Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Bericht van --
← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij vonnis van 27 juni 2000 in zake de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid tegen M. Ghislain en W. Israel, waarvan de expeditie ter griffie van het « Is artikel 73 van de faillissementswet van 8 augustus 1997 niet strijdig met de artikelen 10 en 1(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij vonnis van 27 juni 2000 in zake de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid tegen M. Ghislain en W. Israel, waarvan de expeditie ter griffie van het « Is artikel 73 van de faillissementswet van 8 augustus 1997 niet strijdig met de artikelen 10 en 1(...) Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par jugement du 27 juin 2000 en cause de l'Office national de sécurité sociale contre M. Ghislain et W. Israel, dont l'expédition est parvenue au greffe « L'article 73 de la loi du 8 août 1997 sur les faillites, en tant que cette disposition instaure u(...)
ARBITRAGEHOF COUR D'ARBITRAGE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 op het Arbitragehof sur la Cour d'arbitrage
Bij vonnis van 27 juni 2000 in zake de Rijksdienst voor Sociale Par jugement du 27 juin 2000 en cause de l'Office national de sécurité
Zekerheid tegen M. Ghislain en W. Israel, waarvan de expeditie ter sociale contre M. Ghislain et W. Israel, dont l'expédition est
griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 12 juli 2000, heeft de parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 12 juillet 2000, le
Rechtbank van koophandel te Charleroi de volgende prejudiciële vraag Tribunal de commerce de Charleroi a posé la question préjudicielle
gesteld : suivante :
« Is artikel 73 van de faillissementswet van 8 augustus 1997 niet « L'article 73 de la loi du 8 août 1997 sur les faillites, en tant que
strijdig met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre die cette disposition instaure une procédure sommaire de clôture par
bepaling een summiere sluitingsprocedure invoert waarbij de rechtbank laquelle le tribunal peut prononcer la clôture des opérations de
de sluiting van het faillissement kan uitspreken en over de faillite et statuer sur l'excusabilité du failli sans qu'une assemblée
verschoonbaarheid van de gefailleerde uitspraak kan doen zonder dat des créanciers ne soit tenue en vue de la reddition des comptes par le
een vergadering van schuldeisers wordt gehouden met het oog op het
overleggen van de rekeningen door de curator en het uitbrengen van een curateur et en vue d'émettre un avis sur l'excusabilité du failli, et
advies over de verschoonbaarheid van de gefailleerde, terwijl de alors que la procédure ordinaire de clôture de la faillite prévue aux
gewone procedure tot sluiting van het faillissement waarin de
artikelen 79 en 80 van de wet van 8 augustus 1997 voorzien, te dien articles 79 et 80 de la loi du 8 août 1997 organise une telle
einde een dergelijke vergadering organiseert ? » assemblée à ces fins, n'est-il pas contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution ? »
Die zaak is ingeschreven onder nummer 2013 van de rol van het Hof. Cette affaire est inscrite sous le numéro 2013 du rôle de la Cour.
De griffier, Le greffier,
L. Potoms. L. Potoms.
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 op het Arbitragehof sur la Cour d'arbitrage
Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 8 september Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 8
2000 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 11 septembre 2000 et parvenue au greffe le 11 septembre 2000, P. D'Hoker,
september 2000, heeft P. D'Hoker, wonende te 9850 Nevele, demeurant à 9850 Nevele, Biebuyckstraat 14, a introduit un recours en
Biebuyckstraat 14, beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen
3, 7 en 9 van de wet van 26 juni 2000 tot beperking van de helft van annulation des articles 3, 7 et 9 de la loi du 26 juin 2000 visant à
de devolutieve kracht van de lijststemmen en tot afschaffing van het réduire de moitié l'effet dévolutif des votes exprimés en case de tête
onderscheid tussen kandidaat-titularissen en kandidaat-opvolgers voor et à supprimer la distinction entre candidats titulaires et candidats
de verkiezing van de provincie- en gemeenteraden en het Europees suppléants pour l'élection des conseils provinciaux et communaux et du
Parlement (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 14 juli 2000, Parlement européen (publiée au Moniteur belge du 14 juillet 2000,
eerste uitgave), wegens schending van de artikelen 10 en 11 van de première édition), pour cause de violation des articles 10 et 11 de la
Grondwet. Constitution.
Die zaak is ingeschreven onder nummer 2027 van de rol van het Hof. Cette affaire est inscrite sous le numéro 2027 du rôle de la Cour.
De griffier, Le greffier,
L. Potoms. L. Potoms.
^