← Terug naar "Uittreksel uit arrest nr. 76/2019 van 23 mei 2019 Rolnummer 6886 In zake : het beroep
tot vernietiging van de artikelen 581 tot 589 van het Vlaamse decreet van 22 december 2017 over het lokaal
bestuur, ingesteld door Kristof De Bel. Het Gr samengesteld uit de
voorzitters A. Alen en F. Daoût, en de rechters J.-P. Snappe, T. Merckx-Van Goe(...)"
Uittreksel uit arrest nr. 76/2019 van 23 mei 2019 Rolnummer 6886 In zake : het beroep tot vernietiging van de artikelen 581 tot 589 van het Vlaamse decreet van 22 december 2017 over het lokaal bestuur, ingesteld door Kristof De Bel. Het Gr samengesteld uit de voorzitters A. Alen en F. Daoût, en de rechters J.-P. Snappe, T. Merckx-Van Goe(...) | Extrait de l'arrêt n° 76/2019 du 23 mai 2019 Numéro du rôle : 6886 En cause : le recours en annulation des articles 581 à 589 du décret flamand du 22 décembre 2017 sur l'administration locale, introduit par Kristof De Bel. La Cour constitu composée des présidents A. Alen et F. Daoût, et des juges J.-P. Snappe, T. Merckx-Van Goey, T. Giet(...) |
---|---|
GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
Uittreksel uit arrest nr. 76/2019 van 23 mei 2019 | Extrait de l'arrêt n° 76/2019 du 23 mai 2019 |
Rolnummer 6886 | Numéro du rôle : 6886 |
In zake : het beroep tot vernietiging van de artikelen 581 tot 589 van | En cause : le recours en annulation des articles 581 à 589 du décret |
het Vlaamse decreet van 22 december 2017 over het lokaal bestuur, | flamand du 22 décembre 2017 sur l'administration locale, introduit par |
ingesteld door Kristof De Bel. | Kristof De Bel. |
Het Grondwettelijk Hof, | La Cour constitutionnelle, |
samengesteld uit de voorzitters A. Alen en F. Daoût, en de rechters | composée des présidents A. Alen et F. Daoût, et des juges J.-P. |
J.-P. Snappe, T. Merckx-Van Goey, T. Giet, R. Leysen en M. Pâques, | Snappe, T. Merckx-Van Goey, T. Giet, R. Leysen et M. Pâques, assistée |
bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter A. Alen, | du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président A. Alen, |
wijst na beraad het volgende arrest : | après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : |
I. Onderwerp van het beroep en rechtspleging | I. Objet du recours et procédure |
Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 27 maart 2018 | Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 27 |
ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 28 maart | |
2018, heeft Kristof De Bel beroep tot vernietiging ingesteld van de | mars 2018 et parvenue au greffe le 28 mars 2018, Kristof De Bel a |
artikelen 581 tot 589 van het Vlaamse decreet van 22 december 2017 | introduit un recours en annulation des articles 581 à 589 du décret |
over het lokaal bestuur (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van | flamand du 22 décembre 2017 sur l'administration locale (publié au |
15 februari 2018). | Moniteur belge du 15 février 2018). |
(...) | (...) |
II. In rechte | II. En droit |
(...) | (...) |
B.1. De verzoekende partij vordert de vernietiging van de artikelen | B.1. La partie requérante demande l'annulation des articles 581 à 589 |
581 tot 589 van het Vlaamse decreet van 22 december 2017 over het | du décret flamand du 22 décembre 2017 sur l'administration locale |
lokaal bestuur (hierna : het Decreet Lokaal Bestuur). De bestreden | (ci-après : le décret sur l'administration locale). Les dispositions |
bepalingen maken deel uit van titel 2, hoofdstuk 2 (« | attaquées font partie du titre 2, chapitre 2 (« Dispositions |
Overgangsbepalingen inzake de ambtelijke organisatie van de gemeente | transitoires concernant l'organisation administrative de la commune et |
en van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn »). | du centre public d'action sociale »). |
B.2. Het Decreet Lokaal Bestuur vervangt de bestaande decreten die de | B.2. Le décret sur l'administration locale remplace les décrets |
organisatie en de werking van de Vlaamse lokale besturen regelen en | existants qui règlent l'organisation et le fonctionnement des |
beoogt een zo eenduidig mogelijke politieke, ambtelijke en | administrations locales flamandes et vise à un pilotage politique et |
beleidsmatige aansturing van de gemeenten en de openbare centra voor | administratif aussi uniforme que possible des communes et des centres |
maatschappelijk welzijn (Parl. St., Vlaams Parlement, 2017-2018, nr. | publics d'action sociale (Doc. parl., Parlement flamand, 2017-2018, n° |
1353/1, p. 3). Op het ambtelijke vlak krijgt die integratie mede vorm | 1353/1, p. 3). Sur le plan administratif, cette intégration sera |
door een eenduidige aansturing van het personeel in het nieuwe ambt | notamment mise en oeuvre par un pilotage uniforme du personnel par la |
