← Terug naar "Uittreksel uit arrest nr. 30/2015 van 12 maart 2015 Rolnummer : 5803 In zake : de
prejudiciële vraag betreffende de decreten van de Franse Gemeenschap van 15 december 2006, 13 december
2007 en 17 december 2009 houdende de algemene uitgavenbeg Het Grondwettelijk
Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en A. Alen, en de rechters (...)"
Uittreksel uit arrest nr. 30/2015 van 12 maart 2015 Rolnummer : 5803 In zake : de prejudiciële vraag betreffende de decreten van de Franse Gemeenschap van 15 december 2006, 13 december 2007 en 17 december 2009 houdende de algemene uitgavenbeg Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en A. Alen, en de rechters (...) | Extrait de l'arrêt n° 30/2015 du 12 mars 2015 Numéro du rôle : 5803 En cause : la question préjudicielle relative aux décrets de la Communauté française du 15 décembre 2006, du 13 décembre 2007 et du 17 décembre 2009 contenant le budget génér La Cour constitutionnelle, composée des présidents J. Spreutels et A. Alen, et des juges E. De G(...) |
---|---|
GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
Uittreksel uit arrest nr. 30/2015 van 12 maart 2015 | Extrait de l'arrêt n° 30/2015 du 12 mars 2015 |
Rolnummer : 5803 | Numéro du rôle : 5803 |
In zake : de prejudiciële vraag betreffende de decreten van de Franse | En cause : la question préjudicielle relative aux décrets de la |
Gemeenschap van 15 december 2006, 13 december 2007 en 17 december 2009 | Communauté française du 15 décembre 2006, du 13 décembre 2007 et du 17 |
houdende de algemene uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschap | décembre 2009 contenant le budget général des dépenses de la |
respectievelijk voor de begrotingsjaren 2007, 2008 en 2010, gesteld | Communauté française respectivement pour les années budgétaires 2007, 2008 et 2010, posée par la Cour d'appel de Liège. |
door het Hof van Beroep te Luik. | La Cour constitutionnelle, |
Het Grondwettelijk Hof, | |
samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en A. Alen, en de | composée des présidents J. Spreutels et A. Alen, et des juges E. De |
rechters E. De Groot, L. Lavrysen, J.-P. Snappe, J.-P. Moerman, E. | Groot, L. Lavrysen, J.-P. Snappe, J.-P. Moerman, E. Derycke, T. |
Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. | Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée |
Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, | du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, |
wijst na beraad het volgende arrest : | après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : |
I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging | I. Objet de la question préjudicielle et procédure |
Bij arrest van 3 januari 2014 in zake de vzw « Comité Organisateur des | Par arrêt du 3 janvier 2014 en cause de l'ASBL « Comité Organisateur |
Instituts Saint-Luc de Liège » tegen de Franse Gemeenschap, waarvan de | des Instituts Saint-Luc de Liège » contre la Communauté française, |
expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 8 januari 2014, | dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 8 janvier 2014, |
heeft het Hof van Beroep te Luik de volgende prejudiciële vraag gesteld : | la Cour d'appel de Liège a posé la question préjudicielle suivante : |
« Schenden de decreten houdende de algemene uitgavenbegroting van de | « Les décrets contenant le budget général des dépenses de la |
Franse Gemeenschap, met name de decreten van 15 december 2006 voor het | Communauté française, notamment les décrets du 15 décembre 2006 pour |
begrotingsjaar 2007, 13 december 2007 voor het begrotingsjaar 2008 en | l'année budgétaire 2007, du 13 décembre 2007 pour l'année budgétaire |
17 december 2009 voor het begrotingsjaar 2010, de artikelen 10, 11 of | 2008 et du 17 décembre 2009 pour l'année budgétaire 2010, violent-ils |
24 van de Grondwet in zoverre zij ten doel of tot gevolg hebben | les articles 10, 11 ou 24 de la Constitution en ce qu'ils ont pour |
