← Terug naar "Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Franstalige commissie van beroep, ingesteld
bij de Dienst voor geneeskundige controles. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 11 mei
1998, dat in werking treedt de dag van deze bekend Bij hetzelfde besluit wordt de heer Vauthier, H., advocaat-generaal
bij het Hof van beroep, voor ee(...)"
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Franstalige commissie van beroep, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige controles. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 11 mei 1998, dat in werking treedt de dag van deze bekend Bij hetzelfde besluit wordt de heer Vauthier, H., advocaat-generaal bij het Hof van beroep, voor ee(...) | Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Commission d'appel d'expression française instituée auprès du Service du contrôle médical. - Nominations Par arrêté royal du 11 mai 1998, qui entre en vigueur le jour de sa publication, M. Goss Par le même arrêté, M. Vauthier, H., avocat général à la Cour d'appel, est nommé pour un terme de s(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT |
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Franstalige | Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Commission d'appel |
commissie van beroep, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige | d'expression française instituée auprès du Service du contrôle |
controles. - Benoemingen | médical. - Nominations |
Bij koninklijk besluit van 11 mei 1998, dat in werking treedt de dag | Par arrêté royal du 11 mai 1998, qui entre en vigueur le jour de sa |
van deze bekendmaking, wordt de heer Gosseries, Ph., kamervoorzitter | publication, M. Gosseries, Ph., président de chambre à la Cour du |
in het Arbeidshof, benoemd voor een termijn van zes jaar tot | travail, est nommé pour un terme de six ans en qualité de président |
voorzitter van de Franstalige commissie van beroep, ingesteld bij de | effectif auprès de la Commission d'appel d'expression française |
Dienst voor geneeskundige controle, van het Rijksinstituut voor | instituée auprès du Service du contrôle médical de l'Institut national |
ziekte- en invaliditeitsverzekering. | d'assurance maladie-invalidité. |
Bij hetzelfde besluit wordt de heer Vauthier, H., advocaat-generaal | Par le même arrêté, M. Vauthier, H., avocat général à la Cour d'appel, |
bij het Hof van beroep, voor een termijn van zes jaar benoemd tot | est nommé pour un terme de six ans en qualité de président suppléant |
plaatsvervangend voorzitter bij de voornoemde Commissie van beroep. | auprès de ladite Commission d'appel. |
Bij hetzelfde besluit wordt de heer Caby, A., raadsheer in het | Par le même arrêté, M. Caby, A., conseiller à la Cour du travail, est |
Arbeidshof, voor een termijn van zes jaar benoemd bij de voornoemde | nommé pour un terme de six ans auprès de ladite Commission d'appel en |
Commissie van beroep, in de hoedanigheid van werkend lid. | qualité de membre effectif. |
Bij hetzelfde besluit wordt de heer Dumont, M., raadsheer in het | Par le même arrêté, M. Dumont, M., conseiller à la Cour du travail, |
Arbeidshof, voor een termijn van zes jaar benoemd bij de voornoemde | est nommé pour un terme de six ans auprès de ladite Commission d'appel |
Commissie van beroep, in de hoedanigheid van werkend lid. | en qualité de membre effectif. |
Bij hetzelfde besluit wordt de heer Germain, J.-Cl., raadsheer in het | Par le même arrêté, M. Germain, J.-Cl., conseiller à la Cour du |
Arbeidshof, voor een termijn van zes jaar benoemd bij de voornoemde | travail, est nommé pour un terme de six ans auprès de ladite |
Commissie van beroep, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid. | Commission d'appel en qualité de membre suppléant. |
Bij hetzelfde besluit wordt de heer Desirant, E., raadsheer in het | Par le même arrêté, M. Desirant, E., conseiller à la Cour du travail, |
Arbeidshof, voor een termijn van zes jaar benoemd bij de voornoemde | est nommé pour un terme de six ans auprès de ladite Commission d'appel |
Commissie van beroep, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid. | en qualité de membre suppléant. |
Bij hetzelfde besluit worden benoemd voor een termijn van zes jaar tot | Par le même arrêté, sont nommés pour un terme de six ans en qualité de |
werkend lid bij de genoemde Franstalige commissie van beroep : | membre effectif, auprès de ladite Commission d'appel d'expression française : |
- de heer Burton, H., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid van | - M. Burton, H., docteur en médecine, en qualité de représentant d'un |
vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling; | organisme assureur; |
- de heer Nollevaux, M., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid | - M. Nollevaux, M., docteur en médecine, en qualité de représentant |
van vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling; | d'un organisme assureur; |
