← Terug naar "Uittreksel uit arrest nr. 67/2016 van 11 mei 2016 Rolnummer : 6253 In zake : de prejudiciële
vraag betreffende artikel 70, tweede lid, van het Wetboek der successierechten, gesteld door de Rechtbank
van eerste aanleg Antwerpen, afdeling Antwe Het Grondwettelijk Hof, samengesteld
uit de voorzitters E. De Groot en J. Spreutels, en de recht(...)"
Uittreksel uit arrest nr. 67/2016 van 11 mei 2016 Rolnummer : 6253 In zake : de prejudiciële vraag betreffende artikel 70, tweede lid, van het Wetboek der successierechten, gesteld door de Rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, afdeling Antwe Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters E. De Groot en J. Spreutels, en de recht(...) | Extrait de l'arrêt n° 67/2016 du 11 mai 2016 Numéro du rôle : 6253 En cause : la question préjudicielle relative à l'article 70, alinéa 2, du Code des droits de succession, posée par le Tribunal de première instance d'Anvers, division Anvers. La Cour constitutionnelle, composée des présidents E. De Groot et J. Spreutels, et des juges L. (...) |
---|---|
GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
Uittreksel uit arrest nr. 67/2016 van 11 mei 2016 | Extrait de l'arrêt n° 67/2016 du 11 mai 2016 |
Rolnummer : 6253 | Numéro du rôle : 6253 |
In zake : de prejudiciële vraag betreffende artikel 70, tweede lid, | En cause : la question préjudicielle relative à l'article 70, alinéa |
van het Wetboek der successierechten, gesteld door de Rechtbank van | 2, du Code des droits de succession, posée par le Tribunal de première |
eerste aanleg Antwerpen, afdeling Antwerpen. | instance d'Anvers, division Anvers. |
Het Grondwettelijk Hof, | La Cour constitutionnelle, |
samengesteld uit de voorzitters E. De Groot en J. Spreutels, en de | composée des présidents E. De Groot et J. Spreutels, et des juges L. |
rechters L. Lavrysen, A. Alen, T. MerckxVan Goey, F. Daoût en T. Giet, | Lavrysen, A. Alen, T. Merckx-Van Goey, F. Daoût et T. Giet, assistée |
bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, | du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président E. De Groot, |
wijst na beraad het volgende arrest : | après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : |
I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging | I. Objet de la question préjudicielle et procédure |
Bij vonnis van 25 juni 2015 in zake Annemieke Bossaerts en Kathelijne | Par jugement du 25 juin 2015 en cause de Annemieke Bossaerts et |
Bossaerts tegen het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie | Kathelijne Bossaerts contre la Région flamande, dont l'expédition est |
van het Hof is ingekomen op 31 juli 2015, heeft de Rechtbank van | parvenue au greffe de la Cour le 31 juillet 2015, le Tribunal de |
eerste aanleg Antwerpen, afdeling Antwerpen, de volgende prejudiciële | première instance d'Anvers, division Anvers, a posé la question |
vraag gesteld : | préjudicielle suivante : |
« Schendt artikel 70, lid 2 W. Succ., in samenhang gelezen met artikel | « L'article 70, alinéa 2, du Code des droits de succession, combiné |
7 W. Succ., de artikelen 10, 11 en 16 van de Grondwet, in zoverre het | avec l'article 7 du Code des droits de succession, viole-t-il les |
bepaalt dat de erfgenamen, algemene legatarissen en begiftigden in de | articles 10, 11 et 16 de la Constitution, en ce qu'il prévoit que les |
nalatenschap van een rijksinwoner samen aansprakelijk zijn, ieder in | |
verhouding tot zijn erfdeel, voor de gezamenlijke rechten en intresten | héritiers, légataires et donataires universels dans la succession d'un |
verschuldigd door de legatarissen en begiftigden onder algemene titel | habitant du Royaume sont tenus ensemble, chacun en proportion de sa |
of onder bijzondere titel, zelfs wanneer de eerstgenoemden niet de | part héréditaire, de la totalité des droits et intérêts dus par les |
mogelijkheid hebben gehad zich ervan te vergewissen dat de | légataires et donataires à titre universel ou à titre particulier, |
laatstgenoemden de rechten en intresten zullen betalen die zij | même lorsque les premiers n'ont pas eu la possibilité de s'assurer que |
verschuldigd zijn op het legaat dat zij ontvingen op grond van artikel | les seconds acquitteront les droits et intérêts dont ils sont |
7 W. Succ. ? ». | redevables sur le legs qu'ils ont reçu en vertu de l'article 7 du Code |
des droits de succession ? ». | |
(...) | (...) |
III. In rechte | III. En droit |
(...) | (...) |
B.1. Artikel 70 van het Wetboek der successierechten bepaalt : « De erfgenamen, legatarissen en begiftigden zijn tegenover de Staat aansprakelijk voor de rechten van successie of van overgang bij het overlijden en voor de interesten, ieder voor het door hem verkregene. Bovendien, zijn de erfgenamen, algemene legatarissen en begiftigden in de nalatenschap van een rijksinwoner samen aansprakelijk, ieder in verhouding van zijn erfdeel, voor de gezamenlijke rechten en interesten verschuldigd door de legatarissen en begiftigden onder algemene titel of onder bijzondere titel. Deze regel is niet van toepassing op de rechten en interesten verschuldigd op de in artikel 37 voorziene nieuwe aangiften, wanneer het op hen niet berust deze aangiften in te leveren ». | B.1. L'article 70 du Code des droits de succession dispose : « Les héritiers, légataires et donataires sont tenus envers l'Etat des droits de succession ou de mutation par décès et des intérêts, chacun pour ce qu'il recueille. En outre, les héritiers, légataires et donataires universels dans la succession d'un habitant du Royaume sont tenus ensemble, chacun en proportion de sa part héréditaire, de la totalité des droits et intérêts dus par les légataires et donataires à titre universel ou à titre particulier. Cette règle n'est pas applicable aux droits et intérêts dus sur les déclarations nouvelles prévues à l'article 37, lorsqu'il ne leur incombe pas de déposer ces déclarations ». |
B.2. Rekening houdend met het gegeven dat de verwerende partij voor de | B.2. Compte tenu de la circonstance que la partie défenderesse devant |
verwijzende rechter verklaart af te willen zien van de toepassing van | le juge a quo déclare vouloir renoncer à l'application de l'article |
het in het geding zijnde artikel 70, tweede lid, van het Wetboek der | |
successierechten in de zaak voor de verwijzende rechter, is er | 70, alinéa 2, du Code des droits de succession en cause dans cette |
aanleiding om de zaak terug te zenden naar de verwijzende rechter, | affaire, il y a lieu de renvoyer celle-ci au juge a quo, pour qu'il |
opdat hij in het licht van dat nieuwe gegeven oordeelt of de | apprécie si, à la lumière de ce nouvel élément, la question |
prejudiciële vraag nog een antwoord behoeft. | préjudicielle nécessite encore une réponse. |
Om die redenen, | Par ces motifs, |
het Hof | la Cour |
zendt de zaak terug naar de verwijzende rechter. | renvoie l'affaire au juge a quo. |
Aldus gewezen in het Nederlands en het Frans, overeenkomstig artikel | Ainsi rendu en langue néerlandaise et en langue française, |
65 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, | conformément à l'article 65 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur |
op 11 mei 2016. | la Cour constitutionnelle, le 11 mai 2016. |
De griffier, | Le greffier, |
P.-Y. Dutilleux | P.-Y. Dutilleux |
De voorzitter, | Le président, |
E. De Groot | E. De Groot |