Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Benoemingen van --
← Terug naar "De Hoge Raad voor de Justitie organiseert een vergelijkende selectie voor de indiensttreding van een lid van het onderhoudspersoneel CONTEXT VAN DE FUNCTIE De Hoge Raad voor de Justitie - www.csj.be - is een federaal orgaan met als voornaamst - Het voordragen van kandidaten voor het ambt van magistraat in het kader van de benoemingen en aan(...)"
De Hoge Raad voor de Justitie organiseert een vergelijkende selectie voor de indiensttreding van een lid van het onderhoudspersoneel CONTEXT VAN DE FUNCTIE De Hoge Raad voor de Justitie - www.csj.be - is een federaal orgaan met als voornaamst - Het voordragen van kandidaten voor het ambt van magistraat in het kader van de benoemingen en aan(...) Le Conseil supérieur de la Justice organise une sélection comparative en vue de l'entrée en service d'un membre du personnel d'entretien CONTEXTE DE LA FONCTION Le Conseil supérieur de la Justice - www.csj.be - est un organe fédéral ayant pou - de présenter des candidats à la fonction de magistrat dans le cadre des nominations et désignatio(...)
HOGE RAAD VOOR DE JUSTITIE De Hoge Raad voor de Justitie organiseert een vergelijkende selectie voor de indiensttreding van een lid van het onderhoudspersoneel CONTEXT VAN DE FUNCTIE De Hoge Raad voor de Justitie - www.csj.be - is een federaal orgaan met als voornaamste taak het verbeteren van de werking van de rechterlijke orde. Het HRJ is onder meer belast met: - Het voordragen van kandidaten voor het ambt van magistraat in het kader van de benoemingen en aanwijzingen. - Het organiseren van de examens die toegang geven tot de magistratuur en de gerechtelijke stage. - Het vaststellen van richtlijnen voor de opleiding van magistraten en gerechtelijke stagiairs. - Het ontvangen van klachten over de werking van de rechterlijke orde en het verzekeren van de opvolging ervan. - Het uitoefenen van extern toezicht op de werking van de rechterlijke organisatie (audits en bijzonder onderzoek). - Het uitbrengen van adviezen over wetsvoorstellen en -ontwerpen die een weerslag hebben op voornoemde werking. CONSEIL SUPERIEUR DE LA JUSTICE Le Conseil supérieur de la Justice organise une sélection comparative en vue de l'entrée en service d'un membre du personnel d'entretien CONTEXTE DE LA FONCTION Le Conseil supérieur de la Justice - www.csj.be - est un organe fédéral ayant pour mission principale d'améliorer le fonctionnement de l'ordre judiciaire. Le CSJ est notamment chargé : - de présenter des candidats à la fonction de magistrat dans le cadre des nominations et désignations, - d'organiser les examens donnant accès à la magistrature et au stage judiciaire, - de fixer les directives pour la formation des magistrats et des stagiaires judiciaires, - de recevoir les plaintes sur le fonctionnement de l'ordre judiciaire et d'en assurer le suivi, - d'exercer un contrôle externe sur le fonctionnement de l'organisation judiciaire (audit et enquête particulière), - de rendre des avis sur les propositions et projets de loi ayant une incidence sur ledit fonctionnement.