van de algemeen directeur, die in de plaats treedt van zowel de | nouvelle fonction du directeur général, qui remplace tant le |
gemeentesecretaris als de OCMW-secretaris. De financieel directeur | secrétaire communal que le secrétaire de CPAS. Le directeur financier |
treedt in de plaats van zowel de financieel beheerder van de gemeente | remplace tant le gestionnaire financier de la commune que le |
als van de financieel beheerder van het OCMW. Daarnaast hebben de | gestionnaire financier du CPAS. De plus, la commune et le centre |
gemeente en het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn één | public d'action sociale ont un seul organigramme commun et une seule |
gezamenlijk organogram en één gezamenlijk managementteam (Parl. St., | équipe de management commune (Doc. parl., Parlement flamand, |
Vlaams Parlement, 2017-2018, nr. 1353/1, p. 5). | 2017-2018, n° 1353/1, p. 5). |
In elke gemeente zijn er voortaan derhalve een algemeen directeur en | Dorénavant, il y a donc dans chaque commune un directeur général et un |
een financieel directeur die zowel bevoegd zijn voor de gemeente als | directeur financier qui sont compétents à la fois pour la commune et |
voor het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn dat de gemeente | pour le centre public d'action sociale qui dessert celle-ci (article |
bedient (artikel 162, § 1, eerste lid, van het Decreet Lokaal Bestuur). | 162, § 1er, alinéa 1er, du décret sur l'administration locale). |
B.3. Met betrekking tot de samensmelting van de vroegere ambten van | B.3. En ce qui concerne la fusion des anciennes fonctions de |
gemeentesecretaris en van OCMW-secretaris vermeldt de parlementaire | secrétaire communal et de secrétaire de CPAS, les travaux |
voorbereiding : | préparatoires exposent : |
« Deze vorm van integratie is bovendien niet geheel nieuw. Zo | « En outre, cette forme d'intégration n'est pas tout à fait neuve. |
Ainsi, le décret relatif à l'organisation des CPAS et le décret | |
bepaalden het OCMW- en Gemeentedecreet initieel reeds dat gemeenten | communal prévoyaient initialement déjà que les communes qui ne |
met niet meer dan 20.000 inwoners de mogelijkheid hadden om een | comptaient pas plus de 20 000 habitants avaient la possibilité, sur la |
indienstzijnde secretaris of financieel beheerder van de gemeente, op | base d'un contrat de gestion, de faire exécuter également par un |
basis van een beheersovereenkomst, ook de taken van dezelfde functie | secrétaire ou un gestionnaire financier de la commune les tâches de la |
même fonction auprès du CPAS. Cette possibilité a même encore été | |
bij het OCMW te laten uitoefenen. Bij de decreten van 29 juni 2012 tot | étendue par les décrets du 29 juin 2012 modifiant le décret communal |
wijziging van het Gemeente- en OCMW-decreet werd die mogelijkheid | et le décret relatif à l'organisation des CPAS, de sorte qu'elle |
zelfs nog verder uitgebreid, zodat zij niet langer enkel gold voor de | s'appliquait alors également aux communes comptant plus de 20 000 |
gemeenten met niet meer dan 20.000 inwoners. Alle gemeenten van het | habitants. Autrement dit, toutes les communes de la Région flamande et |
Vlaamse Gewest en hun OCMW kunnen er met andere woorden nu reeds samen | leur CPAS peuvent d'ores et déjà choisir ensemble de recourir ou non à |
voor kiezen of ze gebruik zullen maken van de mogelijkheid om de | la possibilité de demander au secrétaire et au gestionnaire financier |
secretaris en de financieel beheerder van de gemeente die door het | de la commune qui est desservie par le CPAS d'exercer aussi |
OCMW wordt bediend, respectievelijk de taken van OCMW-secretaris en | respectivement les tâches de secrétaire et gestionnaire financier du |
financieel beheerder te laten uitoefenen » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2017-2018, nr. 1353/1, p. 41). | CPAS » (Doc. parl., Parlement flamand, 2017-2018, n° 1353/1, p. 41). |
B.4.1. Het enige middel is afgeleid uit een schending, door de | B.4.1. Le moyen unique est pris de la violation, par les dispositions |
bestreden bepalingen, van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in | attaquées, des articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que le |
zoverre het Decreet Lokaal Bestuur de mogelijkheid biedt aan de | décret sur l'administration locale offre la possibilité au conseil |
gemeenteraad om het ambt van algemeen directeur in te vullen via | communal de pourvoir à la fonction de directeur général par |
aanwerving of bevordering wanneer de gemeentesecretaris en de | recrutement ou promotion lorsque le secrétaire communal et le |
OCMW-secretaris twee verschillende personen zijn, terwijl | secrétaire du CPAS sont deux personnes différentes, alors que |
overeenkomstig artikel 581 van het voormelde decreet het ambt van | l'article 581 du décret précité prévoit que la fonction de directeur |
algemeen directeur van rechtswege wordt ingevuld wanneer het ambt van | général est pourvue de plein droit lorsque la fonction de secrétaire |
gemeentesecretaris en dat van OCMW-secretaris voordien reeds werden | communal et celle de secrétaire du CPAS étaient auparavant déjà |
uitgeoefend door één en dezelfde persoon, en terwijl artikel 582 in | exercées par une seule et même personne, et alors que l'article 582 |
een procedure via aanwerving of bevordering voorziet wanneer zowel het | prévoit une procédure par recrutement ou promotion lorsque les |
ambt van gemeentesecretaris als dat van OCMW-secretaris vacant zijn. | fonctions de secrétaire communal et de secrétaire du CPAS sont toutes |
Aldus zou een niet-verantwoord verschil in behandeling ontstaan ten | deux vacantes. Une différence de traitement non justifiée serait ainsi |
nadele van de personen die vóór de totstandkoming van het Decreet | créée au détriment des personnes qui exerçaient soit la fonction de |
Lokaal Bestuur ofwel het ambt van gemeentesecretaris of dat van | secrétaire communal, soit celle de secrétaire du CPAS avant l'adoption |
OCMW-secretaris uitoefenden. | du décret sur l'administration locale. |
B.4.2. Uit het verzoekschrift blijkt dat enkel de gehele of | B.4.2. Il ressort de la requête que la partie requérante vise |
gedeeltelijke vernietiging wordt beoogd van artikel 583 van het | seulement l'annulation totale ou partielle de l'article 583 du décret |
bestreden decreet. Als gewezen gemeentesecretaris van de gemeente | attaqué. De plus, en sa qualité d'ancien secrétaire communal de la |
Merelbeke kan de verzoekende partij bovendien enkel rechtstreeks en | commune de Merelbeke, la partie requérante ne peut être affectée |
ongunstig worden geraakt door het bestreden artikel 583, § 1, dat de | directement et défavorablement que par l'article 583, § 1er, attaqué, |
rechtspositie regelt van de titularissen van het ambt van | qui règle le statut des titulaires de la fonction de secrétaire |
gemeentesecretaris. Het Hof beperkt zijn onderzoek bijgevolg tot die bepaling. | communal. La Cour limite donc son examen à cette disposition. |
B.5.1. De Vlaamse Regering werpt op dat het beroep tot vernietiging | B.5.1. Le Gouvernement flamand fait valoir que le recours en |
niet ontvankelijk is omdat de grieven van de verzoekende partij niet | annulation n'est pas recevable parce que les griefs de la partie |
gericht zijn tegen het bestreden decreet, doch tegen de beslissing die | requérante ne visent pas le décret attaqué, mais la décision prise par |
werd genomen door de gemeenteraad van Merelbeke om het ambt van | le conseil communal de Merelbeke de pourvoir à la fonction de |
algemeen directeur door aanwerving in te vullen. | directeur général par recrutement. |
B.5.2. In tegenstelling tot wat de Vlaamse Regering aanvoert, is de | B.5.2. Contrairement à ce que soutient le Gouvernement flamand, la |
kritiek van de verzoekende partij gericht tegen het bestreden decreet. | critique formulée par la partie requérante vise le décret attaqué. Le |
Het gegeven dat zij voor de Raad van State ook de beslissing van de | fait qu'elle attaque également la décision du conseil communal de |
gemeenteraad van Merelbeke aanvecht, doet daaraan geen afbreuk. Uit de | Merelbeke devant le Conseil d'Etat n'y change rien. Il ressort |
memories van de Vlaamse Regering blijkt overigens dat ze op adequate | d'ailleurs des mémoires du Gouvernement flamand qu'il a répondu de |
wijze heeft geantwoord op de grieven die door de verzoekende partij | manière adéquate aux griefs formulés par la partie requérante contre |
zijn geformuleerd tegen het bestreden decreet. | le décret attaqué. |
De exceptie van niet-ontvankelijkheid wordt verworpen. | L'exception d'irrecevabilité est rejetée. |
B.6.1. De nieuwe ambten van algemeen directeur en van financieel | B.6.1. Les nouvelles fonctions de directeur général et de directeur |
directeur van de gemeente worden de eerste maal ingevuld op basis van | financier de la commune sont pourvues la première fois sur la base |
een overgangsregeling die voorziet in verscheidene scenario's (Parl. | d'un régime transitoire prévoyant plusieurs scénarios (Doc. parl., |
St., Vlaams Parlement, 2017-2018, nr. 1353/7, p. 8). | Parlement flamand, 2017-2018, n° 1353/7, p. 8). |
B.6.2. Indien het ambt van gemeentesecretaris en dat van | B.6.2. Si les fonctions de secrétaire communal et de secrétaire du |
OCMW-secretaris voordien reeds werden uitgeoefend door één en dezelfde | CPAS étaient auparavant déjà exercées par une seule et même personne, |
persoon, wordt die persoon van rechtswege aangesteld als algemeen | celle-ci est nommée de plein droit directeur général de la commune |
directeur bij de gemeente (artikel 581 van het Decreet Lokaal | (article 581 du décret sur l'administration locale). |
Bestuur). B.6.3. Indien het ambt van gemeentesecretaris en dat van | B.6.3. Si les fonctions de secrétaire communal et de secrétaire du |
OCMW-secretaris vacant zijn, vult de gemeenteraad het ambt van | CPAS sont vacantes, le conseil communal pourvoit à la fonction de |
algemeen directeur in door aanwerving of bevordering (artikel 582 van | directeur général par recrutement ou promotion (article 582 du décret |
het Decreet Lokaal Bestuur). | sur l'administration locale). |
B.6.4. Artikel 583 van het Decreet Lokaal Bestuur bepaalt : | B.6.4. L'article 583 du décret sur l'administration locale dispose : |
« § 1. Als de titularis van het ambt van gemeentesecretaris en de titularis van het ambt van secretaris van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn dat de gemeente bedient verschillende personen zijn, of als maar een van beide ambten ingevuld is, kan de gemeenteraad de titularissen of, in voorkomend geval, de titularis, oproepen om zich binnen dertig dagen kandidaat te stellen voor het ambt van algemeen directeur. Na het verstrijken van de termijn stelt het college van burgemeester en schepenen vast wie zich tijdig en ontvankelijk kandidaat heeft gesteld. Als maar een van de personen, vermeld in het eerste lid, zich tijdig kandidaat heeft gesteld, wordt die persoon bij het verstrijken van de termijn om zich kandidaat te stellen, met behoud van zijn dienstverband, van rechtswege aangesteld als algemeen directeur bij de gemeente. Als twee van de personen, vermeld in het eerste lid, zich tijdig kandidaat stellen, stelt de gemeenteraad uiterlijk op 1 augustus 2018 op basis van een systematische vergelijking van de titels en verdiensten een van hen met behoud van zijn dienstverband aan als algemeen directeur. Als geen van de personen, vermeld in het eerste lid, zich tijdig kandidaat stelt of als de gemeenteraad geen gebruik heeft gemaakt van de mogelijkheid vermeld in het eerste lid, vult de gemeenteraad het ambt in door aanwerving of bevordering. De gemeenteraad stelt de | « § 1er. Si le titulaire de la fonction de secrétaire communal et celui de la fonction de secrétaire du centre public d'action sociale qui dessert la commune sont des personnes différentes, ou si l'une des deux fonctions est occupée, le conseil communal peut appeler les titulaires ou, le cas échéant, le titulaire, à poser, dans les trente jours, sa candidature à la fonction de directeur général. A l'expiration du délai, le collège des bourgmestre et échevins détermine quelles sont les personnes ayant posé une candidature recevable en temps opportun. Si une seule des personnes visées à l'alinéa premier a posé sa candidature à temps, la personne en question sera nommée de plein droit directeur général de la commune à l'expiration du délai de candidature, en conservant son contrat. Si deux des personnes visées à l'alinéa premier posent leur candidature à temps, le conseil communal nommera directeur général, au plus tard le 1er août 2018, l'une des deux personnes en question, qui conservera son contrat, sur la base d'une comparaison systématique des titres et mérites. Si aucune des personnes visées à l'alinéa premier ne pose sa candidature à temps ou si le conseil communal n'a pas eu recours à la possibilité visée à l'alinéa premier, le conseil communal pourvoira à la fonction par recrutement ou promotion. Le conseil communal |
voorwaarden vast voor het ambt van algemeen directeur en stelt | détermine les conditions de la fonction de directeur général et |
daarvoor de selectieprocedure vast. De algemeen directeur wordt | détermine la procédure de sélection à cette fin. Le directeur général |
gekozen in functie van de functiebeschrijving met functieprofiel en | est choisi en fonction de la description de fonction avec profil de la |
competentievereisten en van de toetsing aan de voorwaarden. | fonction et exigences de compétences ainsi qu'en fonction de |
l'évaluation par rapport aux conditions. | |
§ 2. Als de titularis van het ambt van financieel beheerder van de | § 2. Si le titulaire de la fonction de gestionnaire financier de la |
gemeente en de titularis van het ambt van financieel beheerder van het | commune et celui de la fonction de gestionnaire financier du centre |
openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn dat de gemeente bedient | public d'action sociale qui dessert la commune sont des personnes |
verschillende personen zijn, of als maar een van beide ambten ingevuld is, kan de gemeenteraad de titularissen, of, in voorkomend geval, de titularis oproepen om zich binnen dertig dagen kandidaat te stellen voor het ambt van financieel directeur. Na het verstrijken van de termijn stelt het college van burgemeester en schepenen vast wie zich tijdig en ontvankelijk kandidaat heeft gesteld. Als maar een van de personen, vermeld in het eerste lid, zich tijdig kandidaat heeft gesteld, wordt die persoon bij het verstrijken van de termijn om zich kandidaat te stellen, met behoud van zijn dienstverband van rechtswege aangesteld als financieel directeur bij de gemeente. Als twee van de personen, vermeld in het eerste lid, zich tijdig kandidaat stellen, stelt de gemeenteraad uiterlijk op 1 augustus 2018 op basis van een systematische vergelijking van de titels en verdiensten een van hen met behoud van zijn dienstverband aan als financieel directeur. Als geen van de personen, vermeld in het eerste lid, zich tijdig kandidaat stelt of als de gemeenteraad geen gebruik heeft gemaakt van de mogelijkheid, vermeld in het eerste lid, vult de gemeenteraad het ambt in door aanwerving of bevordering. De gemeenteraad stelt | différentes, ou si l'une des deux fonctions est occupée, le conseil communal peut appeler les titulaires ou, le cas échéant, le titulaire, à poser, dans les trente jours, sa candidature à la fonction de directeur financier. A l'expiration du délai, le collège des bourgmestre et échevins détermine quelles sont les personnes ayant posé une candidature recevable en temps opportun. Si une seule des personnes visées à l'alinéa premier a posé sa candidature à temps, la personne en question sera nommée de plein droit directeur financier de la commune à l'expiration du délai de candidature, en conservant son contrat. Si deux des personnes visées à l'alinéa premier posent leur candidature à temps, le conseil communal nommera directeur financier, au plus tard le 1er août 2018, l'une des deux personnes en question, qui conservera son contrat, sur la base d'une comparaison systématique des titres et mérites. Si aucune des personnes visées à l'alinéa premier ne pose sa candidature à temps ou si le conseil communal n'a pas eu recours à la possibilité visée à l'alinéa premier, le conseil communal pourvoira à la fonction par recrutement ou promotion. Le conseil communal |
voorwaarden vast voor het ambt van financieel directeur en stelt | détermine les conditions de la fonction de directeur financier et |
daarvoor de selectieprocedure vast. De financieel directeur wordt | détermine la procédure de sélection à cette fin. Le directeur |
gekozen in functie van de functiebeschrijving met functieprofiel en | financier est choisi en fonction de la description de fonction avec |
competentievereisten en van de toetsing aan de voorwaarden ». | profil de la fonction et exigences de compétences ainsi qu'en fonction |
B.7. In tegenstelling tot wat de Vlaamse Regering aanvoert, volstaat | de l'évaluation par rapport aux conditions ». |
de omstandigheid dat de in functie zijnde secretarissen van de | B.7. Contrairement à ce que soutient le Gouvernement flamand, la |
gemeente en van het OCMW zich in verschillende situaties bevinden, | circonstance que les secrétaires communaux et les secrétaires de CPAS |
niet om te besluiten dat die categorieën van personen niet | en fonction se trouvent dans des situations différentes ne suffit pas |
vergelijkbaar zijn. Ten aanzien van de exceptie van | pour conclure que ces catégories de personnes ne sont pas comparables. |
niet-vergelijkbaarheid dient in herinnering te worden gebracht dat | En ce qui concerne l'exception de non-comparabilité, il convient de |
verschil en vergelijkbaarheid niet met elkaar mogen worden verward. De | rappeler qu'il ne faut pas confondre différence et comparabilité. Les |
onderscheiden situaties waarin die secretarissen zich bevinden voor de | situations différentes dans lesquelles ces secrétaires se trouvent |
aanstelling in het nieuwe ambt van algemeen directeur kunnen weliswaar | pour la nomination à la nouvelle fonction de directeur général peuvent |
een element zijn in de beoordeling van een verschil in behandeling, | certes constituer un élément dans l'appréciation d'une différence de |
maar zij kunnen niet volstaan om tot de niet-vergelijkbaarheid te | traitement, mais ne sauraient suffire pour conclure à la |
besluiten, anders zou de toetsing aan het beginsel van gelijkheid en | non-comparabilité, sous peine de priver de sa substance le contrôle |
niet-discriminatie van elke inhoud worden ontdaan. | exercé au regard du principe d'égalité et de non-discrimination. |
B.8.1. Lokale besturen die vóór de totstandkoming van het bestreden | B.8.1. Lors de la nomination du directeur général, les administrations |
decreet nog niet hadden gekozen voor een eengemaakte ambtelijke en | locales qui n'avaient pas encore opté, avant l'adoption du décret |
