Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Arrest van --
← Terug naar "Uittreksel uit arrest nr. 94/2023 van 15 juni 2023 Rolnummer 7825 In zake : het beroep tot vernietiging van de artikelen 3, 4, 10 en 11 van het decreet van het Vlaamse Gewest van 11 februari 2022 « tot wijziging van het decreet van 5 februari Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters L. Lavrysen en P. Nihoul, en de rechters(...)"
Uittreksel uit arrest nr. 94/2023 van 15 juni 2023 Rolnummer 7825 In zake : het beroep tot vernietiging van de artikelen 3, 4, 10 en 11 van het decreet van het Vlaamse Gewest van 11 februari 2022 « tot wijziging van het decreet van 5 februari Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters L. Lavrysen en P. Nihoul, en de rechters(...) Extrait de l'arrêt n° 94/2023 du 15 juin 2023 Numéro du rôle : 7825 En cause : le recours en annulation des articles 3, 4, 10 et 11 du décret de la Région flamande du 11 février 2022 « modifiant le décret du 5 février 2016 relatif à l'héberge La Cour constitutionnelle, composée des présidents L. Lavrysen et P. Nihoul, et des juges M. Pâq(...)
GRONDWETTELIJK HOF COUR CONSTITUTIONNELLE
Uittreksel uit arrest nr. 94/2023 van 15 juni 2023 Extrait de l'arrêt n° 94/2023 du 15 juin 2023
Rolnummer 7825 Numéro du rôle : 7825
In zake : het beroep tot vernietiging van de artikelen 3, 4, 10 en 11 En cause : le recours en annulation des articles 3, 4, 10 et 11 du
van het decreet van het Vlaamse Gewest van 11 februari 2022 « tot décret de la Région flamande du 11 février 2022 « modifiant le décret
wijziging van het decreet van 5 februari 2016 houdende het du 5 février 2016 relatif à l'hébergement touristique et abrogeant le
toeristische logies en tot opheffing van het decreet van 18 juli 2003 décret du 18 juillet 2003 relatif aux résidences et associations
betreffende de verblijven en verenigingen die een werking uitoefenen actives dans le cadre de ` Toerisme voor Allen ' (` Tourisme pour Tous
in het kader van ` Toerisme voor Allen ' » en van de artikelen 2 en 3 ') » et des articles 2 et 3 du décret de la Région flamande du 5
van het decreet van het Vlaamse Gewest van 5 februari 2016 « houdende février 2016 « relatif à l'hébergement touristique », introduit par
het toeristische logies », ingesteld door de vzw « RECREAD, federatie l'ASBL « RECREAD, fédération des entrepreneurs de loisirs de Belgique
van recreatieondernemers ». ».
Het Grondwettelijk Hof, La Cour constitutionnelle,
samengesteld uit de voorzitters L. Lavrysen en P. Nihoul, en de composée des présidents L. Lavrysen et P. Nihoul, et des juges M.
rechters M. Pâques, Y. Kherbache, T. Detienne, S. de Bethune en K. Pâques, Y. Kherbache, T. Detienne, S. de Bethune et K. Jadin, assistée
Jadin, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter L. Lavrysen, du greffier F. Meersschaut, présidée par le président L. Lavrysen,
wijst na beraad het volgende arrest : après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant :
I. Onderwerp van het beroep en rechtspleging I. Objet du recours et procédure
Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 30 juni 2022 Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 30
ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 1 juli
2022, heeft de vzw « RECREAD, federatie van recreatieondernemers », juin 2022 et parvenue au greffe le 1er juillet 2022, l'ASBL « RECREAD,
bijgestaan en vertegenwoordigd door Mr. S. Carton, advocaat bij de fédération des entrepreneurs de loisirs de Belgique », assistée et
balie van West-Vlaanderen, beroep tot vernietiging ingesteld van de représentée par Me S. Carton, avocat au barreau de Flandre
artikelen 3, 4, 10 en 11 van het decreet van het Vlaamse Gewest van 11 occidentale, a introduit un recours en annulation des articles 3, 4,
februari 2022 « tot wijziging van het decreet van 5 februari 2016 10 et 11 du décret de la Région flamande du 11 février 2022 «
houdende het toeristische logies en tot opheffing van het decreet van modifiant le décret du 5 février 2016 relatif à l'hébergement
18 juli 2003 betreffende de verblijven en verenigingen die een werking touristique et abrogeant le décret du 18 juillet 2003 relatif aux
uitoefenen in het kader van ` Toerisme voor Allen ' » (bekendgemaakt résidences et associations actives dans le cadre de ` Toerisme voor
in het Belgisch Staatsblad van 11 maart 2022) en van de artikelen 2 en Allen ' (` Tourisme pour Tous ') » (publié au Moniteur belge du 11
3 van het decreet van het Vlaamse Gewest van 5 februari 2016 « mars 2022) et des articles 2 et 3 du décret de la Région flamande du 5
houdende het toeristische logies ». février 2016 « relatif à l'hébergement touristique ».