De HRJ telt 40 leden die regelmatig vergaderen om de verschillende Le CSJ compte 40 membres qui se réunissent régulièrement, sans y être
werkzaamheden uit te voeren waarmee ze belast zijn. Ze zijn evenwel de manière permanente, au sein des locaux du CSJ pour réaliser les
niet permanent in de lokalen van de HRJ. De 4 bureauleden en een différentes activités dont ils sont chargés. Les 4 membres qui
administratie van 43 personeelsleden zijn permanent aanwezig in de constituent le Bureau ainsi qu'une administration qui compte 43
lokalen die ter beschikking staan van de HRJ. De lokalen van de HRJ hebben een totale oppervlakte van +/- 2.000 vierkante meter en zijn verdeeld over twee verdiepingen. Ze bevinden zich in de IJzerenkruisstraat 67 in 1000 Brussel. Het zijn hoofdzakelijk (individuele) kantoren, vergaderzalen, technische lokalen, sanitaire ruimten, een eetzaal, een keuken en enkele andere gedeelde ruimten, alsook de gangen waar die lokalen zich bevinden. Er is één vacature bij het onderhoudspersoneel, dat twee medewerkers telt. JOBINHOUD Als lid van het onderhoudspersoneel neemt u deel aan het dagelijkse onderhoud en de periodieke grote schoonmaak om ervoor te zorgen dat de lokalen van de HRJ een gezonde werkruimte zijn voor de leden en uw collega's en een aangename ruimte voor de bezoekers. U draagt zo bij tot het goede imago van de instelling. De functie impliceert meer bepaald de volgende taken: membres du personnel occupent pour leur part de manière permanente les locaux qui sont mis à la disposition du CSJ. Les locaux du CSJ sont d'une superficie totale de +/- 2.000 mètres carré et se répartissent sur deux étages situés au 67, Rue de la Croix de fer à 1000 Bruxelles. Il s'agit pour l'essentiel de bureaux (individuels), de salles de réunion, de locaux techniques, d'espaces sanitaires, d'un réfectoire, d'une cuisine et de quelques autres espaces partagés ainsi que de couloirs desservant l'ensemble de ces locaux. Un emploi est vacant au sein du personnel d'entretien qui compte deux collaborateurs?rices. CONTENU DE L'EMPLOI En tant que membre du personnel d'entretien, vous participez à l'entretien quotidien ainsi qu'aux grands nettoyages périodiques pour faire des locaux du CSJ un espace de travail sain pour les membres, vos collègues et un lieu agréable pour les visiteurs. Vous contribuez ainsi à la bonne image de l'institution. Cette fonction implique plus précisément les tâches suivantes :
- Als schoonmaker - en tant que nettoyeur?se
- U maakt de vloeren, bureaus, lokalen, gangen en vergaderzalen - Vous dépoussiérez et nettoyez le sol, les bureaux, les locaux, les
stofvrij en proper en ontsmet het sanitair. couloirs et les salles de réunions et vous désinfectez les sanitaires,
- U onderhoudt het meubilair en de uitrusting in de verschillende - Vous entretenez le mobilier ainsi que les équipements présents dans
ruimten met de gepaste onderhoudsproducten. les différents espaces avec les produits d'entretien adéquats,
- U maakt de vuilnisbakken in de verschillende lokalen leeg en - Vous videz les poubelles des différents locaux et faites le tri en
sorteert het afval voor een milieuvriendelijke afvalverwerking. vue de permettre un traitement des déchets respectueux de l'environnement,
- U spreekt de taakverdeling af met uw collega voor een autonome en/of - Vous convenez avec votre collègue une répartition des tâches en vue
gezamenlijke schoonmaak van de lokalen. d'un nettoyage autonome et/ou conjoint des locaux,
- U meldt eventuele problemen die u tijdens het schoonmaken vaststelt - Vous signalez au responsable les problèmes éventuels constatés à
(waterlekken, stroomstoringen, enz.) aan de verantwoordelijke en sluit l'occasion du nettoyage (fuites d'eau, pannes électriques, etc.) et
de vensters waar u langskomt. veillez à la fermeture des fenêtres lors de votre passage.
- Als logistiek medewerker - En tant que collaborateur?rice logistique
- U bereidt de vergaderzalen voor en zorgt dat er constant voldoende - Vous préparez les espaces de réunion et veillez à une disponibilité
vaatwerk beschikbaar is in de zalen (kopjes, glazen, borden en constante de la vaisselle nécessaire (tasses, verres, assiettes et
bestek). couverts) au sein de ceux-ci,
- U vervangt het gebruikte vaatwerk uit de vergaderzalen door proper - Vous veillez à débarrasser les salles de réunion des pièces de
vaisselle utilisées pour les remettre à disposition après nettoyage et
vaatwerk en ruimt de vergaderzalen op voor later gebruik. rangez les espaces de réunion pour en permettre l'utilisation
- U onderhoudt de planten in de gemeenschappelijke ruimten. ultérieure, - Vous entretenez les plantes vertes au sein des espaces communs,
- Het kan gebeuren dat u voor bepaalde evenementen naast uw taken - Vous pouvez être amené?e à apporter un support logistique
aanvullende logistieke steun moet verlenen. complémentaire à vos autres tâches lors d'évènements ponctuels.
