← Terug naar "Officieel bericht over de indexering van de bedragen vermeld in artikel 3, § 4, van het koninklijk besluit van 15 februari 1995 houdende bijzondere maatregelen van epidemiologisch toezicht op en preventie van aangifteplichtige varkensziekten, in artikel 1bis, § 2, 2°, van het ministerieel besluit van 8 maart 1993 houdende maatregelen met het oog op de preventie en opsporing van de ziekte van Aujeszky en in artikel 14 van het ministerieel besluit van 21 april 1999 houdende voorwaarden betreffende het verwerven en behouden van de Aujeszky-statuten "
Officieel bericht over de indexering van de bedragen vermeld in artikel 3, § 4, van het koninklijk besluit van 15 februari 1995 houdende bijzondere maatregelen van epidemiologisch toezicht op en preventie van aangifteplichtige varkensziekten, in artikel 1bis, § 2, 2°, van het ministerieel besluit van 8 maart 1993 houdende maatregelen met het oog op de preventie en opsporing van de ziekte van Aujeszky en in artikel 14 van het ministerieel besluit van 21 april 1999 houdende voorwaarden betreffende het verwerven en behouden van de Aujeszky-statuten | Avis officiel relatif à l'indexation des montants cités à l'article 3, § 4, de l'arrêté royal du 15 février 1995 portant des mesures spéciales en vue de la surveillance épidémiologique et de la prévention des maladies de porcs à déclaration obligatoire, à l'article 1erbis, § 2, 2°, de l'arrêté ministériel du 8 mars 1993 portant des mesures en vue de la prévention et du dépistage de la maladie d'Aujeszky et à l'article 14 de l'arrêté ministériel du 21 avril 1999 déterminant des conditions relatives à l'obtention et à la conservation des statuts Aujeszky |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
15 JUNI 2009. - Officieel bericht over de indexering van de bedragen | 15 JUIN 2009. - Avis officiel relatif à l'indexation des montants |
vermeld in artikel 3, § 4, van het koninklijk besluit van 15 februari | cités à l'article 3, § 4, de l'arrêté royal du 15 février 1995 portant |
1995 houdende bijzondere maatregelen van epidemiologisch toezicht op | des mesures spéciales en vue de la surveillance épidémiologique et de |
en preventie van aangifteplichtige varkensziekten, in artikel 1bis, § | la prévention des maladies de porcs à déclaration obligatoire, à |
2, 2°, van het ministerieel besluit van 8 maart 1993 houdende | l'article 1erbis, § 2, 2°, de l'arrêté ministériel du 8 mars 1993 |
maatregelen met het oog op de preventie en opsporing van de ziekte van | portant des mesures en vue de la prévention et du dépistage de la |
Aujeszky en in artikel 14 van het ministerieel besluit van 21 april | maladie d'Aujeszky et à l'article 14 de l'arrêté ministériel du 21 |
1999 houdende voorwaarden betreffende het verwerven en behouden van de | avril 1999 déterminant des conditions relatives à l'obtention et à la |
Aujeszky-statuten | conservation des statuts Aujeszky |
De Minister van Volksgezondeid en de Minister van Landbouw, | |
Gelet op het advies van de Raad van het Begrotingsfonds voor de | La Ministre de la Santé publique et la Ministre de l'Agriculture, |
gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten, | Vu l'avis du Conseil du Fonds budgétaire pour la santé et la qualité |
gegeven op 19 maart 2009; | des animaux et des produits animaux, donné le 19 mars 2009; |
Overeenkomstig de bepalingen in artikel 3, § 4, van het koninklijk | Conformément aux dispositions à l'article 3, § 4, de l'arrêté royal du |
besluit van 15 februari 1995 houdende bijzondere maatregelen van | 15 février 1995 portant des mesures spéciales en vue de la |
epidemiologisch toezicht op en preventie van aangifteplichtige | surveillance épidémiologique et de la prévention des maladies de porcs |
varkensziekten, in artikel 11bis, § 2, 2°, van het ministerieel | à déclaration obligatoire, à l'article 1erbis, § 2, 2°, de l'arrêté |
besluit van 8 maart 1993 houdende maatregelen met het oog op de | ministériel du 8 mars 1993 portant des mesures en vue de la prévention |
preventie en opsporing van de ziekte van Aujeszky en in artikel 14 van | et du dépistage de la maladie d'Aujeszky et à l'article 14 de l'arrêté |
het ministerieel besluit van 21 april 1999 houdende voorwaarden | ministériel du 21 avril 1999 déterminant des conditions relatives à |
betreffende het verwerven en behouden van de Aujeszky-statuen worden | l'obtention et à la conservation des statuts Aujeszky, ces indemnités |
deze vergoedingen jaarlijks aangepast met een factor gebaseerd op de | sont annuellement ajustées selon un facteur basé sur l'index de santé |
gezondheidsindex mits voorafgaand gunstig advies van de Raad van het | sous condition de l'avis préalable et favorable du Conseil du Fonds |
Begrotingsfonds : | budgétaire : |
1° in artikel 3, § 4, van het koninklijk besluit van 15 februari 1995 | 1° à l'article 3, § 4, de l'arrêté royal du 15 février 1995 portant |
houdende bijzondere maatregelen van epidemiologisch toezicht op en | des mesures spéciales en vue de la surveillance épidémiologique et de |
preventie van aangifteplichtige varkensziekten wordt het bedrag van | la prévention des maladies de porcs à déclaration obligatoire le |
29,6 EUR per uitgevoerd bezoek vervangen door het bedrag van 30,5 EUR | montant de 29,6 EUR par visite effectuée est remplacé par le montant |
per uitgevoerd bezoek; | de 30,5 EUR par visite effectuée; |
2° In artikel 1bis, § 2, 2°, van het ministerieel besluit van 8 maart | 2° à l'article 1erbis, § 2, 2°, de l'arrêté ministériel du 8 mars 1993 |
1993 houdende maatregelen met het oog op de preventie en opsporing van | portant des mesures en vue de la prévention et du dépistage de la |
de ziekte van Aujeszky wordt het bedrag van 3 EUR per afgenomen | maladie d'Aujeszky, le montant de 3 EUR par prise de sang prélevée est |
bloedstaal vervangen door 3,1 EUR per afgenomen bloedstaal; | remplacé par 3,1 EUR par prise de sang prélevée; |
3° in artikel 14 van het ministerieel besluit van 21 april 1999 | 3° à l'article 14 de l'arrêté ministériel du 21 avril 1999 déterminant |
houdende voorwaarden betreffende het verwerven en behouden van de | des conditions relatives à l'obtention et à la conservation des |
Aujesky-statuten wordt het bedrag van 3 EUR per afgenomen bloedstaal | statuts Aujeszky le montant de 3 EUR par prise de sang prélevée est |
vervangen door 3,1 EUR per afgenomen bloedstaal. | remplacé par 3,1 EUR par prise de sang prélevée. |
Deze indexering wordt toegepast vanaf 1 april 2009. | Cette indexation est d'application à partir du 1er avril 2009. |
Brussel, 15 juni 2009. | Bruxelles, le 15 juin 2009. |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
De Minister van Landbouw, | La Ministre de l'Agriculture, |
Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |