← Terug naar "Honoraire Consuls Ontslagen. - Benoemingen Bij koninklijke besluiten van 10 oktober
2014 : 1. Werd, op zijn verzoek, vanaf 4 juni 2013, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan
de heer Koen MESTDAGH, honorair Consul van België te Lagos."
Honoraire Consuls Ontslagen. - Benoemingen Bij koninklijke besluiten van 10 oktober 2014 : 1. Werd, op zijn verzoek, vanaf 4 juni 2013, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de heer Koen MESTDAGH, honorair Consul van België te Lagos. | Consuls Honoraires Démissions. - Nominations Par arrêtés royaux du 10 octobre 2014 : 1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, à la date du 4 juin 2013, à M. Koen MESTDAGH, Consul honoraire de Belgique à Lagos. |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN | SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET |
ONTWIKKELINGSSAMENWERKING | COOPERATION AU DEVELOPPEMENT |
Honoraire Consuls | Consuls Honoraires |
Ontslagen. - Benoemingen | Démissions. - Nominations |
Bij koninklijke besluiten van 10 oktober 2014 : | Par arrêtés royaux du 10 octobre 2014 : |
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | |
1. Werd, op zijn verzoek, vanaf 4 juni 2013, eervol ontslag uit zijn | à la date du 4 juin 2013, à M. Koen MESTDAGH, Consul honoraire de |
ambt verleend aan de heer Koen MESTDAGH, honorair Consul van België te | |
Lagos. | Belgique à Lagos. |
2. M. Diederik RAEYMAECKERS a été nommé Consul honoraire de Belgique à | |
Lagos avec comme circonscription les Etats de Lagos, d'Ogun, d'Ondo, | |
2. Werd de heer Diederik RAEYMAECKERS, vanaf 3 oktober 2013, benoemd tot honorair Consul van België te Lagos met als ressort de Staten | du Delta, de Bayelsa, de Rivers, d'Akwa Ibom et de Cross River, à la date du 3 octobre 2013. |
Lagos, Ogun, Ondo, Delta, Bayelsa, Rivers, Akwa Ibom en Cross River. | |
1. Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de | 1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, |
heer Paulus Adrianus Maria Johannes SCHOLS, honorair Consul van België | à M. Paulus Adrianus Maria Johannes SCHOLS, Consul honoraire de |
te Maastricht. | Belgique à Maestricht. |
2. Werd de heer Henri van LIDTH de JEUDE benoemd tot honorair Consul | 2. M. Henri van LIDTH de JEUDE a été nommé Consul honoraire de |
van België te Maastricht met als ressort de provincie Limburg. | Belgique à Maestricht avec comme circonscription la province de Limbourg. |
Bij koninklijk besluit van 11 november 2014 : | Par arrêté royal du 11 novembre 2014 : |
1. Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de | 1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, |
heer Laurent WASTEELS, honorair Consul van België te Monaco. | à M. Laurent WASTEELS, Consul honoraire de Belgique à Monaco. |
2. Werd Mevr. Nancy DOTTA-VAN TENDELOO benoemd tot honorair Consul van | 2. Mme Nancy DOTTA-VAN TENDELOO a été nommée Consul honoraire de |
België te Monaco met als ressort het Vorstendom van Monaco. | Belgique à Monaco avec comme circonscription la Principauté de Monaco. |
Bij koninklijk besluit van 27 november 2014 : | Par arrêté royal du 27 novembre 2014 : |
1. Werd, op zijn verzoek, vanaf 1 april 2014, eervol ontslag uit zijn | 1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, |
ambt verleend aan de heer Timothy Allen WOODHOUSE, honorair Consul van | à partir du 1er avril 2014, à M. Timothy Allen WOODHOUSE, Consul |
België te Sydney. | honoraire de Belgique à Sydney. |
2. Werd de heer Paul Andrew LEROY benoemd tot honorair Consul van | 2. M. Paul Andrew LEROY a été nommé Consul honoraire de Belgique à |
België te Sydney met als ressort New South Wales. | Sydney avec comme circonscription la Nouvelle-Galles du Sud. |
Bij koninklijk besluit van 10 februari 2015 : | Par arrêté royal du 10 février 2015 : |
1. Werd, op haar verzoek, eervol ontslag uit haar ambt verleend aan | 1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, |
Mevr. Lucia IDRA, honorair Consul van België te Bari. | à Mme Lucia IDRA, Consul honoraire de Belgique à Bari. |
