Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Arrest van --
← Terug naar "Uittreksel uit arrest nr. 33/2004 van 10 maart 2004 Rolnummers 2552 en 2555 In zake : de beroepen tot gehele of gedeeltelijke vernietiging van de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking en het beheer van de Nationale Loter Het Arbitragehof, samengesteld uit de voorzitters A. Arts en M. Melchior, en de rechters L. Fran(...)"
Uittreksel uit arrest nr. 33/2004 van 10 maart 2004 Rolnummers 2552 en 2555 In zake : de beroepen tot gehele of gedeeltelijke vernietiging van de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking en het beheer van de Nationale Loter Het Arbitragehof, samengesteld uit de voorzitters A. Arts en M. Melchior, en de rechters L. Fran(...) Extrait de l'arrêt n° 33/2004 du 10 mars 2004 Numéros du rôle : 2552 et 2555 En cause : les recours en annulation totale ou partielle de la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du fonctionnement et de la gestion de la Loterie La Cour d'arbitrage, composée des présidents A. Arts et M. Melchior, et des juges L. François, M(...)
ARBITRAGEHOF COUR D'ARBITRAGE
Uittreksel uit arrest nr. 33/2004 van 10 maart 2004 Extrait de l'arrêt n° 33/2004 du 10 mars 2004
Rolnummers 2552 en 2555 Numéros du rôle : 2552 et 2555
In zake : de beroepen tot gehele of gedeeltelijke vernietiging van de En cause : les recours en annulation totale ou partielle de la loi du
wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking en het beheer 19 avril 2002 relative à la rationalisation du fonctionnement et de la
van de Nationale Loterij, ingesteld door de b.v.b.a. Spielothek België gestion de la Loterie nationale, introduits par la s.p.r.l. Spielothek
en door de « Union professionnelle interprovinciale de l'automatique » België et par l' Union professionnelle interprovinciale de
en anderen. l'automatique et autres.
Het Arbitragehof, La Cour d'arbitrage,
samengesteld uit de voorzitters A. Arts en M. Melchior, en de rechters composée des présidents A. Arts et M. Melchior, et des juges L.
L. François, M. Bossuyt, L. Lavrysen, J.-P. Moerman en E. Derycke, François, M. Bossuyt, L. Lavrysen, J.-P. Moerman et E. Derycke,
bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président A.
voorzitter A. Arts, Arts,
wijst na beraad het volgende arrest : après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant :
I. Onderwerp van de beroepen en rechtspleging I. Objet des recours et procédure
a. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 28 oktober a. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le
2002 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 29 28 octobre 2002 et parvenue au greffe le 29 octobre 2002, la s.p.r.l.
oktober 2002, heeft de b.v.b.a. Spielothek België, met zetel te 2000 Spielothek België, dont le siège est établi à 2000 Anvers,
Antwerpen, Verbindingsdok-Oostkaai 13, beroep tot gehele of Verbindingsdok-Oostkaai 13, a introduit un recours en annulation
gedeeltelijke vernietiging ingesteld van de wet van 19 april 2002 tot totale ou partielle de la loi du 19 avril 2002 relative à la
rationalisering van de werking en het beheer van de Nationale Loterij rationalisation du fonctionnement et de la gestion de la Loterie
(bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 4 mei 2002). nationale (publiée au Moniteur belge du 4 mai 2002).
b. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 31 oktober b. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le
2002 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 4 31 octobre 2002 et parvenue au greffe le 4 novembre 2002, l'Union
november 2002, hebben de « Union professionnelle interprovinciale de professionnelle interprovinciale de l'automatique, dont le siège est
l'automatique », met zetel te 4000 Luik, rue des Bayards 22-24, de établi à 4000 Liège, rue des Bayards 22-24, la s.a. Centrale des jeux,
n.v. Centrale des jeux, met zetel te 6220 Heppignies, Zone dont le siège est établi à 6220 Heppignies, Zone industrielle de
industrielle de Fleurus-Heppignies, de b.v.b.a. Taverne ansoise, met Fleurus-Heppignies, la s.p.r.l. Taverne ansoise, dont le siège est
zetel te 4430 Ans, rue Walthère Jamar 351, en de n.v. Brussels Pool, établi à 4430 Ans, rue Walthère Jamar 351, et la s.a. Brussels Pool,
met zetel te 7780 Ploegsteert, Marktplaats 1, beroep tot vernietiging dont le siège est établi à 7780 Ploegsteert, place du Marché 1, ont
ingesteld van de artikelen 3, § 1, tweede lid, 6, § 1, 2°, 7, 21 en 39 van dezelfde wet. introduit un recours en annulation des articles 3, § 1er, alinéa 2, 6, § 1er, 2°, 7, 21 et 39 de la même loi.
Die zaken, ingeschreven onder de nummers 2552 en 2555 van de rol van Ces affaires, inscrites sous les numéros 2552 et 2555 du rôle de la
het Hof, werden samengevoegd. Cour, ont été jointes.
(...) (...)
II. In rechte II. En droit
(...) (...)
B.1.1. De verzoekende partij in de zaak nr. 2552 vordert de B.1.1. La partie requérante dans l'affaire n° 2552 demande
vernietiging van de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de l'annulation de la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation
werking en het beheer van de Nationale Loterij. Uit het verzoekschrift du fonctionnement et de la gestion de la Loterie nationale. Il
blijkt evenwel dat enkel de vernietiging wordt gevraagd van de apparaît toutefois de la requête que seule est demandée l'annulation
artikelen 21, 39, 40 en 41 van de voormelde wet. des articles 21, 39, 40 et 41 de la loi précitée.
De verzoekende partijen in de zaak nr. 2555 vorderen de vernietiging Les parties requérantes dans l'affaire n° 2555 demandent l'annulation
van de artikelen 3, § 1, tweede lid, 6, § 1, 2°, 7, 21 en 39 van des articles 3, § 1er, alinéa 2, 6, § 1er, 2°, 7, 21 et 39 de la même
dezelfde wet. loi.
B.1.2. Die bepalingen luiden : B.1.2. Ces dispositions sont libellées comme suit :
«