verschillende bedragen, globaal en per leerling, als werkingstoelagen | objet ou pour effet d'octroyer des montants différents, globalement et |
toe te kennen aan de door de Franse Gemeenschap ingerichte | par élève, à titre de subventions de fonctionnement aux Ecoles |
kunsthogescholen, enerzijds, en de door de Franse Gemeenschap | supérieures d'arts organisées par la Communauté française d'une part |
gesubsidieerde kunsthogescholen, anderzijds, terwijl geen enkel | et aux Ecoles supérieures d'arts subventionnées par la Communauté |
objectief verschil of objectief criterium van evenredigheid wordt | française d'autre part, alors qu'aucune différence objective ou |
aangevoerd of verantwoord ? ». | critère objectif de proportionnalité ne sont invoqués ou justifiés ? ». |
(...) | (...) |
III. In rechte | III. En droit |
(...) | (...) |
B.1. De begrotingsdecreten van 15 december 2006 voor het | B.1. Les décrets budgétaires du 15 décembre 2006, pour l'année |
begrotingsjaar 2007, van 13 december 2007 voor het begrotingsjaar | budgétaire 2007, du 13 décembre 2007, pour l'année budgétaire 2008, et |
2008, en van 17 december 2009 voor het begrotingsjaar 2010, stellen de | du 17 décembre 2009, pour l'année budgétaire 2010 fixent les montants |
bedragen vast die worden toegekend als werkingstoelagen voor de door | alloués au titre de subventions de fonctionnement pour les Ecoles |
de Franse Gemeenschap ingerichte en gesubsidieerde kunsthogescholen. | supérieures des Arts organisées et subventionnées par la Communauté française. |
B.2. De verwijzende rechter vraagt aan het Hof of de voormelde | B.2. Le juge a quo demande à la Cour si les décrets budgétaires |
begrotingsdecreten de artikelen 10, 11 of 24 van de Grondwet schenden | précités violent les articles 10, 11 ou 24 de la Constitution en ce |
in zoverre zij tot doel of tot gevolg hebben verschillende bedragen, | qu'ils ont pour objet ou pour effet d'octroyer des montants |
in totaal en per leerling, als werkingstoelagen toe te kennen aan de | différents, globalement et par élève, au titre de subventions de |
door de Franse Gemeenschap ingerichte kunsthogescholen, enerzijds, en | fonctionnement aux Ecoles supérieures des Arts organisées par la |
aan de door die Gemeenschap gesubsidieerde kunsthogescholen, | Communauté française, d'une part, et aux Ecoles supérieures des Arts |
anderzijds, zonder dat enige verantwoording wordt gegeven met | subventionnées par elle, d'autre part, sans qu'aucune justification |
betrekking tot onder meer de evenredigheid van de bedragen die zijn | soit donnée notamment quant à la proportionnalité des montants alloués |
toegekend aan de kunsthogescholen die respectievelijk door de Franse | aux Ecoles supérieures des Arts respectivement organisées ou |
Gemeenschap ingericht dan wel gesubsidieerd worden. | subventionnées par la Communauté française. |
B.3. De in de in het geding zijnde decreten beoogde bedragen zijn | B.3. Les montants visés par les décrets en cause sont inscrits dans |
opgenomen in de bij die decreten gevoegde tabellen, onder | les tableaux annexés à ces décrets, dans la division organique (DO) 57 |
organisatieafdeling (OA) 57 (Kunstonderwijs, programma 4 - werking van | (Enseignement artistique, programme 4 - fonctionnement des |
de onderwijsinrichtingen voor hoger onderwijs), en zijn verdeeld over | établissements d'enseignement supérieur), et sont répartis entre deux |
twee basistoelagen die twee onderscheiden « activiteiten » vormen die | allocations de base qui constituent deux « activités » distinctes |
als volgt zijn verantwoord, met name in de bijlagen van het voormelde | justifiées comme suit, notamment dans les annexes du décret du 17 |
decreet van 17 december 2009 : | décembre 2009 précité : |
« Activiteit 40 - Gemeenschapsinrichtingen - Werkingskosten | « Activité 40 - Etablissements de la Communauté - Frais de fonctionnement |
41.01 - Globale dotatie aan de 6 onderwijsinrichtingen voor | 41.01 - Dotation globale aux 6 établissements d'enseignement |