2. Werd de heer Felice PANARO benoemd tot honorair Consul van België | 2. M. Felice PANARO a été nommé Consul honoraire de Belgique à Bari |
te Bari met als ressort de provincies Bari, Barletta-Andria-Trani, | avec comme circonscription les provinces de Bari, |
Brindisi, Foggia, Lecce, Matera, Potenza en Taranto. | Barletta-Andria-Trani, Brindisi, Foggia, Lecce, Matera, Potenza et Taranto. |
Bij koninklijke besluiten van 24 maart 2015 : | Par arrêtés royaux du 24 mars 2015 : |
1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, | |
1. Werd, op zijn verzoek, vanaf 21 juli 2013, eervol ontslag uit zijn | à partir du 21 juillet 2013, à M. Jacques LONGERSTAEY, Consul |
ambt verleend aan de heer Jacques LONGERSTAEY, honorair Consul van | |
België te Boston. | honoraire de Belgique à Boston. |
2. Werd de heer Patrick CORNELISSEN benoemd tot honorair Consul van | 2. M. Patrick CORNELISSEN a été nommé Consul honoraire de Belgique à |
België te Boston met als ressort de Staten Maine, Massachusetts, New | Boston avec comme circonscription les Etats du Maine, de |
Hampshire, Rhode Island en Vermont. | Massachusetts, de New Hampshire, de Rhode Island et de Vermont. |
1. Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de | 1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, |
heer Eero VÄÄTÄINEN, honorair Consul van België te Oulu. | à M. Eero VÄÄTÄINEN, Consul honoraire de Belgique à Oulu. |
2. Werd de heer Tapani TURPEINEN benoemd tot honorair Consul van | 2. M. Tapani TURPEINEN a été nommé Consul honoraire de Belgique à Oulu |
België te Oulu met als ressort de regio's Noord-Österbotten | avec comme circonscription les régions de l'Ostrobotnie du Nord |
(Pohjois-Pohjanmaa) en Kainuu. | (Pohjois-Pohjanmaa) et de Kainuu. |
Bij koninklijk besluit van 16 juni 2015 : | Par arrêté royal du 16 juin 2015 : |
1. Werd, vanaf 14 mei 2014, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan | 1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à partir du 14 |
de heer Steven HAMEEUW, honorair Consul van België te Bangui. | mai 2014, à M. Steven HAMEEUW, Consul honoraire de Belgique à Bangui. |
2. Werd Mevr. Isabelle PAPLEUX benoemd tot honorair Consul van België | 2. Mme Isabelle PAPLEUX a été nommée Consul honoraire de Belgique à |
te Bangui met als ressort de Centraal-Afrikaanse Republiek. | Bangui avec comme circonscription la République centrafricaine. |
Bij koninklijk besluit van 19 juni 2015 : | Par arrêté royal du 19 juin 2015 : |
1. Werd eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de heer Humberto | 1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée à M. Humberto |
BETTENCOURT SANTOS, honorair Consul van België te Praia. | BETTENCOURT SANTOS, Consul honoraire de Belgique à Praia. |
2. Werd Mevr. Maria Joao DE NOVAIS benoemd tot honorair Consul van | 2. Mme Maria Joao DE NOVAIS a été nommée Consul honoraire de Belgique |
België te Praia met als ressort de Republiek Kaapverdië. | à Praia avec comme circonscription la République de Cabo Verde. |
Bij koninklijk besluit van 5 juli 2015 : | Par arrêté royal du 5 juillet 2015 : |
1. Werd, vanaf 1 september 2014, eervol ontslag uit zijn ambt verleend | 1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à partir du 1er |
aan de heer Piet VAN RIET, honorair Consul van België te Belo | septembre 2015, à M. Piet VAN RIET, Consul honoraire de Belgique à |
Horizonte. | Belo Horizonte. |
2. Werd de heer Henrique Machado RABELO benoemd tot honorair Consul | 2. M. Henrique Machado RABELO a été nommé Consul honoraire de Belgique |
van België te Belo Horizonte met als ressort de Staat Minas Gerais. | à Belo Horizonte avec comme circonscription l'Etat de Minas Gerais. |
Ontslagen | Démissions |
Bij koninklijk besluit van 23 augustus 2014 : | Par arrêté royal du 23 août 2014 : |
Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, à | |
Werd, op zijn verzoek, met ingang van 31 januari 2010, eervol ontslag | partir du 31 janvier 2010, à M. Bernd Jürgen TESCHE, Consul honoraire |
uit zijn ambt verleend aan de heer Bernd Jürgen TESCHE, honorair | de Belgique à Hanovre. |
Consul van België te Hannover. | |