financiële aansturing van de gemeente en het openbaar centrum voor | attaqué, pour un pilotage administratif et financier unifié de la |
maatschappelijk welzijn dat de gemeente bedient, beschikken bij de | commune et du centre public d'action sociale, peuvent soit appeler les |
benoeming van de algemeen directeur over de keuze om de titularissen | titulaires de la fonction de secrétaire communal ou de secrétaire de |
van het ambt van gemeentesecretaris of van OCMW-secretaris op te | CPAS à se porter candidats soit pourvoir à la fonction par recrutement |
roepen zich kandidaat te stellen of om het ambt in te vullen door | |
aanwerving of bevordering. | ou promotion. |
B.8.2. Enkel indien het ambt van gemeentesecretaris en dat van | B.8.2. Ce n'est que lorsque la fonction de secrétaire communal et |
OCMW-secretaris reeds werden uitgeoefend door één en dezelfde persoon, | celle de secrétaire de CPAS sont déjà exercées par une seule et même |
wordt die persoon van rechtswege aangesteld als algemeen directeur bij | personne que celle-ci est nommée de plein droit directeur général de |
de gemeente. Het gaat in dat geval om secretarissen die vóór de | la commune. Il s'agit dans ce cas de secrétaires qui, avant l'adoption |
totstandkoming van het Decreet Lokaal Bestuur reeds ten dienste | du décret sur l'administration locale, étaient déjà au service tant de |
stonden van zowel de gemeente als het openbaar centrum voor | la commune que du centre public d'action sociale qui dessert la |
maatschappelijk welzijn dat de gemeente bedient (artikel 581 van het | commune (article 581 du décret sur l'administration locale). |
Decreet Lokaal Bestuur). | B.8.3. Comme les travaux préparatoires l'indiquent, le directeur |
B.8.3. Zoals de parlementaire voorbereiding vermeldt, heeft de | général a un éventail de tâches plus large et de plus grandes |
algemeen directeur een meer uitgebreid takenpakket en een grotere | responsabilités que l'ancien secrétaire communal et l'ancien |
verantwoordelijkheid dan de vroegere gemeentesecretaris of de | secrétaire de CPAS. |
OCMW-secretaris : | |
« De algemeen directeur en de financieel directeur worden de nieuwe | « Le directeur général et le directeur financier deviennent les |
leidinggevende ambtenaren. De motor van de verdere integratie moet op | nouveaux fonctionnaires dirigeants. Il faut concrétiser le moteur de |
lokale maat en tempo gestalte worden gegeven. Men moet zorgen voor een | la poursuite de l'intégration à une échelle locale et à un rythme |
eenduidige aansturing van het personeel van de beide rechtspersonen en | local. Il convient de veiller à un pilotage uniforme du personnel des |
instaan voor de advisering van de organen van de beide rechtspersonen. | deux personnes morales et de garantir la fourniture de conseils aux |
De betrekking van secretaris/financieel beheerder in gemeente en OCMW | organes des deux personnes morales. |
moet worden vervangen. Organiek gaat men van vier personeelsleden naar | Il y a lieu de remplacer l'emploi de secrétaire/gestionnaire financier |
twee. De betrokkenen moeten steeds personeelslid zijn van de gemeente | de la commune et du CPAS. D'un point de vue organique, l'on passe de |
quatre à deux membres du personnel. Les intéressés doivent toujours | |
en moeten worden aangesteld door de gemeenteraad. | avoir été membres du personnel de la commune et doivent être nommés |
par le conseil communal. | |
De directeursfunctie omvat het takenpakket van de vroegere twee | La fonction de directeur reprend l'éventail des tâches des deux |
betrekkingen, maar dan samengevoegd. Dit wordt gekoppeld aan 130 % van | anciens emplois, mais en les combinant, avec à la clé 130 % du salaire |
het salaris van de vroegere gemeentesecretaris of gemeentelijke | |
financieel beheerder. Die verhoging heeft te maken met de grotere | de l'ancien secrétaire communal ou gestionnaire financier communal. |
verantwoordelijkheid » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2017-2018, nr. | Cette augmentation est liée aux responsabilités accrues » (Doc. parl., |
1353/7, p. 8). | Parlement flamand, 2017-2018, n° 1353/7, p. 8). |
B.9. Het bekritiseerde verschil in behandeling berust op een objectief | B.9. La différence de traitement dénoncée repose sur un critère |
criterium, namelijk het feit of de ambten van gemeentesecretaris en | objectif, le fait qu'avant l'adoption du décret attaqué, les fonctions |
van OCMW-secretaris vóór de totstandkoming van het bestreden decreet | de secrétaire communal et de secrétaire de CPAS étaient ou non |
al dan niet werden uitgeoefend door één en dezelfde persoon. | exercées par une seule et même personne. |
De keuze van de decreetgever om een onderscheiden overgangsregeling | Le choix du législateur décrétal d'élaborer un régime transitoire |