(...) (...)
II. In rechte II. En droit
(...) (...)
Ten aanzien van de bestreden bepalingen Quant aux dispositions attaquées
B.1. De verzoekende partij vordert de vernietiging van de artikelen 2 B.1. La partie requérante demande l'annulation des articles 2 et 3 du
en 3 van het decreet van het Vlaamse Gewest van 5 februari 2016 « décret de la Région flamande du 5 février 2016 « relatif à
houdende het toeristische logies » (hierna : het decreet van 5 l'hébergement touristique » (ci-après : le décret du 5 février 2016)
februari 2016) en van de artikelen 3, 4, 10 en 11 van het decreet van et des articles 3, 4, 10 et 11 du décret de la Région flamande du 11
het Vlaamse Gewest van 11 februari 2022 « tot wijziging van het
decreet van 5 februari 2016 houdende het toeristische logies en tot février 2022 « modifiant le décret du 5 février 2016 relatif à
opheffing van het decreet van 18 juli 2003 betreffende de verblijven l'hébergement touristique et abrogeant le décret du 18 juillet 2003
en verenigingen die een werking uitoefenen in het kader van ` Toerisme relatif aux résidences et associations actives dans le cadre de `
voor Allen ' » (hierna : het decreet van 11 februari 2022). Toerisme voor Allen ' (` Tourisme pour Tous ') » (ci-après : le décret du 11 février 2022).
B.2.1 Het bestreden artikel 2 van het decreet van 5 februari 2016 B.2.1. L'article 2, attaqué, du décret du 5 février 2016 définit les
bevat definities van de begrippen « toerist », « toeristisch logies », notions suivantes : « touriste », « hébergement touristique », «
« aanbieden op de toeristische markt », « exploitant », « mettre à disposition sur marché touristique », « exploitant », «
tussenpersoon » en « Toerisme Vlaanderen ». intermédiaire » et « Toerisme Vlaanderen ».
Het bestreden artikel 3 van het decreet van 5 februari 2016 bepaalt L'article 3, attaqué, du décret du 5 février 2016 dispose que le
dat het decreet niet van toepassing is op : décret n'est pas applicable :
« 1° aux terrains sur lequel le camping est pratiqué pendant au
« 1° terreinen waarop gedurende maximaal 75 kalenderdagen per jaar maximum 75 jours calendaires dans le cadre d'un événement ou par des
wordt gekampeerd in het kader van een evenement of door georganiseerde groupes organisés de campeurs qui sont surveillés par un ou plusieurs
groepen kampeerders die onder toezicht van een of meer begeleiders accompagnateurs. Le propriétaire ou l'exploitant du terrain informe le
staan. De eigenaar of exploitant van het terrein brengt de bourgmestre de la commune où se situe le terrain, au préalable et par
burgemeester van de gemeente waar het terrein ligt, vooraf écrit lorsque le terrain est utilisé en tant que tel;
schriftelijk op de hoogte als het terrein als dusdanig wordt gebruikt;
2° een toeristisch logies dat in het kader van het decreet van 18 juli 2° à l'hébergement touristique qui, dans le cadre du décret du 18
2003 betreffende de verblijven en verenigingen die een werking juillet 2003 relatif aux résidences et associations actives dans le
uitoefenen in het kader van ` Toerisme voor Allen ' als verblijf cadre de ` Toerisme voor Allen ', est agréé comme résidence et est
erkend en ingedeeld is in de categorie jeugdverblijfcentrum; classé dans la catégorie des centres de séjour pour jeunes;
3° een bivakzone, als die aangegeven is in een 3° à la zone de bivouac, dans la mesure où celle-ci est désignée dans
toegankelijkheidsregeling conform en ter uitvoering van het Bosdecreet un règlement d'accessibilité conformément au et en exécution du Décret
van 13 juni 1990 of het decreet van 21 oktober 1997 op het forestier du 13 juin 1990 ou du décret du 21 octobre 1997 relatif à la