- de heer Vandebuerie, Ph., doctor in de geneeskunde, in de | - M. Vandebuerie, Ph., docteur en médecine, en qualité de représentant |
hoedanigheid van vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling; | d'un organisme assureur; |
- de heer De Meeus, A., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid | - M. De Meeus, A., docteur en médecine, en qualité de représentant |
van vertegenwoordiger van een representatieve organisatie van het | d'une organisation représentative du corps médical; |
geneesherenkorps; | |
- de heer Fraboni, Y., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid | - M. Fraboni, Y., docteur en médecine, en qualité de représentant |
van vertegenwoordiger van een representatieve organisatie van het | d'une organisation représentative du corps médical; |
geneesherenkorps; | |
- de heer Wanet, G., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid van | - M. Wanet, G., docteur en médecine, en qualité de représentant d'une |
vertegenwoordiger van een representatieve organisatie van het | organisation représentative du corps médical; |
geneesherenkorps; | |
- de heer Leleu, J.-M., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Leleu, J.-M., en qualité de représentant d'une organisation |
een representatieve organisatie van de tandheelkundigen; | représentative des praticiens de l'art dentaire; |
- de heer Lemal, J., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een | - M. Lemal, J., en qualité de représentant d'une organisation |
representatieve organisatie van de tandheelkundigen; | représentative des praticiens de l'art dentaire; |
- de heer Charlier, G., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Charlier, G., en qualité de représentant d'une organisation |
een representatieve organisatie van de tandheelkundigen; | représentative des praticiens de l'art dentaire; |
- Mej. Antonoff, C., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van | - Mlle Antonoff, C., en qualité de représentante d'une organisation |
een representatieve organisatie van het apothekerskorps; | représentative du corps pharmaceutique; |
- de heer Bailleux, B., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Bailleux, B., en qualité de représentant d'une organisation |
een representatieve organisatie van het apothekerskorps; | représentative du corps pharmaceutique; |
- de heer Hovine, J.-Cl., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Hovine, J.-Cl., en qualité de représentant d'une organisation |
een representatieve organisatie van het apothekerskorps; | représentative du corps pharmaceutique; |
- Mevr. Peters, A., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van een | - Mme Peters, A., en qualité de représentante d'une association |
representatieve vereniging van de verplegingsinrichtingen; | représentative des établissements hospitaliers; |
- de heer Radermecker, R., doctor in de geneeskunde, in de | - M. Radermecker, R., docteur en médecine, en qualité de représentant |
hoedanigheid van vertegenwoordiger van een representatieve vereniging | d'une association représentative des établissements hospitaliers; |
van de verplegingsinrichtingen; | |
- de heer Tassin, P., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een | - M. Tassin, P., en qualité de représentant d'une association |
representatieve vereniging van de verplegingsinrichtingen; | représentative des établissements hospitaliers; |
- Mevr. Maton, L., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van een | - Mme Maton, L., en qualité de représentante d'une association |
representatieve vereniging van de vroedvrouwen; | représentative des accoucheuses; |
- Mevr. Roger, C., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van een | - Mme Roger, C., en qualité de représentante d'une association |
representatieve vereniging van de vroedvrouwen; | représentative des accoucheuses; |
- Mevr. Rotsaert, R.-M., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster | - Mme Rotsaert, R.-M., en qualité de représentante d'une association |
van een representatieve vereniging van de vroedvrouwen; | représentative des accoucheuses; |
- Mevr. Bronee, B., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van een | - Mme Bronee, B., en qualité de représentante d'une association |
representatieve vereniging van de verpleegkundigen; | représentative des praticiens de l'art infirmier; |
- Mevr. Hougardy, L., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van | - Mme Hougardy, L., en qualité de représentante d'une association |
een representatieve vereniging van de verpleegkundigen; | représentative des praticiens de l'art infirmier; |
- de heer Virone, F., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een | - M. Virone, F., en qualité de représentant d'une association |
representatieve vereniging van de verpleegkundigen; | représentative des praticiens de l'art infirmier; |