uit te werken, steunt eveneens op een pertinent criterium van | distinct repose également sur un critère de distinction pertinent à la |
onderscheid in het licht van de beoogde doelstelling om te komen tot | lumière de l'objectif poursuivi, qui est d'aboutir à un pilotage |
een eengemaakte ambtelijke en financiële aansturing van de gemeente en | administratif et financier unifié de la commune et du centre public |
van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn dat de gemeente | d'action sociale qui dessert la commune. Les secrétaires communaux |
bedient. De gemeentesecretarissen die reeds voorheen ook de taken | qui, auparavant déjà, exerçaient également les tâches de secrétaire de |
uitoefenden van OCMW-secretaris hebben immers een ervaring opgebouwd | CPAS, ont en effet accumulé une expérience dont ne disposent pas les |
waarover de personen die één van beide functies afzonderlijk | personnes qui exerçaient séparément l'une des deux fonctions. |
uitoefenden niet beschikken. | B.10.1. Lorsque la fonction de secrétaire communal et celle de |
B.10.1. Indien het ambt van gemeentesecretaris en dat van | secrétaire de CPAS n'ont auparavant pas été exercées par la même |
OCMW-secretaris voorheen niet door dezelfde persoon werden | personne, le conseil communal peut choisir soit d'appeler les |
uitgeoefend, heeft de gemeenteraad de keuze om ofwel de titularissen | titulaires des fonctions de secrétaire communal ou de secrétaire de |
van de ambten van gemeentesecretaris of van OCMW-secretaris op te | CPAS à se porter candidats, soit de pourvoir à la fonction par |
roepen om zich kandidaat te stellen of om het ambt in te vullen door | recrutement ou promotion. Le recrutement ou la promotion doivent se |
aanwerving of bevordering. De aanwerving of bevordering dient te | faire en suivant une procédure de sélection menée de façon objective. |
gebeuren volgens een objectief gevoerde selectieprocedure. De | Le conseil communal fixe les conditions pour la fonction de directeur |
gemeenteraad stelt de voorwaarden vast voor het ambt van algemeen | général et détermine la procédure de sélection. Le directeur général |
directeur en stelt daarvoor de selectieprocedure vast. De algemeen | est choisi à la lumière de la description de fonction, combinée avec |
directeur wordt gekozen in functie van de functiebeschrijving met | le profil de la fonction et les exigences en matière de compétences, |
functieprofiel en competentievereisten en van de toetsing aan de | et en confrontant sa candidature aux conditions de la fonction. |
voorwaarden. Die keuzemogelijkheid past in het kader van het streven van de decreetgever om de lokale autonomie te vergroten en ruimte te laten voor maatwerk (Parl. St., Vlaams Parlement, 2017-2018, nr. 1353/1, p. 6). B.10.2. De overgangsregeling ten voordele van de vroegere titularissen van de ambten van gemeentesecretaris of van OCMW-secretaris is ingegeven door overwegingen van continuïteit en kwaliteit van de openbare dienstverlening, van het zuinigheids- en redelijkheidsbeginsel en van een transitiemanagement naar eengemaakte aansturing (Parl. St., Vlaams Parlement, 2017-2018, nr. 1353/1, p. 13). In de parlementaire voorbereiding wordt evenwel benadrukt dat die voorrangsregeling een uitzondering vormt op de normale invulling van betrekkingen bij de overheid via aanwerving of bevordering (Parl. St., Vlaams Parlement, 2017-2018, nr. 1353/1, p. 13). B.10.3. Rekening houdend met de bevoegdheden van de algemeen directeur vermocht de decreetgever aldus de gemeenteraad de mogelijkheid te bieden om het ambt eveneens open te stellen voor andere kandidaten dan de gemeentesecretarissen en de OCMW-secretarissen, wanneer zij niet reeds ten dienste stonden van zowel de gemeente als het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn dat de gemeente bedient. B.11. Wanneer een gemeenteraad beslist om het ambt van algemeen directeur in te vullen via een aanwerving of bevordering, verhinderen de bestreden bepalingen de gemeentesecretarissen en de OCMW-secretarissen bedoeld in artikel 583, § 1, van het Decreet Lokaal Bestuur niet zich kandidaat te stellen. Daarenboven voorziet de overgangsregeling in waarborgen voor de gemeentesecretarissen en de OCMW-secretarissen die geen algemeen directeur worden. Zij worden op persoonlijke titel en met behoud van de aard van hun dienstverband en hun geldelijke anciënniteit aangesteld hetzij als adjunct-algemeen directeur bij de gemeente, hetzij in een passende functie van niveau A bij de gemeente, het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn dat de gemeente bedient of bij een verzelfstandigde entiteit van de gemeente of een vereniging van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn dat de gemeente bedient. Zij worden aangesteld met behoud van