← Terug naar "Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - College van geneesheren-directeurs, ingesteld
bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering.
- Ontslag en benoeming van leden "
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - College van geneesheren-directeurs, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Ontslag en benoeming van leden | Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Collège des médecins-directeurs, institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Démission et nomination de membres Par arrêté royal du 6 Par le même arrêté, démission honorable de ses fonctions de membre suppléant dudit Collège, est acc(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - College van | Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Collège des |
geneesheren-directeurs, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige | médecins-directeurs, institué auprès du Service des soins de santé de |
verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering. - Ontslag en benoeming van leden | l'Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Démission et |
Bij koninklijk besluit van 6 oktober 2006, wordt eervol ontslag uit | nomination de membres Par arrêté royal du 6 octobre 2006, démission honorable de ses |
haar functies van plaatsvervangend lid van het College van | fonctions de membre suppléant du Collège des médecins-directeurs, |
geneesheren-directeurs, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige | institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national |
verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering, verleend aan Mevr. Boxho, L., vanaf de dag | d'assurance maladie-invalidité, est accordée à Mme Boxho, L., à partir |
van deze bekendmaking. | du jour de la présente publication. |
Bij hetzelfde besluit, wordt eervol ontslag uit haar functies van | Par le même arrêté, démission honorable de ses fonctions de membre |
plaatsvervangend lid van bovengenoemd college, verleend aan Mevr. Widera, L., vanaf 15 juni 2006. | suppléant dudit Collège, est accordée à Mme Widera, I., à partir du 15 juin 2006. |
Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. Bonnewyn, C., benoemd in de | Par le même arrêté, Mme Bonnewyn, C., est nommée en qualité de membre |
hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij genoemd college, vanaf 15 | suppléant dudit Collège, à partir du 15 juin 2006, au titre de |
juni 2006, als vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling, ter | représentant d'un organisme assureur, en remplacement de Mme Widera, |
vervanging van Mevr. Widera, I., wier mandaat zij zal voleindigen. | I., dont elle achèvera le mandat. |
Bij hetzelfde besluit, wordt de heer Redant, D., benoemd in de | Par le même arrêté, est nommé à partir du jour de la présente |
hoedanigheid van plaatsvervangend lid van bovengenoemd college, als | publication, en qualité de membre suppléant dudit Collège, M. Redant, |
vertegenwoordiger van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het | D., au titre de représentante du Service des soins de santé de |
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, ter | l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, en remplacement de |
vervanging van Mevr. Boxho, L., wier mandaat hij zal voleindigen. | Mme Boxho, L., dont il achèvera le mandat. |