Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Arrest van --
← Terug naar "Uittreksel uit arrest nr. 150/2015 van 29 oktober 2015 Rolnummer : 5919 In zake : het beroep tot vernietiging van de artikelen 96 en 136, tweede lid, van de wet van 1 december 2013 tot hervorming van de gerechtelijke arrondissementen en tot w Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en A. Alen, en de rechters (...)"
Uittreksel uit arrest nr. 150/2015 van 29 oktober 2015 Rolnummer : 5919 In zake : het beroep tot vernietiging van de artikelen 96 en 136, tweede lid, van de wet van 1 december 2013 tot hervorming van de gerechtelijke arrondissementen en tot w Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en A. Alen, en de rechters (...) Extrait de l'arrêt n° 150/2015 du 29 octobre 2015 Numéro du rôle : 5919 En cause : le recours en annulation des articles 96 et 136, alinéa 2, de la loi du 1 er décembre 2013 portant réforme des arrondissements judiciaires et modifia La Cour constitutionnelle, composée des présidents J. Spreutels et A. Alen, et des juges E. De G(...)
GRONDWETTELIJK HOF COUR CONSTITUTIONNELLE
Uittreksel uit arrest nr. 150/2015 van 29 oktober 2015 Extrait de l'arrêt n° 150/2015 du 29 octobre 2015
Rolnummer : 5919 Numéro du rôle : 5919
In zake : het beroep tot vernietiging van de artikelen 96 en 136, En cause : le recours en annulation des articles 96 et 136, alinéa 2,
tweede lid, van de wet van 1 december 2013 tot hervorming van de de la loi du 1er décembre 2013 portant réforme des arrondissements
gerechtelijke arrondissementen en tot wijziging van het Gerechtelijk judiciaires et modifiant le Code judiciaire en vue de renforcer la
Wetboek met het oog op een grotere mobiliteit van de leden van de
rechterlijke orde, ingesteld door Anne Colin en anderen. mobilité des membres de l'ordre judiciaire, introduit par Anne Colin et autres.
Het Grondwettelijk Hof, La Cour constitutionnelle,
samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en A. Alen, en de composée des présidents J. Spreutels et A. Alen, et des juges E. De
rechters E. De Groot, L. Lavrysen, J.-P. Moerman, F. Daoût en T. Giet, Groot, L. Lavrysen, J.-P. Moerman, F. Daoût et T. Giet, assistée du
bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels,
wijst na beraad het volgende arrest : après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant :
I. Onderwerp van het beroep en rechtspleging I. Objet du recours et procédure
Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 6 juni 2014 Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 6
ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 10 juni juin 2014 et parvenue au greffe le 10 juin 2014, un recours en
2014, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 96 en 136, annulation des articles 96 et 136, alinéa 2, de la loi du 1er décembre
tweede lid, van de wet van 1 december 2013 tot hervorming van de 2013 portant réforme des arrondissements judiciaires et modifiant le
gerechtelijke arrondissementen en tot wijziging van het Gerechtelijk
Wetboek met het oog op een grotere mobiliteit van de leden van de Code judiciaire en vue de renforcer la mobilité des membres de l'ordre
rechterlijke orde (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 10 judiciaire (publiée au Moniteur belge du 10 décembre 2013, deuxième
december 2013, tweede editie) door Anne Colin, Brigitte Gribomont, édition) a été introduit par Anne Colin, Brigitte Gribomont, Eric
Eric Labar, Bernard Lebeau, Christine Lessoye en Jean-Marc Ruchard, Labar, Bernard Lebeau, Christine Lessoye et Jean-Marc Ruchard,
bijgestaan en vertegenwoordigd door Mr. P. Herman, advocaat bij de assistés et représentés par Me P. Herman, avocat au barreau de
balie te Charleroi. Charleroi.
(...) (...)
II. In rechte II. En droit
(...) (...)
B.1. De verzoekende partijen leiden een enig middel af uit de B.1. Les parties requérantes prennent un moyen unique de la violation
schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in voorkomend des articles 10 et 11 de la Constitution, combinés le cas échéant avec
geval in samenhang gelezen met het rechtszekerheidsbeginsel, door de le principe de la sécurité juridique, par les articles 96 et 136 de la
artikelen 96 en 136 van de wet van 1 december 2013 tot hervorming van loi du 1er décembre 2013 portant réforme des arrondissements
de gerechtelijke arrondissementen en tot wijziging van het judiciaires et modifiant le Code judiciaire en vue de renforcer la
Gerechtelijk Wetboek met het oog op een grotere mobiliteit van de mobilité des membres de l'ordre judiciaire. Elles reprochent au
leden van de rechterlijke orde. Zij verwijten de wetgever dat hij de législateur d'avoir supprimé le supplément de traitement alloué aux
aan de toegevoegde rechters toegekende weddebijslag heeft afgeschaft, juges de complément, à la différence des suppléments de traitement
in tegenstelling tot de aan de gewezen korpschefs, hoofdgriffiers en accordés aux anciens chefs de corps, greffiers en chef et secrétaires
hoofdsecretarissen toegekende weddebijslagen. en chef.
B.2.1. Artikel 96 van de bestreden wet bepaalt : B.2.1. L'article 96 de la loi attaquée dispose :
« In artikel 357 van [het Gerechtelijk] Wetboek, laatstelijk gewijzigd « A l'article 357 du [Code judiciaire], modifié en dernier lieu par la
bij de wet van 29 december 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht : loi du 29 décembre 2010, les modifications suivantes sont apportées :
1° in paragraaf 1 wordt de bepaling onder 6° opgeheven; 1° dans le paragraphe 1er, le 6° est abrogé;
2° in paragraaf 2, eerste lid, worden de woorden ' en aan de 2° dans le paragraphe 2, alinéa 1er, les mots ' et aux substituts du
toegevoegde substituut-procureurs des Konings ' opgeheven ». procureur du Roi de complément, ' sont abrogés ».
Vóór de wijziging ervan bij de bestreden bepaling luidde artikel 357 Avant sa modification par la disposition attaquée, l'article 357 du
van het Gerechtelijk Wetboek : Code judiciaire disposait :
« § 1. Toegekend worden : « § 1er. Il est alloué :
[...] [...]
6° een weddebijslag van 2 602,89 EUR aan de toegevoegde rechters 6° un supplément de traitement de 2 602,89 EUR aux juges de complément
bedoeld in artikel 86bis en aan de toegevoegde substituut-procureurs visés à l'article 86bis et aux substituts du procureur du Roi de
des Konings; deze weddebijslag wordt gehalveerd wanneer de laatste complément; ce supplément de traitement est réduit de moitié lorsque
weddebijslag bedoeld in artikel 360bis wordt toegekend; le dernier supplément de traitement visé à l'article 360bis est alloué;
[...] ». [...] ».
B.2.2. Artikel 136 van de bestreden wet bepaalt : B.2.2. L'article 136 de la loi attaquée dispose :
« De toepassing van deze wet kan geen afbreuk doen aan de wedden, de « L'application de la présente loi ne peut porter atteinte aux
weddeverhogingen, de weddebijslagen en pensioenen van de magistraten, traitements, augmentations de traitement, suppléments de traitement et
de hoofdgriffiers en hoofdsecretarissen, de griffiers, secretarissen, pensions des magistrats, des greffiers en chef et des secrétaires en
chef, des greffiers et des secrétaires ainsi que des membres du
en de personeelsleden van de griffies en parketsecretariaten die op personnel des greffes et secrétariats de parquet qui sont en fonction
het ogenblik van de inwerkingtreding ervan in functie zijn. au moment de son entrée en vigueur.
In afwijking van het eerste lid behouden de toegevoegde rechters en Par dérogation à l'alinéa 1er, les juges de complément et substituts
toegevoegde substituten bedoeld in artikel 150 de weddebijslag niet ». de complément visés à l'article 150 ne conservent pas le supplément de traitement ».