- de heer Broekaert, E., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Broekaert, E., en qualité de représentant d'une association |
een representatieve vereniging van de kinesitherapeuten; | représentative des kinésithérapeutes; |
- de heer Larock, Ph., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Larock, Ph., en qualité de représentant d'une association |
een representatieve vereniging van de kinesitherapeuten; | représentative des kinésithérapeutes; |
- de heer Ralet, Y., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een | - M. Ralet, Y., en qualité de représentant d'une association |
representatieve vereniging van de kinesitherapeuten; | représentative des kinésithérapeutes; |
- de heer Fauconnier, P., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Fauconnier, P., en qualité de représentant d'une association |
een representatieve vereniging van de bandagisten; | représentative des bandagistes; |
- de heer Louis, J.-P., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Louis, J.-P., en qualité de représentant d'une association |
een representatieve vereniging van de bandagisten; | représentative des bandagistes; |
- de heer Ortjens, H., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Ortjens, H., en qualité de représentant d'une association |
een representatieve vereniging van de bandagisten; | représentative des bandagistes; |
- de heer Arnould, J., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Arnould, J., en qualité de représentant d'une association |
een representatieve vereniging van de orthopedisten; | représentative des orthopédistes; |
- de heer Louis, J.-P., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Louis, J.-P., en qualité de représentant d'une association |
een representatieve vereniging van de orthopedisten; | représentative des orthopédistes; |
- de heer Toussaint, L., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Toussaint, L., en qualité de représentant d'une association |
een representatieve vereniging van de orthopedisten; | représentative des orthopédistes; |
- de heer De Bock, R., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. De Bock, R., en qualité de représentant d'une association |
een representatieve vereniging van de gehoorprothesisten; | représentative des audiciens; |
- de heer Verstraeten, P., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger | - M. Verstraeten, P., en qualité de représentant d'une association |
van een representatieve vereniging van de gehoorprothesisten; | représentative des audiciens; |
- de heer Wittemans, S., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Wittemans, S., en qualité de représentant d'une association |
een representatieve vereniging van de gehoorprothesisten; | représentative des audiciens; |
- de heer Bouche, E., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een | - M. Bouche, E., en qualité de représentant d'une association |
representatieve vereniging van de opticiens; | représentative des opticiens; |
- de heer Kever, Ch., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een | - M. Kever, Ch., en qualité de représentant d'une association |
representatieve vereniging van de opticiens; | représentative des opticiens; |
- de heer Sotiaux, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Sotiaux, M., en qualité de représentant d'une association |
een representatieve vereniging van de opticiens; | représentative des opticiens; |
- Mevr. Charlier, B., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van | - Mme Charlier, B., en qualité de représentante d'une association |
een representatieve vereniging van de logopedisten; | représentative des logopèdes; |
- Mevr. Dehard, M.-Cl., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van | - Mme Dehard, M.-Cl., en qualité de représentante d'une association |
een representatieve vereniging van de logopedisten; | représentative des logopèdes; |
- Mevr. Denis, M.-A., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van | - Mme Denis, M. -A., en qualité de représentante d'une association |
een representatieve vereniging van de logopedisten; | représentative des logopèdes; |
- Mevr. Decamps, A., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van | - Mme Decamps, A., en qualité de représentante d'une association |
een representatieve vereniging van de orthoptisten; | représentative des orthoptistes; |
- Mevr. Parent, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van een | - Mme Parent, M., en qualité de représentante d'une association |
representatieve vereniging van de orthoptisten; | représentative des orthoptistes; |
- Mevr. Verheyden, R., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van | - Mme Verheyden, R., en qualité de représentante d'une association |
een representatieve vereniging van de orthoptisten; | représentative des orthoptistes; |
- Mevr. Barle, J., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van een | - Mme Barle, J., en qualité de représentante d'une association |