- Als beheerder van het hygiënemateriaal - En tant que gestionnaire du matériel d'hygiène
- U gebruikt het materiaal en de schoonmaakproducten enkel voor de - Vous utilisez le matériel et les produits de nettoyage pour les
doeleinden waarvoor ze bestemd zijn, indien nodig, nadat u seules finalités auxquelles ils sont destinés, après vous être
inlichtingen hebt gevraagd over de te gebruiken onderhoudsproducten. informé?e, si nécessaire, sur les produits d'entretien à employer,
- U vult het hygiënemateriaal in de sanitaire ruimten aan - Vous approvisionnez les sanitaires en fournitures hygiéniques
(toiletpapier, zeep, papieren handdoeken, enz.), zodat ze permanent (papier WC, savon, serviettes en papier pour les mains, etc.) afin
operationeel zijn. qu'ils soient en permanence opérationnels,
- U zorgt voor de bevoorrading van hygiënemateriaal en - Vous veillez à l'approvisionnement en fournitures d'hygiène et
onderhoudsproducten en wisselt hiertoe nuttige informatie uit met de produits d'entretien et échangez à cette fin les informations utiles
aankoopdienst zodat die de bestellingen tijdig kan plaatsen. avec le service d'achat afin qu'il puisse procéder aux commandes par
anticipation des besoins,
- U zorgt ervoor dat het gebruikte materiaal en de benodigdheden - Vous veillez au rangement du matériel utilisé et des fournitures
opgeborgen zijn voor uw eigen veiligheid en die van andere personen. pour garantir votre propre sécurité et celle des autres personnes.
De werkplaats is IJzerenkruisstraat 67 in 1000 Brussel. L'emploi est à pourvoir au 67 de la Rue de la Croix de Fer à 1000 Bruxelles.
Meer info over de functie? Plus d'information sur la fonction ?
Mevrouw Isabelle CAPIAU Madame Isabelle CAPIAU
Tel.: 02/535.16.70 Tél. : 02/535.16.70
E-mail: isabelle.capiau@hrj.be Courriel : isabelle.capiau@hrj.be
PROFIEL Indien u zich kandidaat stelt, zal de jury nagaan of u over de volgende bekwaamheden beschikt: - U heeft een eerste ervaring als schoonmaker in de (overheids- of privé) sector van de schoonmaak of de personenbijstand. - U bent stipt, betrouwbaar, ernstig en nauwkeurig. - U voert de taken die u krijgt snel en zorgvuldig uit: u werkt ordelijk en doordacht en heeft oog voor detail. - U bent bereid om uw dienst over het algemeen vroeg te beginnen (6 uur), maar bent flexibel wanneer het voor de dienst nodig is om op bepaalde momenten andere uren te presteren. - U beheert de tijd en de verschillende taken goed en bent in staat uw prestaties optimaal te plannen en te organiseren om de impact ervan op de werkzaamheden van de leden en collega's waarmee u de werkruimte deelt, te beperken. - U voert uw taken alleen of in team uit, afhankelijk van de uit te PROFIL Si vous posez votre candidature, le jury examinera si vous possédez les compétences suivantes : - Vous disposez d'une première expérience en tant que technicien?ne de surface dans le secteur (public ou privé) du nettoyage ou de l'aide à la personne. - Vous êtes ponctuel?le, fiable et faites preuve de sérieux et de rigueur. - Vous exécutez rapidement et avec soin les tâches qui vous sont attribuées : méthodique et réfléchi?e, vous possédez le sens du détail. - Vous êtes disposé?e à débuter généralement de manière matinale (6 heures) votre service mais pouvez faire preuve de flexibilité lorsque les impératifs de service exigent ponctuellement d'autres heures de prestations. - Vous avez une bonne gestion du temps et des différentes tâches et êtes capable de planifier et d'organiser au mieux vos prestations en limitant leur impact sur les activités des membres et des collègues avec qui vous partagez l'espace de travail. - Vous allez réaliser vos tâches seul?e ou en équipe selon la nature des travaux à réaliser et les arrangements convenus au sein du service
voeren taken en de afspraken binnen de onderhoudsdienst. U bent dus in d'entretien : vous êtes donc en mesure de travailler de façon autonome
staat autonoom te werken en de beste manier te kiezen om het verwachte et de choisir la meilleure façon d'atteindre le résultat attendu mais
resultaat te bereiken, maar bent ook in staat in team te werken en vous êtes aussi capable de travailler en équipe et de collaborer avec
samen te werken met andere personen om samen een doel te bereiken. d'autres personnes pour atteindre ensemble un objectif.