B.3.1. Vóór de opheffing ervan bij artikel 23 van de bestreden wet, B.3.1. Avant son abrogation par l'article 23 de la loi attaquée,
machtigde artikel 86bis van het Gerechtelijk Wetboek de Koning om l'article 86bis du Code judiciaire habilitait le Roi à nommer des
toegevoegde rechters te benoemen « per rechtsgebied van het hof van juges de complément « par ressort de la cour d'appel ou de la cour du
beroep of van het arbeidshof », en regelde het meer bepaald hun travail », et réglait notamment leur nombre, leur fonction et les
aantal, hun ambt en de modaliteiten van hun optreden. Het derde lid modalités de leur intervention. L'alinéa 3 précisait notamment que ces
preciseerde onder meer dat die toegevoegde rechters werden aangewezen juges de complément étaient désignés pour exercer temporairement leur
om hun ambt volgens de behoeften van de dienst tijdelijk uit te fonction, selon les nécessités du service, auprès d'un ou de plusieurs
oefenen, bij een of meer rechtbanken van eerste aanleg,
arbeidsrechtbanken of rechtbanken van koophandel gelegen binnen het tribunaux de première instance, du travail ou de commerce situés dans
rechtsgebied van, naar gelang van het geval, het hof van beroep of het le ressort, selon le cas, de la cour d'appel ou de la cour du travail.
arbeidshof. In tegenstelling tot de overige rechters, die, bij de Contrairement aux autres juges, qui, lors de la création de la
invoering van het ambt van toegevoegd rechter, in beginsel hun ambt fonction de juge de complément, exerçaient en principe leur fonction
bij één rechtbank uitoefenden, konden zij hun ambt bij meerdere auprès d'un seul tribunal, ceux-ci pouvaient exercer leur fonction
rechtbanken uitoefenen. Bij artikel 357, § 1, 6°, van het Gerechtelijk auprès de plusieurs tribunaux. L'article 357, § 1er, 6°, du Code
Wetboek werd aan die toegevoegde rechters een weddebijslag toegekend, judiciaire allouait à ces juges de complément un supplément de
waarvan die bepaling het bedrag vaststelde. traitement, dont cette disposition fixait le montant.
Artikel 86bis van het Gerechtelijk Wetboek werd opgeheven bij artikel L'article 86bis du Code judiciaire a été abrogé par l'article 23 de la
23 van de wet van 1 december 2013. Het voormelde artikel 357, § 1, 6°, loi du 1er décembre 2013. L'article 357, § 1er, 6°, précité, a pour sa
werd op zijn beurt opgeheven bij artikel 96, 1°, van de bestreden wet. part été abrogé par l'article 96, 1°, de la loi attaquée. Enfin
Ten slotte bepaalt artikel 136, tweede lid, ervan dat, « in afwijking l'article 136, alinéa 2, de celle-ci prévoit que « par dérogation à
van het eerste lid [...] de toegevoegde rechters en toegevoegde l'alinéa 1er, les juges de complément et substituts de complément
substituten bedoeld in artikel 150 de weddebijslag niet [behouden] ». visés à l'article 150 ne conservent pas le supplément de traitement ».