Bij koninklijk besluit van 22 februari 2015 : | Par arrêté royal du 22 février 2015 : |
Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de | Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, à |
heer William Thomas COOPER, honorair Consul van België te Birmingham. | M. William Thomas COOPER, Consul honoraire de Belgique à Birmingham. |
Benoemingen | Nominations |
Bij koninklijk besluit van 10 oktober 2014 : | Par arrêté royal du 10 octobre 2014 : |
Werd de heer Richard KRISHNAN NAIDU benoemd tot honorair Consul van | M. Richard KRISHNAN NAIDU a été nommé Consul honoraire de Belgique à |
België te Suva met als ressort de Republiek Fiji. | Suva avec comme circonscription la République des Fidji. |
Aanstellingen | Désignations |
Bij koninklijk besluit van 9 december 2014 : | Par arrêté royal du 9 décembre 2014 : |
Werd de heer Gregorio GAVARONE, honorair Consul van België te Genua, | M. Gregorio GAVARONE, Consul honoraire de Belgique à Gênes a été |
ertoe gemachtigd het ambt van honorair Consul van Zuid-Korea in | autorisé à exercer les fonctions de Consul honoraire de Corée du Sud |
dezelfde plaats uit te oefenen. | en la même localité. |
Ontslagen. - Afschaffingen | Démissions. - Suppressions |
Bij koninklijk besluit van 23 augustus 2014 : | Par arrêté royal du 23 août 2014 : |
1. Werd eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de heer Israel | 1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée à M. Israel |
SINGER, honorair Consul van België te Lawrence. | SINGER, Consul honoraire de Belgique à Lawrence. |
2. Werd het Consulaat van België te Lawrence afgeschaft. | 2. Le Consulat de Belgique à Lawrence a été supprimé. |
Bij koninklijk besluit van 11 november 2014 : | Par arrêté royal du 11 novembre 2014 : |
1. Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de | 1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, |
heer Patrick John SEBRECHTS, honorair Consul van België te San Diego. | à M. Patrick John SEBRECHTS, Consul honoraire de Belgique à San Diego. |
2. Werd het Consulaat van België te San Diego afgeschaft. | 2. Le Consulat de Belgique à San Diego a été supprimé. |
Ontslag. - Afschaffing. - Wijziging ressort | Démission. - Suppression. - Modification de circonscription |
Bij koninklijk besluit van 5 juli 2015 : | Par arrêté royal du 5 juillet 2015 : |
1. Werd, op zijn verzoek, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de | 1. Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, |
heer Adriaan Johannes SAUER, honorair Consul van België te Vlissingen. | à M. Adriaan Johannes SAUER, Consul honoraire de Belgique à Flessingue. |
2. Werd het Consulaat van België te Vlissingen afgeschaft. | 2. Le Consulat de Belgique à Flessingue a été supprimé. |
3. Werd het ressort van het Consulaat van België te Terneuzen als | 3. La circonscription du Consulat de Belgique à Terneuzen a été fixée |
volgt vastgesteld : | comme suit : |
de provincie Zeeland. | la province de Zélande. |
Oprichtingen. - Benoemingen | Créations. - Nominations |
Bij koninklijke besluiten van 10 oktober 2014 : | Par arrêtés royaux du 10 octobre 2014 : |
1. Werd te Palma de Mallorca een Consulaat van België opgericht met | 1. A été établi un Consulat de Belgique à Palma de Majorque avec comme |
als ressort de Balearen-eilanden. | circonscription les Iles Baléares. |
2. Werd Mevr. Chantal JOURDAIN benoemd tot honorair Consul van België | 2. Mme Chantal JOURDAIN a été nommée Consul honoraire de Belgique à |
te Palma de Mallorca. | Palma de Majorque. |
1. Werd te Goma een Consulaat van België opgericht met als ressort de | 1. A été établi un Consulat de Belgique à Goma avec comme |
Provincies Noord- en Zuid-Kivu. | circonscription les Provinces du Nord et Sud Kivu. |
2. Werd de heer Robert LEVY benoemd tot honorair Consul van België te Goma. | 2. M. Robert LEVY a été nommé Consul honoraire de Belgique à Goma. |
Bij koninklijk besluit van 29 mei 2015 : | Par arrêté royal du 29 mai 2015 : |
1. Werd te Milaan een Consulaat van België opgericht met als ressort | 1. A été établi un Consulat de Belgique à Milan avec comme |
circonscription la région de Lombardie (les provinces de Bergame, de | |