kunstonderwijs met afzonderlijk beheer van de Franse Gemeenschap, met | artistique de la Communauté française à gestion séparée y compris les |
inbegrip van de kosten voortvloeiend uit de voortgezette vorming | frais résultant de la formation continuée |
Wettelijke, decretale of reglementaire basis : | Base légale, décrétale ou réglementaire : |
Wet van 29 mei 1959, de zogeheten Schoolpactwet, artikel 32. | Loi du 29 mai 1959 dite du Pacte scolaire, article 32. |
Koninklijk besluit van 29 december 1984 betreffende het financieel en | Arrêté royal du 29 décembre 1984 relatif à la gestion financière et |
materieel beheer van de staatsdiensten met afzonderlijk beheer in het | matérielle des services de l'Etat à gestion séparée de l'enseignement |
rijksonderwijs, zoals gewijzigd. | de l'Etat, tel que modifié. |
Decreet van 20 december 2001 tot vaststelling van de regels die | Décret du 20 décembre 2001 fixant les règles spécifiques à |
specifiek zijn voor het hoger kunstonderwijs georganiseerd in de | l'enseignement supérieur artistique organisé en écoles supérieures des arts. |
hogere kunstscholen. | Ce crédit est destiné à couvrir : Les frais de fonctionnement et |
Dat krediet moet dekken : De werkings- en uitrustingskosten van de 3 | d'équipement des 3 établissements artistiques de l'enseignement |
kunstinrichtingen van het hoger kunstonderwijs (INSAS en ENSAS te | artistique supérieur (INSAS et ENSAS à Bruxelles, ESAPVE à Mons) et |
Brussel, ESAPVE te Bergen) en de 3 koninklijke muziekconservatoria | des 3 conservatoires royaux de musique (Bruxelles, Mons et Liège) » |
(Brussel, Bergen en Luik) » (Parl. St., Parlement van de Franse | (Doc. parl., Parlement de la Communauté française, 2009-2010, n° 54-1, |
Gemeenschap, 2009-2010, nr. 54-1, bijlage 2, p. 335). | annexe 2, p. 335). |
« Activiteit 44 - Onderwijsinrichtingen van het vrij gesubsidieerd | « Activité 44 - Etablissements d'enseignement supérieur libres |
hoger onderwijs - Werkingssubsidies | subventionnés - Subventions de fonctionnement |
44.30 - Werkingstoelagen aan onderwijsinrichtingen voor vrij | 44.30 - Subventions de fonctionnement aux établissements |
gesubsidieerd hoger onderwijs | d'enseignement supérieur libres subventionnés |
Wettelijke, decretale of reglementaire basis : Wet van 29 mei 1959, de | Base légale, décrétale ou réglementaire : Loi du 29 mai 1959 dite du |
zogeheten Schoolpactwet, artikel 32. Decreet van 20 december 2001 tot | Pacte scolaire, article 32. Décret du 20 décembre 2001 instaurant les |
vaststelling van de regels die specifiek zijn voor het hoger | écoles supérieures des arts [lire : fixant les règles spécifiques à |
l'enseignement supérieur artistique organisé en écoles supérieures des arts]. | |
kunstonderwijs georganiseerd in de hogere kunstscholen. | Ce crédit est destiné à couvrir : Les subventions de fonctionnement |
Dat krediet moet dekken : De werkingstoelagen van de 6 gesubsidieerde | des 6 établissements d'enseignement artistique libres subventionnés (3 |
vrije inrichtingen voor kunstonderwijs (3 hogescholen Saint-Luc, ISLAP, IMEP, IAD) » (ibid., p. 336). | écoles supérieures Saint-Luc, ISLAP, IMEP, IAD) » (ibid., p. 336). |
B.4.1. Artikel 32, § 2, van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van | B.4.1. L'article 32, § 2, de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines |
sommige bepalingen van de onderwijswetgeving (de zogeheten | dispositions de la législation de l'enseignement (loi dite du Pacte |
Schoolpactwet) waarnaar de voormelde bijlagen verwijzen als « | scolaire) auquel les annexes précitées renvoient au titre de « base |
wettelijke basis », bepaalt : | légale » dispose : |
« Binnen de perken van de in het volgende lid bedoelde | « Dans les limites des crédits budgétaires visés à l'alinéa suivant, |
begrotingskredieten is het bedrag van de werkingstoelagen per | le montant des subventions de fonctionnement par élève régulier est |