representatieve vereniging van de licentiaten in de wetenschappen; | représentative des licenciés en sciences; |
- Mevr. Gobbels, G., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van | - Mme Gobbels, G., en qualité de représentante d'une association |
een representatieve vereniging van de licentiaten in de wetenschappen; | représentative des licenciés en sciences; |
- de heer Meunier, J.-Cl., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger | - M. Meunier, J.-Cl., en qualité de représentant d'une association |
van een representatieve vereniging van de licentiaten in de | représentative des licenciés en sciences. |
wetenschappen. | |
Bij hetzelfde besluit worden benoemd voor een termijn van zes jaar tot | Par le même arrêté sont nommés pour un terme de six ans en qualité de |
plaatsvervangend lid bij de genoemde Franstalige commissie van beroep | membre suppléant, auprès de ladite Commision d'appel d'expression |
: | française : |
- de heer Beeckman, M., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid | - M. Beeckman, M., docteur en médecine, en qualité de représentant |
van vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling; | d'un organisme assureur; |
- Mevr. Goovaerts, C., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid | - Mme Goovaerts, C., docteur en médecine, en qualité de représentante |
van vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling; | d'un organisme assureur; |
- de heer Xhauflaire, J., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid | - M. Xhauflaire, J., docteur en médecine, en qualité de représentant |
van vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling; | d'un organisme assureur; |
- de heer Derache, Ph., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid | - M. Derache, Ph., docteur en médecine, en qualité de représentant |
van vertegenwoordiger van een representatieve organisatie van het | d'une organisation représentative du corps médical; |
geneesherenkorps; | |
- de heer Gasmanne, P., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid | - M. Gasmanne, P., docteur en médecine, en qualité de représentant |
van vertegenwoordiger van een representatieve organisatie van het | d'une organisation représentative du corps médical; |
geneesherenkorps; | |
- de heer Meganck, M., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid | - M. Meganck, M., docteur en médecine, en qualité de représentant |
van vertegenwoordiger van een representatieve organisatie van het | d'une organisation représentative du corps médical; |
geneesherenkorps; - de heer de Saint Moulin, Y., in de hoedanigheid van | - M. de Saint Moulin, Y., en qualité de représentant d'une |
vertegenwoordiger van een representatieve organisatie van de | organisation représentative des praticiens de l'art dentaire; |
tandheelkundigen; | |
- de heer Munnix, B., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een | - M. Munnix, B., en qualité de représentant d'une organisation |
representatieve organisatie van de tandheelkundigen; | représentative des praticiens de l'art dentaire; |
- de heer Van Hulle, E., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Van Hulle, E., en qualité de représentant d'une organisation |
een representatieve organisatie van de tandheelkundigen; | représentative des praticiens de l'art dentaire; |
- Mevr. Celis, A., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van een | - Mme Celis, A., en qualité de représentante d'une organisation |
representatieve organisatie van het apothekerskorps; | représentative du corps pharmaceutique; |
- de heer Dal Mas, G., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Dal Mas, G., en qualité de représentant d'une organisation |
een representatieve organisatie van het apothekerskorps; | représentative du corps pharmaceutique; |
- Mevr. Godet, S., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van een | - Mme Godet, S., en qualité de représentante d'une organisation |
representatieve organisatie van het apothekerskorps; | représentative du corps pharmaceutique; |
- de heer Bonnet, F., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid van | - M. Bonnet, F., docteur en médecine, en qualité de représentant d'une |
vertegenwoordiger van een representatieve vereniging van de | association représentative des établissements hospitaliers; |
verplegingsinrichtingen; | |
- de heer Henon, L., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een | - M. Henon, L., en qualité il é de représentant d'une association |
representatieve vereniging van de verplegingsinrichtingen; | représentative des établissements hospitaliers; |
- de heer Milani, H., doctor in de geneeskunde, in de hoedanigheid van | - M. Milani, H., docteur en médecine, en qualité de représentant d'une |
vertegenwoordiger van een representatieve vereniging van de | association représentative des établissements hospitaliers; |