- U voert uw taken uit in een werkruimte die u deelt met leden en - Vous réalisez vos tâches sur un espace de travail partagé avec des
collega's die er werken, alsook regelmatig in aanwezigheid van externe membres et des collègues qui y exercent leurs activités ainsi que
klanten: u bent discreet, communiceert op gepaste wijze en respecteert régulièrement en présence de visiteurs externes : vous faites preuve
de vertrouwelijkheid van de informatie die u tijdens de uitoefening de discrétion, vous communiquez de manière adaptée et vous respectez
van uw functie zou vernemen. la confidentialité des informations dont vous pourriez prendre
- U leeft de hygiëneregels en de veiligheidsinstructies voor het gebruik van de onderhoudsproducten en de chemische stoffen die ze bevatten, strikt na. - Uw fysieke en medische geschiktheid (goede motoriek, geen aandoening van de ademhalingswegen, geen allergieën, enz.) beantwoorden aan de eisen van de functie. DEELNEMINGS- EN AANWIJZINGSVOORWAARDEN Er is geen diploma vereist. Op de uiterste inschrijvingsdatum moet u een nuttige en bewijsbare ervaring kunnen aantonen van minstens drie jaar, opgedaan in het domein van de schoonmaak of de personenbijstand. De - zelfs elementaire - kennis van de andere landstaal wordt als een troef beschouwd. Op de datum van de indiensttreding moet u aan volgende voorwaarden voldoen: - U bent Belg of burger van een ander land dat deel uitmaakt van de Europese Economische Ruimte of van Zwitserland. - U geniet burgerlijke en politieke rechten. - Uw gedrag is in overeenstemming is met de eisen van de beoogde betrekking. AANBOD Contract voor een bepaalde duur van één jaar. Loon connaissance à l'occasion de l'exercice de votre fonction. - Vous respectez strictement les règles d'hygiène ainsi que les consignes de sécurité relatives à l'utilisation des produits d'entretien et des agents chimiques qu'ils contiennent. - Vos aptitudes physiques et médicales (motricité facile, absence d'affection des voies respiratoires, absence d'allergies, etc.) sont conformes aux exigences de la fonction. CONDITIONS DE PARTICIPATION ET DE DESIGNATION Il n'y a pas de diplôme requis. Vous devez, à la date ultime d'inscription, pouvoir faire valoir une expérience professionnelle utile et démontrable de trois années au moins, acquise dans le domaine du nettoyage ou de l'aide à la personne. La connaissance même élémentaire de l'autre langue nationale est considérée comme un atout. A la date de votre entrée en service, vous devrez remplir les conditions suivantes : - vous êtes belge ou ressortissant d'un autre Etat faisant partie de l'Espace Economique Européen ou de la Suisse ; - vous jouissez des droits civils et politiques ; - vous avez une conduite conforme aux exigences de la fonction visée. OFFRE Emploi contractuel pour une durée déterminée d'une année. Rémunération
- Minimale aanvangswedde: 29.472,48 EUR (bruto jaarsalaris, al - Traitement de départ minimum : 29.472,48 EUR (salaire annuel brut,
aangepast aan de index op 1 december 2023, reglementaire toelagen niet déjà adapté à l'index valant au 1er décembre 2023, allocations
inbegrepen). réglementaires non comprises).
- Prestaties verricht bij overheidsdiensten worden in aanmerking - Les prestations accomplies au sein des services publics entrent en
genomen voor het bepalen van de anciënniteit in de weddeschaal. compte pour la détermination de l'ancienneté dans l'échelle de
Hetzelfde geldt voor de jaren vereiste ervaring om aan de traitement. Il en va de même de la durée de l'expérience
deelnemingsvoorwaarden te voldoen. professionnelle définie pour satisfaire aux conditions de
participation.