regelmatige leerling gelijk aan 75 % van de in artikel 3, § 3, | égal à 75 % des dotations forfaitaires fixées à l'article 3, § 3. |
vastgelegde forfaitaire dotaties. | |
[...] | [...] |
In afwijking van het eerste lid wordt het bedrag van de | Par dérogation à l'alinéa 1er, le montant des subventions de |
werkingssubsidies dat toegekend wordt per regelmatig ingeschreven | fonctionnement accordé par élève régulier dans les Ecoles supérieures |
leerling in de Hogere Kunstscholen en in het secundair kunstonderwijs | des Arts et dans l'enseignement secondaire artistique à horaire réduit |
met beperkt leerplan, vastgesteld vanaf het jaar 2003 op het bedrag | est fixé, à partir de l'année 2003, au montant accordé pour l'année |
toegekend voor het jaar 2002, zoals bepaald krachtens artikel 21, | 2002, tel qu'il a été établi sur base de l'article 21, alinéa 2, du |
tweede lid, van het decreet van 12 juli 2001 waarbij de materiële | décret du 12 juillet 2001 visant à améliorer les conditions |
omstandigheden van de inrichtingen van het basis- en secundair | matérielles des établissements de l'enseignement fondamental et |
onderwijs worden verbeterd, en geïndexeerd zoals hierna vermeld : | secondaire, et indexé comme indiqué ci-dessous : |
a) tot en met het kalenderjaar 2011, volgens het algemene indexcijfer | a) jusque et y compris l'année civile 2011, sur l'indice général des |
van de consumptieprijzen van januari op basis van 2004; | prix à la consommation de janvier en base 2004; |
b) voor het kalenderjaar 2012, op grond van de verhouding | b) pour l'année civile 2012, sur base du rapport 119,03/115,66 (indice |
119,03/115,66 (algemeen indexcijfer van de consumptieprijzen van januari 2011, op basis van 2004); | général des prix à la consommation de janvier 2011, en base 2004); |
c) voor het burgerlijk jaar 2013, door een indexering van 0 % toe te | c) pour l'année civile 2013, en appliquant aux montants de l'année |
passen op de bedragen van het jaar 2012; | 2012 une indexation de 0 % ; |
d) vanaf het burgerlijk jaar 2014, door de verhouding tussen het | d) à partir de l'année civile 2014, en appliquant aux montants de |
algemene indexcijfer van de consumptieprijzen van de maand januari van | l'année précédente le rapport entre l'indice général des prix à la |
het lopende jaar en het indexcijfer van de maand januari van het | consommation de janvier de l'année en cours et l'indice de janvier de |
voorafgaande jaar toe te passen op de bedragen van het voorafgaande | |
jaar ». | l'année précédente ». |
B.4.2. Deel III van het decreet van 20 december 2001 tot vaststelling | B.4.2. La partie III du décret du 20 décembre 2001 fixant les règles |
van de regels die specifiek zijn voor het hoger kunstonderwijs | spécifiques à l'Enseignement supérieur organisé en Ecoles supérieures |
georganiseerd in de hogere kunstscholen, waarnaar in dezelfde bijlagen | des Arts, auquel renvoient les mêmes annexes, consacre les mécanismes |
wordt verwezen, bevestigt de essentiële mechanismen voor de | essentiels du financement des Ecoles supérieures des Arts |
financiering van de kunsthogescholen, ongeacht het onderwijsnet | indépendamment du réseau d'enseignement dont elles relèvent. |
waartoe zij behoren. | |
Dat is aldus het geval voor de regels met betrekking tot : | Il en est ainsi des règles relatives |
- de begeleiding van de studenten, berekend op basis van het aantal | - à l'encadrement des étudiants, calculé en fonction du nombre |
ingeschreven studenten, per betrokken kunstdomein (artikelen 52 tot | d'étudiants inscrits, par domaine des arts concerné (articles 52 à |
54); | 54); |
- de vaststelling van het personeelskader van de scholen, op basis van | - à la fixation du cadre du personnel des écoles, établi selon le |
het aantal onderwezen kunstdomeinen en, in voorkomend geval, het | nombre de domaines des arts enseignés et, le cas échéant, selon le |
aantal ingeschreven studenten (artikelen 55 tot 57); | nombre d'étudiants inscrits (articles 55 à 57); |