de salarisschaal die ze kregen als secretaris, zolang het salaris op basis daarvan gunstiger is dan het salaris dat zij zouden krijgen na de inschaling in een passende functie (artikel 589, § 1, van het Decreet Lokaal Bestuur). Tot en met 31 december 2023 worden zij geacht te voldoen aan de aanwervings- en bevorderingsvoorwaarden die door de gemeenteraad worden vastgesteld voor het ambt van algemeen directeur. De gemeenteraad kan ook bepalen dat zij worden opgenomen in een wervingsreserve (artikel 589, § 3, van het Decreet Lokaal Bestuur). B.12. Uit het voorgaande vloeit voort dat het bekritiseerde verschil in behandeling tussen de titularissen van het ambt van gemeentesecretaris of van OCMW-secretaris, al naargelang zij dat ambt vóór de totstandkoming van het Decreet Lokaal Bestuur enkel voor de gemeente of voor het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn uitoefenden dan wel dat ambt reeds voorheen voor de beide rechtspersonen uitoefenden, niet zonder redelijke verantwoording is. B.13. Het enige middel is niet gegrond. Om die redenen, het Hof verwerpt het beroep. Aldus gewezen in het Nederlands, het Frans en het Duits, overeenkomstig artikel 65 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, op 23 mei 2019. De griffier, P.-Y. Dutilleux De voorzitter, | Cette possibilité de choix s'inscrit dans la volonté du législateur décrétal de renforcer l'autonomie locale et de faciliter les approches individualisées (Doc. parl., Parlement flamand, 2017-2018, n° 1353/1, p. 6). B.10.2. Le régime transitoire en faveur des anciens titulaires des fonctions de secrétaire communal ou de secrétaire de CPAS s'inspire de considérations de continuité et de qualité du service public, des principes d'économie et du raisonnable, et d'un management de transition allant vers un pilotage unifié (Doc. parl., Parlement flamand, 2017-2018, n° 1353/1, p. 13). Les travaux préparatoires soulignent toutefois que ce régime de priorité constitue une exception à la manière dont l'autorité pourvoit normalement aux emplois par recrutement ou promotion (Doc. parl., Parlement flamand, 2017-2018, n° 1353/1, p. 13). B.10.3. Compte tenu des compétences du directeur général, le législateur décrétal pouvait donc offrir au conseil communal la possibilité d'ouvrir également la fonction à d'autres candidats que les secrétaires communaux et secrétaires de CPAS, lorsque ceux-ci n'étaient pas déjà au service tant de la commune que du centre public d'action sociale desservant la commune. B.11. Lorsqu'un conseil communal décide de pourvoir à la fonction de directeur général par recrutement ou promotion, les dispositions attaquées n'empêchent pas les secrétaires communaux et les secrétaires de CPAS visés à l'article 583, § 1er, du décret sur l'administration locale, de se porter candidats. De plus, le régime transitoire prévoit des garanties pour les secrétaires communaux et secrétaires de CPAS qui ne deviennent pas directeur général. Ils sont nommés à titre personnel en conservant leur situation juridique et leur ancienneté pécuniaire, soit comme directeur général adjoint de la commune, soit dans une fonction appropriée de niveau A au sein de la commune, du centre public d'action sociale qui dessert la commune ou d'une entité autonomisée de la commune ou d'une association du centre public d'action sociale qui dessert la commune. Ils sont nommés avec maintien de l'échelle de traitement qu'ils recevaient comme secrétaire, aussi longtemps que le salaire perçu sur la base de ladite échelle est plus avantageux que le salaire qu'ils percevraient après le classement dans une fonction appropriée (article 589, § 1er, du décret sur l'administration locale). Jusqu'au 31 décembre 2023, ils sont censés satisfaire aux conditions de recrutement et de promotion établies par le conseil communal pour la fonction de directeur général. Le conseil communal peut également déterminer qu'ils sont repris dans une réserve de recrutement (article 589, § 3, du décret sur l'administration locale). B.12. Il découle de ce qui précède que la différence de traitement critiquée entre les titulaires de la fonction de secrétaire communal ou de secrétaire du CPAS, selon qu'avant l'adoption du décret sur l'administration locale, ils exerçaient cette fonction uniquement pour la commune ou pour le centre public d'action sociale, ou qu'ils l'exerçaient auparavant déjà pour les deux personnes morales, n'est pas sans justification raisonnable. B.13. Le moyen unique n'est pas fondé. Par ces motifs, la Cour rejette le recours. Ainsi rendu en langue néerlandaise, en langue française et en langue allemande, conformément à l'article 65 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, le 23 mai 2019. Le greffier, P.-Y. Dutilleux Le président, |
A. Alen | A. Alen |