Art. 3.§ 1. [...]

«

Art. 3.§ 1er. [...]

De Nationale Loterij wordt er tevens mee belast, in het algemeen La Loterie Nationale est également chargée d'organiser, dans l'intérêt
belang en volgens handelsmethodes, kansspelen te organiseren in de général et selon des méthodes commerciales, des jeux de hasard dans
vormen en volgens de nadere regels bepaald door de Koning, bij een les formes et selon les modalités fixées par le Roi, par arrêté
besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, op voordracht van délibéré en Conseil des ministres, sur la proposition du ministre et
de minister en van de minister van Justitie en na advies van de du ministre de la Justice et après avis de la commission des jeux de
kansspelcommissie, bedoeld in artikel 9 van de wet van 7 mei 1999 op hasard visée à l'article 9 de la loi du 7 mai 1999 sur les jeux de
de kansspelen, de kansspelinrichtingen en de bescherming van de hasard, les établissements de jeux de hasard et la protection des
spelers. » joueurs. »
«

Art. 6.§ 1. Het maatschappelijk doel van de naamloze vennootschap

«

Art. 6.§ 1er. L'objet social de la société anonyme de droit public

van publiek recht Nationale Loterij bestaat uit : Loterie Nationale porte sur :
[...] [...]
2° de organisatie, in het algemeen belang en volgens handelsmethodes, 2° l'organisation, dans l'intérêt général et selon des méthodes
van kansspelen in de vormen en volgens de nadere regels door de Koning commerciales, de jeux de hasard dans les formes et selon les modalités
bepaald, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad op fixées par le Roi par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, sur la
voordracht van de minister en de minister van Justitie en na advies proposition du ministre et du ministre de la Justice et après avis de
van de kansspelcommissie; ». la commission des jeux de hasard; ».
«

