Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Bericht van --
← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij vonnis van 26 september 2000 in zake de n.v. Services et travaux Servitra tegen de registratiecommissie van Henegouwen, waarvan de expeditie t « Schenden de artikelen 30bis en 30ter, § 9, 2°, van de wet van 27 juni 1969 tot herziening va(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij vonnis van 26 september 2000 in zake de n.v. Services et travaux Servitra tegen de registratiecommissie van Henegouwen, waarvan de expeditie t « Schenden de artikelen 30bis en 30ter, § 9, 2°, van de wet van 27 juni 1969 tot herziening va(...) Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par jugement du 26 septembre 2000 en cause de la s.a. Services et travaux Servitra contre la commission d'enregistrement du Hainaut, dont l'expédition es « Les articles 30bis et 30ter, § 9, 2°, de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 (...)
ARBITRAGEHOF COUR D'ARBITRAGE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 op het Arbitragehof sur la Cour d'arbitrage
Bij vonnis van 26 september 2000 in zake de n.v. Services et travaux Par jugement du 26 septembre 2000 en cause de la s.a. Services et
Servitra tegen de registratiecommissie van Henegouwen, waarvan de travaux Servitra contre la commission d'enregistrement du Hainaut,
expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 18 oktober dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 18
2000, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te Bergen de volgende octobre 2000, le Tribunal de première instance de Mons a posé la
prejudiciële vraag gesteld : question préjudicielle suivante :
« Schenden de artikelen 30bis en 30ter, § 9, 2°, van de wet van 27 « Les articles 30bis et 30ter, § 9, 2°, de la loi du 27 juin 1969
juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité
betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders en de
artikelen 400 tot 404 en 408, § 2, 2°, van het Wetboek van de sociale des travailleurs et les articles 400 à 404 et 408, § 2, 2°, du
inkomstenbelastingen (1992), zoals van kracht op 13 oktober 1998, de Code des impôts sur les revenus (1992), tels qu'en vigueur le 13
artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat, door toe te staan dat de octobre 1998, violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution en
schrapping van de registratie van een aannemer wordt uitgevoerd nadat ce qu'en permettant d'effectuer la radiation de l'enregistrement d'un
zich een situatie van samenloop van schuldeisers van die aannemer entrepreneur postérieurement à la survenance d'une situation de
heeft voorgedaan, met name in geval van invereffeningstelling, die concours de créanciers de cet entrepreneur, notamment en cas de mise
bepalingen ten bate van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid en van en liquidation, ils instaurent, au profit de l'Office national de
de ontvanger der belastingen aangewezen door de directeur-generaal der sécurité sociale et du receveur des contributions désigné par le
directe belastingen krachtens artikel 22 van het koninklijk besluit directeur général des contributions directes en vertu de l'article 22
van 5 oktober 1978, een echt voorrecht instellen dat rang inneemt vóór de l'arrêté royal du 5 octobre 1978, un véritable privilège prenant
de andere algemene en bijzondere voorrechten ingesteld bij wet,
waarbij hun de mogelijkheid wordt geboden te ontsnappen aan de regel rang avant les autres privilèges généraux et spéciaux institués par la
van de samenloop, waaraan de niet-bevoorrechte schuldeisers zijn loi et leur permettant d'échapper à la règle du concours à laquelle
onderworpen ingeval de activa ontoereikend zijn, ten belope van de sont soumis les créanciers chirographaires, en cas d'insuffisance
inhoudingen die de medecontractanten van die aannemer aldus moeten d'actif, à concurrence des retenues que les contractants de cet
verrichten met toepassing van artikel 30bis, § 3, van de wet van 27 entrepreneur doivent pratiquer ainsi en vertu de l'article 30bis, § 3,
juni 1969 en van artikel 402 van het Wetboek van de de la loi du 27 juin 1969 et de l'article 402 du Code des impôts sur
inkomstenbelastingen ? » les revenus ? »
Die zaak is ingeschreven onder nummer 2060 van de rol van het Hof. Cette affaire est inscrite sous le numéro 2060 du rôle de la Cour.
De griffier, Le greffier,
L. Potoms. L. Potoms.
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 op het Arbitragehof sur la Cour d'arbitrage
Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 28 en 30 Par requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste
oktober 2000 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn
ingekomen op 30 en 31 oktober 2000, is beroep tot vernietiging les 28 et 30 octobre 2000 et parvenues au greffe les 30 et 31 octobre
ingesteld van de artikelen 16, 32 en 49 van het decreet van het 2000, un recours en annulation des articles 16, 32 et 49 du décret de
Vlaamse Gewest van 26 april 2000 houdende wijziging van het decreet la Région flamande du 26 avril 2000 portant modification du décret du
van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening en 18 mai 1999 portant organisation de l'aménagement du territoire et du
van het decreet betreffende de ruimtelijke ordening, gecoördineerd op décret relatif à l'organisation de l'aménagement du territoire
22 oktober 1996 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 29 april coordonné le 22 octobre 1996 (publié au Moniteur belge du 29 avril
2000), wegens schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, 2000), pour cause de violation des articles 10 et 11 de la
door : Constitution, a été introduit par :
- S. Van Driessche, wonende te 9200 Mespelare, Singelweg 60, G. - S. Van Driessche, demeurant à 9200 Mespelare, Singelweg 60, G.
Beeckman, wonende te 9200 Mespelare, Singelweg 60, M. Bavay, wonende Beeckman, demeurant à 9200 Mespelare, Singelweg 60, M. Bavay,
demeurant à 9200 Mespelare, Singelweg 59, F. Van Driessche, demeurant
te 9200 Mespelare, Singelweg 59, F. Van Driessche, wonende te 9200 à 9200 Mespelare, Singelweg 61, C. Nijs, demeurant à 9200 Mespelare,
Mespelare, Singelweg 61, C. Nijs, wonende te 9200 Mespelare, Singelweg Singelweg 66, A. Caudron, demeurant à 9200 Mespelare, Singelweg 79, M.
66, A. Caudron, wonende te 9200 Mespelare, Singelweg 79, M. Coppens, Coppens, demeurant à 9200 Mespelare, Singelweg 54, M. De Metsler,
wonende te 9200 Mespelare, Singelweg 54, M. De Metsler, wonende te 9200 Mespelare, Singelweg 68, en M.-J. Geerts, wonende te 9200 Mespelare, Singelweg 63; demeurant à 9200 Mespelare, Singelweg 68, et M.-J. Geerts, demeurant à 9200 Mespelare, Singelweg 63;
- G. Van Sande, wonende te 9200 Mespelare, Singelweg 70, en P. Van den - G. Van Sande, demeurant à 9200 Mespelare, Singelweg 70, et P. Van
Borre, wonende te 9200 Mespelare, Singelweg 64. den Borre, demeurant à 9200 Mespelare, Singelweg 64.
Die zaken zijn ingeschreven onder de nummers 2066 en 2068 van de rol Ces affaires sont inscrites sous les numéros 2066 en 2068 du rôle de
van het Hof en werden samengevoegd. la Cour et ont été jointes.
De griffier, Le greffier,
L. Potoms. L. Potoms.
^