- de ondersteuning van de studenten, berekend op basis van het aantal | - au soutien des étudiants, calculé en fonction du nombre d'étudiants |
ingeschreven studenten en hun economische niveaus (artikelen 57bis tot 57quater); | inscrits et de leurs niveaux économiques (articles 57bis à 57quater); |
- de sociale subsidies, berekend op basis van het aantal ingeschreven | - aux subsides sociaux, calculés en fonction du nombre d'étudiants |
studenten (artikelen 58 tot 60quater); | inscrits (articles 58 à 60quater); |
- de uitrusting van de scholen, verdeeld op basis van een gesloten | - aux équipements des écoles, répartis sur la base d'une enveloppe |
begroting op grond van bij het decreet vastgestelde criteria, | fermée, en fonction de critères déterminés par le décret, dont le |
waaronder het aantal studenten in elk net (artikel 60quinquies). | nombre d'étudiants dans chaque réseau (article 60quinquies). |
B.4.3. Het koninklijk besluit van 29 december 1984 betreffende het | B.4.3. L'arrêté royal du 29 décembre 1984 relatif à la gestion |
financieel en materieel beheer van de staatsdiensten met afzonderlijk | financière et matérielle des services de l'Etat à gestion séparée de |
beheer in het rijksonderwijs, waarnaar in dezelfde bijlagen | l'enseignement de l'Etat, auquel renvoient les mêmes annexes (activité |
(activiteit 40) wordt verwezen, voert het eerste lid van artikel 84 | 40), exécute l'alinéa 1er de l'article 84 de la loi du 31 juillet 1984 |
van de wet van 31 juli 1984 (herstelwet) uit en legt « de organieke | (loi de redressement) et « définit les dispositions organiques |
regelen [vast] in verband met het financieel en materieel beheer van | relatives à la gestion financière et matérielle des établissements |
de rijksonderwijsinrichtingen waarop de wet van 29 mei 1959 » van toepassing is (Verslag aan de Koning van het voormelde koninklijk besluit). B.5. Uit de begrotingsbijlagen aangehaald in B.3 blijkt dat de in het geding zijnde begrotingskredieten in geen geval de facultatieve toelagen beogen die vereisen dat de aan de uitvoerende macht verleende machtiging elk jaar door de wetgever wordt hernieuwd en verantwoord. Die begrotingskredieten vinden hun grondslag, zoals in de aangehaalde parlementaire stukken wordt gepreciseerd, in organieke of reglementaire bepalingen die niet door de prejudiciële vraag worden beoogd. De in het geding zijnde begrotingsdecreten kunnen bijgevolg niet aan de oorsprong liggen van het in de prejudiciële vraag aangevoerde verschil in behandeling. | d'enseignement de l'Etat soumis à la loi du 29 mai 1959 » (Rapport au Roi de l'arrêté royal précité). B.5. Il ressort des annexes budgétaires citées en B.3 que les crédits budgétaires en cause ne visent en aucun cas des subventions facultatives qui requièrent que l'habilitation consentie à l'exécutif soit renouvelée et justifiée chaque année par le législateur. Ces crédits budgétaires trouvent leur fondement, comme le précisent les documents parlementaires précités, dans des dispositions organiques ou réglementaires qui ne sont pas visées par la question préjudicielle. Les décrets budgétaires en cause ne peuvent dès lors pas être à l'origine de la différence de traitement alléguée dans la question préjudicielle. |
B.6. De prejudiciële vraag behoeft geen antwoord. | B.6. La question préjudicielle n'appelle pas de réponse. |
Om die redenen, | Par ces motifs, |
het Hof | la Cour |
zegt voor recht : | dit pour droit : |
De prejudiciële vraag behoeft geen antwoord. | La question préjudicielle n'appelle pas de réponse. |
Aldus gewezen in het Frans en het Nederlands, overeenkomstig artikel | Ainsi rendu en langue française et en langue néerlandaise, |
65 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, | conformément à l'article 65 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur |
op 12 maart 2015. | la Cour constitutionnelle, le 12 mars 2015. |
De griffier, | Le greffier, |
P.-Y. Dutilleux | P.-Y. Dutilleux |
De voorzitter, | Le président, |
J. Spreutels | J. Spreutels |