Art. 7.De activiteiten bedoeld in artikel 6, § 1, 1° tot 4°, zijn

«

Art. 7.Les activités visées à l'article 6, § 1er, 1° à 4°, sont des

taken van openbare dienst. De Nationale Loterij heeft het monopolie tâches de service public. La Loterie nationale a le monopole du
van de dienst bedoeld in artikel 6, § 1, 1°, alsmede van de diensten service visé à l'article 6, § 1er, 1°, ainsi que des services visés à
bedoeld in artikel 6, § 1, 1°, 2° en 3°, voor zover er voor de l'article 6, § 1er, 1°, 2° et 3°, pour autant que pour l'organisation
organisatie van deze diensten gebruik wordt gemaakt van de de ces services, il soit fait usage des outils de la société de
informatiemaatschappij-instrumenten. » l'information. »
«

Art. 21.§ 1. De kansspelcommissie, opgericht bij artikel 9 van de

«

Art. 21.§ 1er. La commission des jeux de hasard, instituée par

wet van 7 mei 1999 op de kansspelen, kansspelinrichtingen en de l'article 9 de la loi du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard, les
bescherming van de spelers, is belast met de controle op de naleving établissements de jeux de hasard et la protection des joueurs, est
van de nadere regels, vastgesteld in de uitvoeringsbesluiten, genomen chargée du contrôle du respect des modalités, fixées dans les arrêtés
op grond van artikel 3, § 1, tweede lid. d'exécution, pris sur la base de l'article 3, § 1er, alinéa 2.
Wanneer de kansspelcommissie van oordeel is dat één of meerdere door Lorsque la commission des jeux de hasard estime qu'une ou plusieurs
de Nationale Loterij aangeboden activiteiten, kansspelen zijn, wordt activités offertes par la Loterie Nationale sont des jeux de hasard,
op eensluidend advies van de minister en de minister van Justitie de in het eerste lid bedoelde controle in de kansspelinrichtingen uitgebreid tot deze activiteiten. Bij gebrek aan eensluidend advies kan de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, bedoelde activiteiten aan de controle onderwerpen. De Koning zal, op voorstel van de minister en na advies van de minister van Justitie, de nadere regels bepalen waaronder deze controle zal geschieden. § 2. De kansspelcommissie mag echter geen controle uitoefenen bij de Nationale Loterij. le contrôle dans les établissements de jeux de hasard visé à l'alinéa 1er est étendu à ces activités sur avis conforme du ministre et du ministre de la Justice. A défaut d'avis conforme, le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, soumettre les activités visées au contrôle. Le Roi fixera, sur la proposition du ministre et après avis du ministre de la Justice, les modalités de ce contrôle. § 2. La commission des jeux de hasard ne peut cependant effectuer de contrôle à la Loterie Nationale.
§ 3. De kansspelcommissie oefent de bij § 1 voorziene controle uit § 3. La commission des jeux de hasard exerce le contrôle prévu au § 1er
hetzij op eigen initiatief, hetzij op verzoek van de Nationale soit d'initiative, soit à la demande de la Loterie Nationale.
Loterij. De voorzitter van de kansspelcommissie brengt de gedelegeerd Le président de la commission des jeux de hasard informe sans délai
bestuurder van de Nationale Loterij onverwijld op de hoogte van de l'administrateur délégué de la Loterie nationale des infractions
gebeurlijke inbreuken vastgesteld ter gelegenheid van de bij § 1 éventuelles constatées à l'occasion des contrôles visés au § 1er.
voorziene controles.
§ 4. De voorzitter van de kansspelcommissie en de gedelegeerd § 4. Le président de la commission des jeux de hasard et
bestuurder van de Nationale Loterij ontmoeten elkaar op geregelde l'administrateur délégué de la Loterie Nationale se rencontrent
tijdstippen, en minstens tweemaal per jaar, om overleg te plegen régulièrement, au moins deux fois par an, afin de se concerter sur
omtrent de toepassing van de wet van 7 mei 1999 op de kansspelen, l'application de la loi du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard, les
kansspelinrichtingen en de bescherming van de spelers en omtrent de établissements de jeux de hasard et la protection des joueurs ainsi
activiteiten van de Nationale Loterij met het oog op het op elkaar que sur les activités de la Loterie nationale et ce, en vue de
afstemmen van het overheidsbeleid inzake de kansspelen en het coordonner la politique de l'autorité en matière de jeux de hasard et
overheidsbeleid inzake de Nationale Loterij. » la politique de l'autorité en matière de la Loterie nationale. »
«