natuurbehoud en het natuurlijk milieu; conservation de la nature et le milieu naturel;
4° een inrichting die wordt gebruikt voor de werking van een 4° à l'établissement utilisé pour les activités d'une initiative
jeugdwerkinitiatief dat erkend, gesubsidieerd of georganiseerd is door d'animation des jeunes, agréée, subventionnée ou organisée par la
de Vlaamse Gemeenschap, de Vlaamse Gemeenschapscommissie of door Communauté flamande ou par les pouvoirs locaux, dans lequel il est
lokale besturen, waarin wordt verbleven of waarnaast wordt gekampeerd séjourné ou à côté duquel le camping s'est pratiqué pendant au maximum
gedurende maximaal zestig kalenderdagen per jaar door georganiseerde soixante jours calendaires par an par des groupes de jeunes organisés
jeugdgroepen die onder toezicht van een of meer begeleiders staan. De qui sont surveillés par un ou plusieurs accompagnateurs. Le
eigenaar of exploitant van de inrichting brengt de burgemeester van de propriétaire ou l'exploitant de l'établissement informe le bourgmestre
gemeente waar de inrichting ligt, vooraf schriftelijk op de hoogte als de la commune où se situe l'établissement, au préalable et par écrit
de inrichting als dusdanig wordt gebruikt ». lorsque l'établissement est utilisé en tant que tel ».
Het niet-bestreden artikel 2 van het decreet van 11 februari 2022 L'article 2, non attaqué, du décret du 11 février 2022 abroge
voorziet in de opheffing van de uitzondering vermeld in punt 2° van l'exception mentionnée au point 2° de l'article 3, précité, du décret
het voormelde artikel 3 van het decreet van 5 februari 2016.
B.2.2. Het bestreden artikel 3 van het decreet van 11 februari 2022
voegt aan artikel 4, eerste lid, van het decreet van 5 februari 2016, du 5 février 2016.
dat de voorwaarden bepaalt voor de uitbating van een toeristisch B.2.2. L'article 3, attaqué, du décret du 11 février 2022 ajoute à
logies dat gelegen is in het Vlaamse Gewest, de voorwaarde toe dat het l'article 4, alinéa 1er, du décret du 5 février 2016, qui définit les
toeristische logies is opgericht en wordt uitgebaat conform de conditions d'exploitation d'un hébergement touristique situé en Région
flamande, la condition que l'hébergement touristique ait été créé et
regelgeving over ruimtelijke ordening en de geldende stedenbouwkundige soit exploité conformément à la réglementation en matière
regels en dat het toeristische logies is aangemeld overeenkomstig d'aménagement du territoire et aux règles urbanistiques en vigueur et
que l'hébergement touristique ait été déclaré conformément à l'article
artikel 5 van hetzelfde decreet. 5 du même décret.
Het bestreden artikel 4 van het decreet van 11 februari 2022 vervangt L'article 4, attaqué, du décret du 11 février 2022 remplace l'article
artikel 5 van het decreet van 5 februari 2016. Krachtens het aldus 5 du décret du 5 février 2016. En vertu de l'article 5, ainsi
vervangen artikel 5 van het decreet van 5 februari 2016 dient de remplacé, du décret du 5 février 2016, l'exploitant ou la personne
exploitant of de daartoe aangestelde persoon de uitbating aan te préposée à cet effet doit déclarer l'exploitation à « Toerisme
melden bij Toerisme Vlaanderen. Toerisme Vlaanderen kan de « Vlaanderen ». « Toerisme Vlaanderen » peut « révoquer la déclaration »
aanmelding herroepen » indien blijkt dat het toeristische logies niet s'il s'avère que l'hébergement touristique ne satisfait pas ou plus
of niet meer voldoet aan de voorwaarden vermeld in artikel 4. Toerisme aux conditions visées à l'article 4. « Toerisme Vlaanderen » met un
Vlaanderen stelt een register van aangemeld toeristisch logies registre des hébergements touristiques déclarés à la disposition du
publiekelijk ter beschikking. public.