Voordelen Avantages
- Maaltijdcheques - Droit à des chèques repas
- Kosteloze hospitalisatieverzekering - Assurance hospitalisation gratuite
- Gratis woon-werkverkeer met het openbaar vervoer - Gratuité des transports en commun pour le trajet domicile-lieu de
- Gemakkelijk bereikbaar met het openbaar vervoer - Flexibele werkuren in een 38-uren week - Minstens 26 dagen verlof per jaar - Mogelijkheid tot het verwerven van een tweetaligheidspremie SELECTIEPROCEDURE De jury, samengesteld uit leden van de administratie van de HRJ, doet een eerste selectie van de ontvangen kandidaturen op basis van de deelnemingsvoorwaarden. Afhankelijk van het aantal ontvangen kandidaturen wordt eventueel een schriftelijke voorronde georganiseerd. De jury behoudt zich de mogelijkheid voor om de kandidaten aan elke test of proef te onderwerpen om hun geschiktheid voor de vacant verklaarde functie aan te tonen. De rangschikking van de geslaagden wordt opgesteld op basis van de resultaten van de selectieprocedure. Als u niet onmiddellijk aan de slag kan, komt u op een lijst terecht waaruit geput kan worden telkens er een plaats vrij is voor deze functie. Die lijst is twee jaar geldig vanaf de samenstelling ervan. De geldigheidsduur kan éénmaal met eenzelfde duur worden verlengd. SOLLICITEREN U solliciteert per e-mail aan job@hrj.be en richt uw gemotiveerde sollicitatiebrief aan mevrouw de voorzitter van de Hoge Raad voor de Justitie. U moet ook de nodige documenten bezorgen waaruit blijkt dat u ten minste drie jaar beroepservaring hebt in het domein van de schoonmaak of de personenbijstand. Als u deze documenten niet bezorgt, wordt uw kandidatuur niet in aanmerking genomen. Solliciteren kan tot en met 3 januari 2023 (de datum van de e-mail geldt als bewijs) GELIJKE KANSEN EN DIVERSITEIT De HRJ selecteert kandidaten op basis van hun competenties en maakt geen onderscheid op basis van hun leeftijd, geslacht, etnische afkomst, geloof, handicap of nationaliteit. travail - Accessibilité aisée via les transports en commun - Horaire de travail flexible dans le régime de 38h/semaine - 26 jours de congé au minimum par an - Possibilité de bénéficier d'une prime de bilinguisme PROCEDURE DE SELECTION Le jury composé de membres de l'administration du CSJ procède à une présélection des candidatures reçues sur la base des conditions de participation. En fonction du nombre de candidatures reçues, une épreuve écrite préliminaire et éliminatoire sera éventuellement organisée. Le jury se réserve la possibilité de soumettre les candidats à tout test ou épreuve visant à établir leur aptitude à exercer la fonction déclarée vacante. Le classement des lauréat?e?s est établi sur la base des résultats obtenus au terme de la procédure de sélection. Si vous n'entrez pas immédiatement en fonction, vous êtes repris?e dans une liste à laquelle il peut être recouru si un emploi pour la présente fonction est vacant. Cette liste est valable pour une durée de deux années à dater de sa constitution. La durée de validité peut être prolongée une seule fois pour une même durée. POSTULER Vous devez introduire votre candidature par email à l'adresse job@csj.be au moyen d'une lettre motivée de sollicitation adressée à Madame la Présidente du Conseil supérieur de la Justice. Vous devez également communiquer les documents nécessaires établissant que vous avez bien une expérience professionnelle d'au moins trois ans dans le domaine du nettoyage ou de l'aide à la personne. A défaut de ces documents, il ne sera pas tenu compte de votre candidature. Vous pouvez introduire votre candidature (date de l'e-mail faisant foi) jusqu'au 3 janvier 2023. EGALITE DES CHANCES ET DIVERSITE Le CSJ sélectionne les candidat?e?s sur la seule base de leurs compétences et ne fait aucune distinction qui serait fondée sur leur âge, leur sexe, leur origine ethnique, leurs croyances, leur handicap
ou leur nationalité.
^