Art. 39.Un article 3bis, rédigé comme suit, est inséré dans la loi

«

Art. 39.In de wet van 7 mei 1999 op de kansspelen, de

du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard, les établissements de jeux de
kansspelinrichtingen en de bescherming van de spelers wordt een
artikel 3bis ingevoegd, luidende : hasard et la protection des joueurs :
'

Art. 3bis.Deze wet is niet van toepassing op de loterijen in de zin

'

Art. 3bis.La présente loi ne s'applique pas aux loteries au sens de

van de wet van 31 december 1851 op de loterijen en van de artikelen la loi du 31 décembre 1851 sur les loteries, et des articles 301, 302,
301, 302, 303 en 304 van het Strafwetboek, noch op de openbare 303 et 304 du Code pénal, ni aux loteries publiques, paris et concours
loterijen, weddenschappen en wedstrijden bedoeld in artikel 3, § 1,
eerste lid, van de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de visés à l'article 3, § 1er, alinéa 1er, de la loi du 19 avril 2002
werking en het beheer van de Nationale Loterij. relative à la rationalisation du fonctionnement et de la gestion de la
Loterie nationale.
Met uitzondering van de artikelen 7, 8, 39, 58, 59 en 60 en de A l'exception des articles 7, 8, 39, 58, 59 et 60 et des dispositions
strafrechtelijke bepalingen van hoofdstuk VII die betrekking hebben op pénales du chapitre VII se rapportant à ces articles, la présente loi
deze artikelen, is deze wet niet van toepassing op de kansspelen ne s'applique pas aux jeux de hasard visés à l'article 3, § 1er,
bedoeld in artikel 3, § 1, tweede lid, van de wet van 19 april 2002 alinéa 2, de la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du
tot rationalisering van de werking en het beheer van de Nationale Loterij '. » fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale '. »
«

Art. 40.In artikel 10, § 1, van dezelfde wet wordt het cijfer ' 11

«

Art. 40.Dans l'article 10, § 1er, de la même loi le chiffre ' 11 '

