)
Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 23 augustus 2002 ter post aangetekende brief
en ter griffie is ingekomen op 26 august b) Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 31 augustus
2002 ter post aangetekende (...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof a) Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 23 augustus 2002 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 26 august b) Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 31 augustus 2002 ter post aangetekende (...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage a) Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 23 août 2002 et parvenue au (...) |
---|---|
ARBITRAGEHOF | COUR D'ARBITRAGE |
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
januari 1989 op het Arbitragehof | sur la Cour d'arbitrage |
a) Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 23 | a) Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le |
augustus 2002 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen | |
op 26 augustus 2002, heeft de v.z.w. Liga voor Mensenrechten, met | 23 août 2002 et parvenue au greffe le 26 août 2002, l'a.s.b.l. « Liga |
maatschappelijke zetel te 9000 Gent, Van Stopenberghestraat 2, beroep | voor Mensenrechten », dont le siège social est établi à 9000 Gand, Van |
tot vernietiging en een vordering tot schorsing ingesteld van de wet | Stopenberghestraat 2, a introduit un recours en annulation et une |
van 1 maart 2002 betreffende de voorlopige plaatsing van minderjarigen | demande de suspension de la loi du 1er mars 2002 relative au placement |
die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd (bekendgemaakt in | provisoire de mineurs ayant commis un fait qualifié infraction |
het Belgisch Staatsblad van 1 maart 2002, derde uitgave), wegens | (publiée au Moniteur belge du 1er mars 2002, troisième édition), pour |
schending van de regels die door of krachtens de Grondwet zijn | cause de violation des règles qui sont établies par la Constitution ou |
vastgesteld voor het bepalen van de onderscheiden bevoegdheid van de | en vertu de celle-ci pour déterminer les compétences respectives de |
Staat, de gemeenschappen en gewesten, en van de artikelen 10 en 11 van | l'Etat, des communautés et des régions ainsi que des articles 10 et 11 |
de Grondwet. | de la Constitution. |
b) Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 31 | b) Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le |
augustus 2002 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen | |
op 2 september 2002, hebben de v.z.w. « Ligue des droits de l'homme », | 31 août 2002 et parvenue au greffe le 2 septembre 2002, l'a.s.b.l. |
met maatschappelijke zetel te 1000 Brussel, Onderrichtsstraat 91, en | Ligue des droits de l'homme, dont le siège social est établi à 1000 |
Bruxelles, rue de l'Enseignement 91, et l'a.s.b.l. Défense des Enfants | |
de v.z.w. « Défense des Enfants - International - Belgique, branche | - International - Belgique, branche francophone (D.E.I. Belgique), |
francophone, (D.E.I. Belgique) », met maatschappelijke zetel te 1000 | dont le siège social est établi à 1000 Bruxelles, rue Marché aux |
Brussel, Kiekenmarkt 30, beroep tot vernietiging en een vordering tot | Poulets 30, ont introduit un recours en annulation et une demande de |
schorsing ingesteld van voornoemde wet van 1 maart 2002, wegens | suspension de la loi du 1er mars 2002 précitée, pour cause de |
schending van de regels die door of krachtens de Grondwet zijn | violation des règles qui sont établies par la Constitution ou en vertu |
vastgesteld voor het bepalen van de onderscheiden bevoegdheid van de | de celle-ci pour déterminer les compétences respectives de l'Etat, des |
Staat, de gemeenschappen en gewesten, en van de artikelen 10, 11 en 24 | communautés et des régions ainsi que des articles 10, 11 et 24 de la |
van de Grondwet. | Constitution. |
Die zaken zijn ingeschreven onder de nummers 2513 en 2515 van de rol | Ces affaires sont inscrites sous les numéros 2513 et 2515 du rôle de |
van het Hof en werden samengevoegd. | la Cour et ont été jointes. |
De griffier, | Le greffier, |
P.- Y. Dutilleux. | P.- Y. Dutilleux. |