verplegingsinrichtingen; | |
- Mevr. Delfosse, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van | - Mme Delfosse, M., en qualité de représentante d'une association |
een representatieve vereniging van de vroedvrouwen; | représentative des accoucheuses; |
- Mevr. Pierre, J., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van een | - Mme Pierre, J., en qualité de représentante d'une association |
representatieve vereniging van de vroedvrouwen; | représentative des accoucheuses; |
- Mevr. Van Onacker, N., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster | - Mme Van Onacker, N., en qualité de représentante d'une association |
van een representatieve vereniging van de vroedvrouwen; | représentative des accoucheuses; |
- Mevr. Bleeckx, A.-M., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van | - Mme Bleeckx, A.-M., en qualité de représentante d'une association |
een representatieve vereniging van de verpleegkundigen; | représentative des praticiens de l'art infirmier; |
- Mevr. Clinquart, M.-M., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster | - Mme Clinquart, M.-M., en qualité de représentante d'une association |
van een representatieve vereniging van de verpleegkundigen; | représentative des praticiens de l'art infirmier; |
- de heer Pourtois, J.-P., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger | - M. Pourtois, J.-P., en qualité de représentant d'une association |
van een representatieve vereniging van de verpleegkundigen; | représentative des praticiens de l'art infirmier; |
- de heer Loeuille, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Loeuille, M., en qualité de représentant d'une association |
een representatieve vereniging van de kinesitherapeuten; | représentative des kinésithérapeutes; |
- de heer Maquet, D., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een | - M. Maquet, D., en qualité de représentant d'une association |
representatieve vereniging van de kinesitherapeuten; | représentative des kinésithérapeutes; |
- de heer Werrion, P., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Werrion, P., en qualité de représentant d'une association |
een representatieve vereniging van de kinesitherapeuten; | représentative des kinésithérapeutes; |
- de heer Festre, Ph., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Festre, Ph., en qualité de représentant d'une association |
een representatieve vereniging van de bandagisten; | représentative des bandagistes; |
- de heer Jonckers, R., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Jonckers, R., en qualité de représentant d'une association |
een representatieve vereniging van de bandagisten; | représentative des bandagistes; |
- de heer Leroy, R., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een | - M. Leroy, R., en qualité de représentant d'une association |
representatieve vereniging van de bandagisten; | représentative des bandagistes; |
- de heer De Rijcker, K., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. De Rijcker, K., en qualité de représentant d'une association |
een representatieve vereniging van de orthopedisten; | représentative des orthopédistes; |
- de heer Guillaume, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Guillaume, M., en qualité de représentant d'une association |
een representatieve vereniging van de orthopedisten; | représentative des orthopédistes; |
- de heer Meurisse, J.-Cl., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger | - M. Meurisse, J.-Cl., en qualité de représentant d'une association |
van een representatieve vereniging van de orthopedisten; | représentative des orthopédistes; |
- de heer Madeira, G., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Madeira, G., en qualité de représentant d'une association |
een representatieve vereniging van de gehoorprothesisten; | représentative des audiciens; |
- de heer Veranneman, J.-Cl., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger | - M. Veranneman, J.-Cl., en qualité de représentant d'une association |
van een representatieve vereniging van de gehoorprothesisten; | représentative des audiciens; |
- de heer Vos, Ch., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een | - M. Vos, Ch., en qualité de représentant d'une association |
representatieve vereniging van de gehoorprothesisten; | représentative des audiciens; |
- de heer Decarnieres, Cl., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger | - M. Decarnieres, Cl., en qualité de représentant d'une association |
van een representatieve vereniging van de opticiens; | représentative des opticiens; |
- de heer Defoy, P., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een | - M. Defoy, P., en qualité de représentant d'une association |
representatieve vereniging van de opticiens; | représentative des opticiens; |
- de heer Ghenne, D., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een | - M. Ghenne, D., en qualité de représentant d'une association |