' vervangen door het cijfer ' 13 '. » est remplacé par le chiffre ' 13 '. »
«

Art. 41.Artikel 10, § 2, eerste lid, van dezelfde wet wordt

«

Art. 41.L'article 10, § 2, alinéa 1er, de la même loi est complété

aangevuld als volgt : comme suit :
' - een Nederlandstalige en een Franstalige vertegenwoordiger van de ' - un représentant francophone et un représentant néerlandophone du
minister tot wiens bevoegdheid de Nationale Loterij behoort '. » ministre qui a la Loterie Nationale dans ses attributions '. »
Wat het belang betreft Quant à l'intérêt
B.2.1. De Ministerraad en de Nationale Loterij voeren aan dat de B.2.1. Le Conseil des ministres et la Loterie nationale font valoir
verzoekende partijen niet doen blijken van het vereiste belang om de que les parties requérantes ne justifient pas de l'intérêt requis pour
vernietiging te vorderen van de artikelen 3, § 1, tweede lid, 6, § 1, demander l'annulation des articles 3, § 1er, alinéa 2, 6, § 1er, 2°,
2°, 7, 21, 39, 40 en 41 van de wet van 19 april 2002, omdat de 7, 21, 39, 40 et 41 de la loi du 19 avril 2002, parce que ces
verzoekende partijen niet rechtstreeks en op nadelige wijze worden dispositions ne les affectent pas directement et défavorablement.
geraakt door de bestreden bepalingen.
B.2.2. De Grondwet en de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het B.2.2. La Constitution et la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la
Arbitragehof vereisen dat elke natuurlijke persoon of rechtspersoon Cour d'arbitrage imposent à toute personne physique ou morale qui
die een beroep tot vernietiging instelt doet blijken van een belang. introduit un recours en annulation de justifier d'un intérêt. Ne
Van het vereiste belang doen slechts blijken de personen wier situatie justifient de l'intérêt requis que les personnes dont la situation
door de bestreden norm rechtstreeks en ongunstig zou kunnen worden pourrait être affectée directement et défavorablement par la norme
geraakt. attaquée.
B.2.3. Wat de artikelen 3, § 1, tweede lid, 6, § 1, 2°, 21 en 39 B.2.3. S'agissant des articles 3, § 1er, alinéa 2, 6, § 1er, 2°, 21 et
betreft, zal door de eventuele vernietiging van de bestreden 39, l'annulation des dispositions attaquées aurait pour effet que la
bepalingen de Nationale Loterij niet meer de bevoegdheid hebben Loterie nationale ne serait plus autorisée à organiser des jeux de
kansspelen te organiseren, waardoor het enkel nog aan de inrichtingen hasard et que seuls les établissements du secteur privé pourraient
uit de privé-sector toekomt kansspelen te organiseren. Bijgevolg organiser ces jeux. Par conséquent, les articles 3, § 1er, alinéa 2,
worden de verzoekende partijen rechtstreeks en ongunstig geraakt door
de artikelen 3, § 1, tweede lid, 6, § 1, 2°, 21 en 39 van de wet van 6, § 1er, 2°, 21 et 39 de la loi du 19 avril 2002 affectent
19 april 2002. directement et défavorablement la situation des parties requérantes.
B.2.4. Wat artikel 7 betreft, dient te worden opgemerkt dat dit B.2.4. En ce qui concerne l'article 7, il y a lieu de relever que cet
artikel werd gewijzigd door artikel 490 van de programmawet I van 24 article a été modifié par l'article 490 de la loi-programme I du 24
december 2002, waardoor er thans geen monopolie meer bestaat van de décembre 2002 et que, de ce fait, la Loterie nationale ne détient plus
désormais un monopole mais seulement le droit d'organiser des jeux de
Nationale Loterij om kansspelen « via informatiemaatschappij-instrumenten » te organiseren, maar enkel een hasard via les « outils de la société de l'information ». Le Conseil
recht. De Ministerraad en de Nationale Loterij stellen dat ingevolge des ministres et la Loterie nationale affirment que, suite à cette
die wijziging de verzoekende partijen in de zaak nr. 2555 geen belang modification, les parties requérantes dans l'affaire n° 2555 n'ont
meer hebben bij hun beroep tot vernietiging van het desbetreffende plus d'intérêt à leur recours en annulation de l'article susvisé.
artikel. Het is de kansspeloperatoren uit de privé-sector ingevolge artikel 4 En vertu de l'article 4 de la loi du 7 mai 1999 sur les jeux de
van de kansspelwet van 7 mei 1999 niet toegestaan kansspelen « via hasard, les opérateurs de jeux de hasard du secteur privé ne sont pas
informatiemaatschappij-instrumenten » aan het publiek aan te bieden. autorisés à offrir au public des jeux de hasard via les « outils de la
Het algemene principe van de kansspelwet is immers het verbod om in société de l'information ». En effet, le principe général de la loi
welke vorm, op welke plaats en op welke rechtstreekse of sur les jeux de hasard est d'interdire l'exploitation, en quelque
lieu, sous quelque forme et de quelque manière directe ou indirecte