Het bestreden artikel 10 van het decreet van 11 februari 2022 wijzigt L'article 10, attaqué, du décret du 11 février 2022 modifie l'article
artikel 12, § 1, van het decreet van 5 februari 2016, dat bepaalt in 12, § 1er, du décret du 5 février 2016, qui définit les cas dans
welke gevallen een administratieve geldboete kan worden opgelegd. Meer lesquels une amende administrative peut être imposée. Plus
in het bijzonder wordt bepaald dat de niet-naleving van de regelgeving particulièrement, il prévoit que le non-respect de la réglementation
over ruimtelijke ordening en van de geldende stedenbouwkundige regels en matière d'aménagement du territoire et des règles urbanistiques en
geen aanleiding kan geven tot het opleggen van een administratieve vigueur ne peut pas donner lieu à l'imposition d'une amende
geldboete. administrative.
Het bestreden artikel 11 van het decreet van 11 februari 2022 wijzigt L'article 11, attaqué, du décret du 11 février 2022 modifie l'article
artikel 14, § 1, eerste en tweede lid, van het decreet van 5 februari 14, § 1er, alinéas 1er et 2, du décret du 5 février 2016, qui définit
2016, dat de bevoegdheden van de agenten van de federale en de lokale les compétences des agents de la police fédérale et locale et des
politie en van de door de Vlaamse Regering gemachtigde personen personnes autorisées par le Gouvernement flamand. Plus
bepaalt. Meer in het bijzonder wordt bepaald dat de niet-naleving van particulièrement, il prévoit que le non-respect de la réglementation
de regelgeving over ruimtelijke ordening en van de geldende en matière d'aménagement du territoire et des règles urbanistiques en
stedenbouwkundige regels geen aanleiding kan geven tot een bevel tot vigueur ne peut pas donner lieu à un ordre de cessation immédiate de
onmiddellijke stopzetting van de exploitatie, noch tot het opvragen l'exploitation ni à une demande de production d'informations et de
van inlichtingen en documenten. documents.
Krachtens artikel 19 van het decreet van 11 februari 2022 treden de En vertu de l'article 19 du décret du 11 février 2022, les
bepalingen van dat decreet in werking op een door de Vlaamse Regering dispositions de ce décret entrent en vigueur à une date à fixer par le
te bepalen datum. Gouvernement flamand.
Ten aanzien van de ontvankelijkheid Quant à la recevabilité
B.3.1. Volgens de Vlaamse Regering werd het verzoekschrift laattijdig B.3.1. Selon le Gouvernement flamand, la requête a été introduite
ingediend en is het beroep tot vernietiging dus onontvankelijk, omdat tardivement et le recours en annulation est donc irrecevable, parce
het in werkelijkheid gericht is tegen het feit dat toeristisch logies qu'il est en réalité dirigé contre le fait que les hébergements
dat gratis wordt aangeboden, wordt uitgesloten van het touristiques qui sont proposés gratuitement sont exclus du champ
toepassingsgebied van het decreet van 5 februari 2016, hetgeen reeds d'application du décret du 5 février 2016, ce qui était déjà le cas
in het decreet van 5 februari 2016 besloten lag en niet wordt dans le décret du 5 février 2016 et n'a pas changé à la suite du
gewijzigd door het decreet van 11 februari 2022. décret du 11 février 2022.
B.3.2. Om te voldoen aan de vereisten van artikel 3, § 1, van de B.3.2. Pour satisfaire aux exigences de l'article 3, § 1er, de la loi
bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof moet een spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, un recours
beroep tot vernietiging worden ingesteld binnen een termijn van zes en annulation doit être introduit dans le délai de six mois suivant la
maanden na de bekendmaking van de bestreden norm. publication de la norme attaquée.
B.3.3. Een beroep dat gericht is tegen een verschil in behandeling dat B.3.3. Un recours dirigé contre une différence de traitement ne
niet uit de bestreden wet voortvloeit, maar reeds is vervat in een résultant pas de la loi attaquée mais déjà contenue dans une loi
vroegere wet, is niet ontvankelijk. antérieure est irrecevable.
Wanneer de wetgever in een nieuwe wetgeving echter een oude bepaling Toutefois, lorsque, dans une législation nouvelle, le législateur
overneemt en zich op die wijze de inhoud ervan toe-eigent, kan tegen reprend une disposition ancienne et s'approprie de cette manière son
de overgenomen bepaling een beroep worden ingesteld binnen zes maanden contenu, un recours peut être introduit contre la disposition reprise,
na de bekendmaking ervan. dans les six mois de sa publication.