representatieve vereniging van de opticiens; | représentative des opticiens; |
- de heer Jacobus, A., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Jacobus, A., en qualité de représentant d'une association |
een representatieve vereniging van de logopedisten; | représentative des logopèdes; |
- Mevr. Laureys, C., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van | - Mme Laureys, C., en qualité de représentante d'une association |
een representatieve vereniging van de logopedisten; | représentative des logopèdes; |
- Mevr. Maernoudt, M., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van | - Mme Maernoudt, M., en qualité de représentante d'une association |
een representatieve vereniging van de logopedisten; | représentative des logopèdes; |
- Mevr. D'Haene, A., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van | - Mme D'Haene, A., en qualité de représentante d'une association |
een representatieve vereniging van de orthoptisten; | représentative des orthoptistes; |
- Mevr. Dubois, A., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van een | - Mme Dubois, A., en qualité de représentante d'une association |
representatieve vereniging van de orthoptisten; | représentative des orthoptistes; |
- Mevr. Hansez, N., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van een | - Mme Hansez, N., en qualité de représentante d'une association |
representatieve vereniging van de orthoptisten; | représentative des orthoptistes; |
- Mevr. Gerard, Ch., in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van | - Mme Gerard, Ch., en qualité de représentante d'une association |
een representatieve vereniging van de licentiaten in de wetenschappen; | représentative des licenciés en sciences; |
- de heer Janssens, G., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Janssens, G., en qualité de représentant d'une association |
een representatieve vereniging van de licentiaten in de wetenschappen; | représentative des licenciés en sciences; |
- de heer Pairet, J.-V., in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | - M. Pairet, J.-V., en qualité de représentant d'une association |
een representatieve vereniging van de licentiaten in de wetenschappen. | représentative des licenciés en sciences. |
Opgeheven worden bij hetzelfde besluit de volgende koninklijke | Par le même arrêté sont abrogés les arrêtés royaux suivants portant |
besluiten tot hernieuwing van mandaten en benoeming van leden van de | renouvellement de mandats et nomination de membres auprés de la |
Franstalige commissie van beroep, ingesteld bij de Dienst voor | Commission d'appel d'expression française instituée auprès du Service |
geneeskundige controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en | du contrôle médical de l'Institut national d'assurance |
invaliditeitsverzekering: | maladie-invalidité : |
- Koninklijk besluit van 20 januari 1972; | - Arrêté royal du 20 janvier 1972; |
- Koninklijk besluit van 4 mei 1976; | - Arrêté royal du 4 mai 1976; |
- Koninklijk besluit van 9 juni 1981; | - Arrêté royal du 9 juin 1981; |
- Koninklijk besluit van 24 maart 1982; | - Arrêté royal du 24 mars 1982; |
- Koninklijk besluit van 16 mei 1983; | - Arrêté royal du 16 mai 1983; |
- Koninklijk besluit van 9 november 1983; | - Arrêté royal du 9 novembre 1983; |
- Koninklijk besluit van 31 juli 1984; | - Arrêté royal du 31 juillet 1984; |
- Koninklijk besluit van 4 augustus 1986; | - Arrêté royal du 4 août 1986; |
- Koninklijk besluit van 5 februari 1988; | - Arrêté royal du 5 février 1988; |
- Koninklijk besluit van 7 maart 1990; | - Arrêté royal du 7 mars 1990; |
- Koninklijk besluit van 3 april 1990; | - Arrêté royal du 3 avril 1990; |
- Koninklijk besluit van 21 juni 1990; | - Arrêté royal du 21 juin 1990; |
- Koninklijk besluit van 17 oktober 1991; | - Arrêté royal du 17 octobre 1991; |
- Koninklijk besluit van 17 februari 1992; | - Arrêté royal du 17 février 1992 |
- Koninklijk besluit van 18 januari 1993; | - Arrêté royal du 18 janvier 1993; |
- Koninklijk besluit van 19 april 1993; | - Arrêté royal du 19 avril 1993; |
- Koninklijk besluit van 21 april 1994; | - Arrêté royal du 21 avril 1994; |
- Koninklijk besluit van 21 juni 1994; | - Arrêté royal du 21 juin 1994; |
- Koninklijk besluit van 7 maart 1995; | - Arrêté royal du 7 mars 1995; |
- Koninklijk besluit van 15 juli 1996; | - Arrêté royal du 15 juillet 1996; |
- Koninklijk besluit van 4 augustus 1996; | - Arrêté royal du 4 août 1996; |
- Koninklijk besluit van 8 augustus 1996; | - Arrêté royal du 8 août 1996; |
- Koninklijk besluit van 14 november 1996; | - Arrêté royal du 14 novembre 1996; |
- Koninklijk besluit van 13 april 1997; | - Arrêté royal du 13 avril 1997; |
- Koninklijk besluit van 19 juni 1997; | - Arrêté royal du 19 juin 1997; |
- Koninklijk besluit van 23 september 1997. | - Arrêté royal du 23 septembre 1997. |