B.3.2. Artikel 150, § 1, van de bestreden wet bepaalt onder meer dat B.3.2. L'article 150, § 1er, de la loi attaquée dispose, notamment,
de toegevoegde rechters met opdracht in een rechtbank van eerste que les juges de complément délégués dans un tribunal de première
aanleg, zonder toepassing van artikel 287sexies van het Gerechtelijk instance sont nommés d'office, sans qu'il soit fait application de
Wetboek en zonder nieuwe eedaflegging van rechtswege worden benoemd « l'article 287sexies du Code judiciaire et sans nouvelle prestation de
in een rechtbank van eerste aanleg waarin zij zijn aangewezen [...] serment, « dans un tribunal de première instance auquel ils ont été
en, in subsidiaire orde, in alle rechtbanken van eerste aanleg van het désignés [...] et, à titre subsidiaire, à tous les tribunaux de
rechtsgebied van het hof van beroep ». Artikel 150, § 3, bepaalt dat première instance du ressort de la cour d'appel ». L'article 150, § 3,
de toegevoegde rechters met opdracht in de rechtbanken van koophandel, prévoit que les juges de complément délégués aux tribunaux de commerce
met dezelfde voormelde vrijstellingen, « in de rechtbank van sont nommés, moyennant les mêmes dispenses précitées, « au tribunal de
koophandel van het rechtsgebied van het hof van beroep » worden
benoemd. Artikel 150, § 4, bepaalt dat de toegevoegde rechters met commerce du ressort de la cour d'appel ». L'article 150, § 4, prévoit
opdracht in de arbeidsrechtbanken, met dezelfde voormelde que les juges de complément délégués aux tribunaux du travail, sont
vrijstellingen, « in de arbeidsrechtbank van het rechtsgebied van het nommés, moyennant les mêmes dispenses précitées, « au tribunal du
arbeidshof » worden benoemd. travail du ressort de la cour du travail ».
B.3.3. Tijdens de parlementaire voorbereiding werden de voormelde B.3.3. Au cours des travaux préparatoires, les articles 23, 136 et
artikelen 23, 136 en 150 als volgt toegelicht : 150, précités, ont été commentés comme suit :
«

Art. 23.De minister legt uit dat dit artikel tot wijziging van

« Art. 23 La ministre explique que cet article modifiant l'article
artikel 86bis van het Gerechtelijk Wetboek strekt tot de opheffing van 86bis du Code judiciaire vise à abroger la base légale à la nomination
de wettelijke basis voor het benoemen van toegevoegde rechters in de de juges de complément dans les tribunaux de première instance, de
rechtbanken van eerste aanleg, rechtbanken van koophandel en
arbeidsrechtbanken. Immers, enerzijds zorgt de territoriale commerce et du travail. En effet, d'une part, il résulte de
uitbreiding van de arrondissementen ervoor dat wat thans voor l'élargissement territorial des arrondissements que ce qui constitue
mobiliteitsproblemen tussen verschillende arrondissementen zorgt, voor aujourd'hui des problèmes de mobilité entre arrondissements différents
een deel zal kunnen worden teruggebracht tot een kwestie van interne se réduira pour partie à une question d'organisation interne du
organisatie van de rechtbank van eerste aanleg of van het parket van de procureur des Konings. tribunal de première instance ou du parquet du procureur du Roi.
Anderzijds, daar de rechtbanken van koophandel, de arbeidsrechtbanken D'autre part, dès lors que les tribunaux de commerce, les tribunaux du
en de arbeidsauditoraten, buiten de uitzonderlijke gevallen van Eupen travail et les auditorats du travail seront, en dehors des cas
en het rechtsgebied van Brussel, respectievelijk gefuseerd worden tot particuliers d'Eupen et du ressort de Bruxelles, respectivement
één rechtbank van koophandel of arbeidsrechtbank of één fusionnés en un seul tribunal de commerce ou du travail ou en un seul
arbeidsauditoraat per rechtsgebied, zijn de toegevoegde magistraten op auditorat du travail par ressort, les magistrats de complément ne se
dat niveau niet meer verantwoord » (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC justifieront plus à ce niveau » (Doc. parl., Chambre, 2012-2013, DOC
53-2858/007, pp. 74-75). 53-2858/007, pp. 74-75).