B.3.4. De grieven van de verzoekende partij zijn gericht tegen het B.3.4. Les griefs de la partie requérante sont dirigés contre la
verschil in behandeling tussen toeristisch logies dat gratis wordt différence de traitement entre les hébergements touristiques qui sont
aangeboden en toeristisch logies dat tegen betaling wordt aangeboden, proposés gratuitement et les hébergements touristiques qui sont
in zoverre de eerstgenoemde categorie niet onder het toepassingsgebied proposés contre paiement, en ce que les hébergements de la première
van het decreet van 5 februari 2016 ressorteert en dus niet catégorie ne relèvent pas du champ d'application du décret du 5
onderworpen is aan de daarin vermelde uitbatingsvoorwaarden en février 2016 et ne sont donc pas soumis aux conditions d'exploitation
controle- en sanctiemogelijkheden. ni aux possibilités de contrôle et de sanction contenues dans ce
Dat verschil in behandeling vindt zijn oorsprong niet in de bestreden décret. Cette différence de traitement ne trouve pas son origine dans les
artikelen 3, 4, 10 en 11 van het decreet van 11 februari 2022, die articles 3, 4, 10 et 11, attaqués, du décret du 11 février 2022, qui
voorzien in bijkomende voorwaarden voor de uitbating van toeristisch prévoient des conditions supplémentaires pour l'exploitation
logies en in bijkomende controle- en sanctiemogelijkheden, noch in d'hébergements touristiques ainsi que des possibilités de contrôle et
artikel 3 van het decreet van 5 februari 2016, dat een aantal de sanction supplémentaires, ni dans l'article 3 du décret du 5
categorieën van toeristisch logies opsomt die niet onder het février 2016, qui énumère plusieurs catégories d'hébergements
toepassingsgebied van dat decreet vallen.
Dat verschil vloeit louter voort uit artikel 2, 2°, van het decreet touristiques ne relevant pas du champ d'application de ce décret.
van 5 februari 2016, dat toeristisch logies definieert als « elke Cette différence résulte seulement de l'article 2, 2°, du décret du 5
constructie, inrichting, ruimte of terrein, in eender welke vorm, dat février 2016, qui définit l'hébergement touristique comme « toute
aan een of meer toeristen tegen betaling de mogelijkheid tot verblijf construction, tout établissement, tout espace ou terrain, sous quelque
forme que ce soit, offrant à un ou plusieurs touristes, contre
biedt voor een of meer nachten, en dat wordt aangeboden op de paiement, la possibilité de séjourner pour une ou plusieurs nuits, et
toeristische markt ». Die bepaling is door de bestreden bepalingen qui est mis à disposition sur le marché touristique ». Cette
niet gewijzigd. De omstandigheid dat in het ontwerp van decreet dat disposition n'a pas été modifiée par les dispositions attaquées. La
heeft geleid tot het decreet van 11 februari 2022 werd voorzien in de circonstance que, dans le projet de décret à l'origine du décret du 11
schrapping van de woorden « tegen betaling » in artikel 2, 2°, van het février 2022, il était prévu de supprimer les mots « contre paiement »
decreet van 5 februari 2016, heeft niet tot gevolg een nieuwe termijn contenus dans l'article 2, 2°, du décret du 5 février 2016 n'a pas
pour conséquence d'ouvrir un nouveau délai pour introduire un recours
te openen voor een beroep tot vernietiging van de voormelde bepaling, en annulation de la disposition précitée, dès lors que cette
nu die wijziging uiteindelijk niet werd aangenomen. modification n'a finalement pas été retenue.
Vermits het decreet van 5 februari 2016 is bekendgemaakt in het Le décret du 5 février 2016 ayant été publié au Moniteur belge du 8
Belgisch Staatsblad van 8 maart 2016, is het op 1 juli 2022 ingestelde mars 2016, le recours introduit le 1er juillet 2022 est tardif.
beroep laattijdig.
B.4. Het beroep is niet ontvankelijk. B.4. Le recours est irrecevable.
Om die redenen, Par ces motifs,
het Hof la Cour
verwerpt het beroep. rejette le recours.
Aldus gewezen in het Nederlands, het Frans en het Duits, Ainsi rendu en langue néerlandaise, en langue française et en langue
overeenkomstig artikel 65 van de bijzondere wet van 6 januari 1989, op allemande, conformément à l'article 65 de la loi spéciale du 6 janvier
15 juni 2023. 1989 sur la Cour constitutionnelle, le 15 juin 2023.
De griffier, De voorzitter, Le greffier, Le président,
F. Meersschaut L. Lavrysen F. Meersschaut L. Lavrysen
^