de regio Lombardije (de provincies Bergamo, Brescia, Como, Cremona, | Brescia, de Côme, de Crémone, de Lecco, de Lodi, de Mantoue, de Milan, |
Lecco, Lodi, Mantua, Milaan, Monza e Brianza, Pavia, Sondrio en | de Monza e Brianza, de Pavie, de Sondrio et de Varèse). |
Varese). 2. Werd de heer Salvatore CARRUBBA benoemd tot honorair Consul van | 2. M. Salvatore CARRUBBA a été nommé Consul honoraire de Belgique à |
België te Milaan. | Milan. |
Bij koninklijk besluit van 11 juni 2015 : | Par arrêté royal du 11 juin 2015 : |
1. Werd te Santos een Consulaat van België opgericht met als ressort | 1. A été établi un Consulat de Belgique à Santos avec comme |
de steden Santos en S+o Sebasti+o in de Staat S+o Paulo. | circonscription les villes de Santos et de S+o Sebasti+o dans l'Etat de S+o Paulo. |
2. Werd de heer Renato Ferreira BARCO benoemd tot honorair Consul van | 2. M. Renato Ferreira BARCO a été nommé Consul honoraire de Belgique à |
België te Santos. | Santos. |
Bij koninklijk besluit van 14 juni 2015 : | Par arrêté royal du 14 juin 2015 : |
1. Werd te Vilnius een Consulaat van België opgericht met als ressort | 1. A été établi un Consulat de Belgique à Vilnius avec comme |
de Republiek Litouwen. | circonscription la République de Lituanie. |
2. Werd de heer Jacques BARBIER benoemd tot honorair Consul van België | 2. M. Jacques BARBIER a été nommé Consul honoraire de Belgique à |
te Vilnius. | Vilnius. |
Bij koninklijk besluit van 5 juli 2015 : | Par arrêté royal du 5 juillet 2015 : |
1. Werd te Riga een Consulaat van België opgericht met als ressort de | 1. A été établi un Consulat de Belgique à Riga avec comme |
Republiek Letland. | circonscription la République de Lettonie. |
2. Werd de heer Didzis GAVARS benoemd tot honorair Consul van België | 2. M. Didzis GAVARS a été nommé Consul honoraire de Belgique à Riga à |
te Riga vanaf 25 juli 2015. | partir du 25 juillet 2015. |
Oprichtingen. - Benoemingen. - Wijzigingen ressort | Créations. - Nominations. - Modifications de circonscriptions |
Bij koninklijk besluit van 10 februari 2015 : | Par arrêté royal du 10 février 2015 : |
1. Werd te Jacksonville een Consulaat van België opgericht met als | 1. A été établi un Consulat de Belgique à Jacksonville avec comme |
ressort de Staat Florida behalve het rechtsgebied van het Consulaat | circonscription l'Etat de Floride à l'exception de la juridiction du |
van België te Miami. | Consulat de Belgique à Miami. |
2. Werd de heer Michael J. SPECTOR benoemd tot honorair Consul van | 2. M. Michael J. SPECTOR a été nommé Consul honoraire de Belgique à |
België te Jacksonville. | Jacksonville. |
3. Werd het ressort van het Consulaat van België te Miami als volgt | 3. La circonscription du Consulat de Belgique à Miami a été fixée |
vastgesteld : | comme suit : |
de Graafschappen Brevard, Broward, Charlotte, Collier, DeSoto, Glades, | Les Comtés de Brevard, Broward, Charlotte, Collier, DeSoto, Glades, |
Hardee, Hendry, Highlands, Hillsborough, Indian River, Lee, Manatee, | Hardee, Hendry, Highlands, Hillsborough, Indian River, Lee, Manatee, |
Martin, Miami-Dade, Monroe, Okeechobee, Osceola, Palm Beach, Pasco, | Martin, Miami-Dade, Monroe, Okeechobee, Osceola, Palm Beach, Pasco, |
Pinellas, Polk, Sarasota en Saint-Lucie. | Pinellas, Polk, Sarasota et Saint-Lucie. |
Bij koninklijk besluit van 20 april 2015 : | Par arrêté royal du 20 avril 2015 : |
1. Werd te Wroclaw een Consulaat van België opgericht met als ressort | 1. A été établi un Consulat de Belgique à Wroclaw avec comme |
de provincies Dolnoslaskie, Opolskie en Slaskie. | circonscription les provinces de Dolnoslaskie, d'Opolskie et de Slaskie. |
2. Werd de heer Romuald SCIBORSKI benoemd tot honorair Consul van | 2. M. Romuald SCIBORSKI a été nommé Consul honoraire de Belgique à |
België te Wroclaw. | Wroclaw. |
3. Werd het ressort van het Consulaat van België te Poznan als volgt | 3. La circonscription du Consulat de Belgique à Poznan a été fixée |
vastgesteld : | comme suit : |
de provincies Wielkopolskie en Lubuskie. | les provinces de Wielkopolskie et de Lubuskie. |