«

Art. 132.Deze hervorming mag geen [af]breuk doen aan de pecuniaire

« Art. 132 Cette réforme ne peut pas porter atteinte aux droits en
en pensioenrechten van de magistraten, griffiers, secretarissen en het matière pécuniaire et de pension des magistrats, des greffiers, des
ander gerechtspersoneel binnen de rechtbanken en parketten. Een secrétaires et du reste du personnel judiciaire dans les tribunaux et
uitzondering is voorzien voor de premie die voorzien was voor les parquets. Une exception est prévue pour la prime destinée au juge
toegevoegde rechters. Omdat deze categorie ophoudt te bestaan en wordt de complément. Compte tenu de ce que cette catégorie cesse d'exister
opgenomen in het kader, verdwijnt ook die premie » (Parl. St., Kamer, et est reprise dans les cadres, cette prime tombe » (Doc. parl.,
2012-2013, DOC 53-2858/001, pp. 52-53). Chambre, 2012-2013, DOC 53-2858/001, pp. 52-53).
«

Art. 144.De minister licht toe dat krachtens deze bepaling de

« Art. 144 La ministre explique qu'en vertu de cette disposition, les
toegevoegde rechters in de rechtbank van eerste aanleg en de juges de complément au tribunal de première instance et les substituts
toegevoegde substituten van de procureur des Konings worden opgenomen
in de personeelsformatie » (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC du procureur du Roi de complément sont intégrés dans les cadres »
53-2858/007, p. 169). (Doc. parl., Chambre, 2012-2013, DOC 53-2858/007, p. 169).
B.4.1. Zoals blijkt uit de voormelde parlementaire voorbereiding, kan B.4.1. Comme il ressort des travaux préparatoires précités, la
de afschaffing van het ambt van toegevoegd magistraat worden suppression de la fonction de magistrat de complément trouve sa
justification dans le fait que les besoins qui avaient justifié la
verantwoord door het feit dat de behoeften die de invoering van dat création de cette fonction - parer à l'absence de magistrats, pour
ambt hadden gerechtvaardigd - de afwezigheid van magistraten, wegens raison de maladie ou de mission, ainsi qu'à des surcharges de travail
ziekte of een opdracht, alsook werkoverlast opvangen - voortaan werden - étaient désormais pris en charge par la réforme globale introduite
gelenigd door de algehele hervorming die bij de bestreden wet is par la loi attaquée, et en particulier par l'élargissement du ressort
ingevoerd, en in het bijzonder door de uitbreiding van het des tribunaux et la mobilité renforcée accompagnant cet élargissement
rechtsgebied van de rechtbanken en de grotere mobiliteit die gepaard de compétence territoriale.
gaat met die uitbreiding van territoriale bevoegdheid. Dès lors que la fonction de magistrat de complément était ainsi
Aangezien het ambt van toegevoegd magistraat aldus werd afgeschaft, supprimée, il convenait également de supprimer, pour l'avenir, le
moest eveneens, voor de toekomst, de eraan verbonden weddebijslag supplément de traitement qui y était lié.
worden afgeschaft. Het Hof moet nagaan of het voor de reeds benoemde toegevoegde La Cour doit vérifier si, pour les magistrats de complément déjà
magistraten, redelijk verantwoord is de weddebijslag die voordien aan nommés, il est raisonnablement justifié de supprimer le supplément de
hun ambt verbonden was, af te schaffen, zelfs al blijven die traitement auparavant lié à leur fonction, alors même que ces
magistraten onderworpen aan de uitgebreide mobiliteitsregeling, die is magistrats restent soumis au régime de mobilité étendu, déterminé par
vastgelegd bij artikel 150, § § 1 en 4, van de bestreden wet. l'article 150, § § 1er et 4, de la loi attaquée.
B.4.2.1. Zoals blijkt uit de bovenvermelde parlementaire B.4.2.1. Comme il ressort des travaux préparatoires cités ci-dessus,
voorbereiding, strekte de invoering, bij de wet van 28 maart 2000, van la création, par la loi du 28 mars 2000, d'un supplément de traitement
een weddebijslag voor de toegevoegde magistraten ertoe de beperkte pour les magistrats de complément tendait à remédier au manque
aantrekkingskracht van dat ambt te verhelpen : d'attrait porté à cette fonction :
« Men mag immers niet uit het oog verliezen dat de job van toegevoegd « Il ne faut d'ailleurs pas perdre de vue que la tâche du magistrat de
magistraat vrij ondankbaar is. Hij wordt ingezet daar waar er complément est passablement ingrate. Il est affecté là où les
problemen zijn en krijgt nooit de gelegenheid om zich ergens in te problèmes résident et ne reçoit jamais l'occasion de s'intégrer
burgeren. quelque part.
Daarenboven impliceert de inwerkingtreding van de wet op de Hoge Raad Par ailleurs, l'entrée en vigueur de la loi sur le Conseil supérieur
dat de toegevoegde magistraten niet in aanmerking komen om in een de la Justice entraîne que les magistrats de complément n'entrent pas
adjunct-mandaat te worden aangewezen dit in tegenstelling tot gewone en ligne de compte pour une désignation à un mandat adjoint, au
magistraten en art. 100-magistraten, wat toch een belangrijk, contraire des magistrats nommés sur le cadre, y compris ceux en
weliswaar potentieel, financieel verlies betekent. Tegenover deze application de l'article 100 du C.J., ce qui constitue une importante
perte financière, potentielle il est vrai. Un avantage financier peut
nadelen mag wel een financiële compensatie staan » (Parl. St., Kamer, bien dès lors compenser cet inconvénient » (Doc. parl., Chambre,
1999-2000, DOC 50-0307/002, pp. 3-4). 1999-2000, DOC 50-0307/002, pp. 3-4).
De betrokken weddebijslag had dus tot doel de nadelen van het ambt van Le supplément de traitement concerné visait donc à compenser les
toegevoegd magistraat te compenseren. désavantages de la fonction de magistrat de complément.
B.4.2.2. De bestreden wet van 1 december 2013 wijzigt in hoofdzaak het B.4.2.2. La loi du 1er décembre 2013, attaquée, modifie en substance
statuut van de toegevoegde magistraten benoemd vóór haar le statut des magistrats de complément nommés avant son entrée en
inwerkingtreding, wat betreft de nadelen die voorheen aan dat ambt verbonden waren. vigueur concernant les désavantages auparavant liés à cette fonction.
Zij genieten voortaan het voordeel van een definitieve aanstelling en Ceux-ci bénéficient désormais d'une affectation définitive et sont
worden opgenomen in het kader (artikel 150); door die benoeming komen intégrés au cadre (article 150); du fait de cette nomination, ils
zij eveneens in aanmerking voor een aanwijzing voor een entrent également en considération pour une désignation à un mandat
adjunct-mandaat. Artikel 151 van de bestreden wet bepaalt dat die adjoint. L'article 151 de la loi attaquée prévoit que ces magistrats
magistraten de anciënniteit die zij hebben verworven als toegevoegd conservent l'ancienneté acquise comme magistrat de complément et
magistraat behouden en rang hebben vanaf de datum van hun benoeming prennent rang à la date de leur nomination comme magistrat de
als toegevoegd magistraat. complément.
Het is bijgevolg redelijk verantwoord dat de toegevoegde magistraten, Il est dès lors raisonnablement justifié que les magistrats de
die, krachtens het voormelde artikel 86bis, reeds waren benoemd « per complément, qui, en vertu de l'article 86bis précité, étaient déjà
rechtsgebied van het hof van beroep of van het arbeidshof », niet meer nommés « par ressort de la cour d'appel ou de la cour du travail », ne
de weddebijslag genieten die ertoe strekte de aan hun ambt verbonden bénéficient plus du supplément de traitement qui visait à compenser
nadelen te compenseren, en dat ondanks het behoud, door de bestreden les désavantages liés à leur fonction, et ce nonobstant le maintien,
wet, van een zekere mobiliteit. Daarentegen blijven de gewezen par la loi attaquée, d'une certaine mobilité. En revanche, les anciens
korpschefs, hoofdgriffiers en hoofdsecretarissen krachtens de chefs de corps, greffiers en chef et secrétaires en chef continuent,
artikelen 154, 158 en 159 van de bestreden wet bijzondere en vertu des articles 154, 158 et 159 de la loi attaquée, à exercer
verantwoordelijkheden uitoefenen bij de nieuwe korpschefs, des responsabilités particulières auprès des nouveaux chefs de corps,
hoofdgriffiers of hoofdsecretarissen. Het is dan ook niet onredelijk greffiers en chef ou secrétaires en chef. Il n'est dès lors pas
om hun weddebijslag te behouden. déraisonnable de maintenir leur supplément de traitement.
B.5. De toetsing van de bestreden maatregelen aan de artikelen 10 en B.5. Le contrôle des mesures attaquées au regard des articles 10 et 11
11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met het de la Constitution, combinés avec le principe de la sécurité
rechtszekerheidsbeginsel, leidt niet tot een andere conclusie. juridique, n'aboutit pas à une autre conclusion.
Wanneer de wetgever meent dat een beleidsverandering noodzakelijk is, En effet, si le législateur estime qu'un changement de politique
kan hij immers beslissen daaraan een onmiddellijk gevolg te geven en s'impose, il peut décider de lui donner un effet immédiat et, en
in beginsel is hij niet ertoe gehouden te voorzien in een overgangsregeling. De artikelen 10 en 11 van de Grondwet zijn slechts geschonden indien de ontstentenis van een overgangsmaatregel leidt tot een verschil in behandeling waarvoor geen redelijke verantwoording bestaat of indien aan het vertrouwensbeginsel op buitensporige wijze afbreuk wordt gedaan. Het vertrouwensbeginsel is nauw verbonden met het rechtszekerheidsbeginsel, dat de wetgever verbiedt om zonder objectieve en redelijke verantwoording afbreuk te doen aan het belang van de rechtsonderhorigen om in staat te zijn de rechtsgevolgen van hun handelingen te voorzien. De bestreden bepaling is evenwel redelijk verantwoord om de in B.4 uiteengezette redenen. Daarenboven raakt de afschaffing van een weddebijslag het vertrouwensbeginsel niet op buitensporige wijze wanneer het ambt waarvoor die weddebijslag werd toegekend, is verdwenen en wanneer het statuut van de magistraten die hem genoten, substantieel is gewijzigd bij de bestreden bepalingen, ook gelet op de nadelen die die weddebijslag compenseerde. B.6. Het enige middel is niet gegrond. Om die redenen, het Hof verwerpt het beroep. Aldus gewezen in het Frans, het Nederlands en het Duits, overeenkomstig artikel 65 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, op 29 oktober 2015. De griffier, F. Meersschaut De voorzitter, principe, il n'est pas tenu de prévoir un régime transitoire. Les articles 10 et 11 de la Constitution ne sont violés que si l'absence d'une mesure transitoire entraîne une différence de traitement qui n'est pas susceptible de justification raisonnable ou s'il est porté une atteinte excessive au principe de la confiance légitime. Le principe de confiance est étroitement lié au principe de la sécurité juridique, qui interdit au législateur de porter atteinte sans justification objective et raisonnable à l'intérêt que possèdent les sujets de droit d'être en mesure de prévoir les conséquences juridiques de leurs actes. Or, la disposition attaquée est raisonnablement justifiée pour les motifs exposés en B.4. Par ailleurs, la suppression d'un supplément de traitement n'affecte pas de manière excessive le principe de la confiance légitime lorsque la fonction pour laquelle ce supplément de traitement était accordé a disparu et que le statut des magistrats qui en bénéficiaient a été substantiellement modifié par les dispositions attaquées, en ce compris eu égard aux désavantages que ce supplément de traitement compensait. B.6. Le moyen unique n'est pas fondé. Par ces motifs, la Cour rejette le recours. Ainsi rendu en langue française, en langue néerlandaise et en langue allemande, conformément à l'article 65 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, le 29 octobre 2015. Le greffier, F. Meersschaut Le président,
J. Spreutels J. Spreutels
^