onrechtstreekse manier ook, één of meer kansspelen of que ce soit, d'un ou de plusieurs jeux de hasard ou établissements de
kansspelinrichtingen te exploiteren (Parl. St., Senaat, 1997-1998, nr. jeux de hasard (Doc. parl., Sénat, 1997-1998, n° 1-419/1, p. 2; n°
1-419/1, p. 2; nr. 1-419/4, p. 25). Bijgevolg moet worden vastgesteld 1-419/4, p. 25). Il échet dès lors de constater que si la loi sur les
dat indien de kansspelwet de organisatie van de kansspelen via jeux de hasard ne règle pas explicitement l'organisation de jeux de
informatiemaatschappij-instrumenten niet uitdrukkelijk regelt, die hasard via les « outils de la société de l'information », ces jeux de
kansspelen niet kunnen worden geacht toegestaan te zijn. Uit die hasard ne peuvent être considérés comme autorisés. Il découle de cette
vaststelling vloeit voort dat het « recht » van de Nationale Loterij constatation que le « droit » accordé à la Loterie nationale constitue
te dezen een monopolie inhoudt zodat de verzoekende partijen, en l'espèce un monopole et que les parties requérantes, malgré la
niettegenstaande de wetswijziging van 24 december 2002, hun belang modification législative du 24 décembre 2002, conservent leur intérêt
behouden bij hun beroep tot vernietiging. au recours en annulation.
B.2.5. De excepties van de Ministerraad en de Nationale Loterij, wat B.2.5. S'agissant des articles 40 et 41, les exceptions soulevées par
de artikelen 40 en 41 betreft, hebben betrekking op de grond van de le Conseil des ministres et la Loterie nationale concernent le fond de
zaak. De vaststelling dat het Hof in zijn arrest nr. 100/2001 van 13 juli 2001 reeds heeft geoordeeld dat het niet ongrondwettig is dat de kansspelcommissie uitsluitend wordt samengesteld uit vertegenwoordigers van de overheid, betekent niet dat het Hof reeds uitspraak heeft gedaan over de toelaatbaarheid van de uitbreiding van de kansspelcommissie met twee vertegenwoordigers van de minister tot wiens bevoegdheid de Nationale Loterij behoort en niet met vertegenwoordigers van de privé-sector. B.2.6. De excepties van de Ministerraad en de Nationale Loterij worden verworpen. Wat de middelen betreft l'affaire. Le fait que la Cour ait déjà dit, dans son arrêt n° 100/2001 du 13 juillet 2001, qu'il n'était pas inconstitutionnel que la commission des jeux de hasard soit exclusivement composée de représentants de l'autorité ne signifie pas qu'elle se soit déjà prononcée sur le caractère admissible de l'élargissement de la commission des jeux de hasard à deux représentants du ministre qui a la Loterie nationale dans ses attributions et non à des représentants du secteur privé. B.2.6. Les exceptions soulevées par le Conseil des ministres et la Loterie nationale sont rejetées. Quant aux moyens
B.3. De verzoekende partijen voeren aan dat de artikelen 3, § 1, B.3. Les parties requérantes allèguent que les articles 3, § 1er,
tweede lid, 6, § 1, 2°, 7, 21, 39, 40 en 41 van de wet van 19 april alinéa 2, 6, § 1er, 2°, 7, 21, 39, 40 et 41 de la loi du 19 avril 2002
2002 tot rationalisering van de werking en het beheer van de Nationale relative à la rationalisation du fonctionnement et de la gestion de la
Loterij de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden, al dan niet in Loterie nationale violent les articles 10 et 11 de la Constitution lus
samenhang gelezen met de in het middel aangehaalde internationale en
grondwettelijke bepalingen, omdat kansspeloperatoren, conjointement ou non avec les dispositions internationales et
kansspelinrichtingen en kansspelen van de privé-sector anders worden constitutionnelles mentionnées au moyen, en ce que les opérateurs de
behandeld dan de Nationale Loterij, de kansspelinrichtingen opgericht door de Nationale Loterij en de kansspelen georganiseerd door de Nationale Loterij, zonder dat voor die verschillende behandeling een redelijke verantwoording bestaat. B.4. De grondwettelijke regels van de gelijkheid en de niet-discriminatie sluiten niet uit dat een verschil in behandeling tussen categorieën van personen wordt ingesteld, voor zover dat verschil op een objectief criterium berust en het redelijk verantwoord is. Het bestaan van een dergelijke verantwoording moet worden beoordeeld rekening houdend met het doel en de gevolgen van de betwiste maatregel en met de aard van de ter zake geldende beginselen; het gelijkheidsbeginsel is geschonden wanneer vaststaat dat er geen redelijk verband van evenredigheid bestaat tussen de aangewende middelen en het beoogde doel. Wat de vergelijkbaarheid betreft jeux de hasard, les établissements de jeux de hasard et les jeux de hasard du secteur privé sont traités autrement que la Loterie nationale, les établissements de jeux de hasard créés par la Loterie nationale et les jeux de hasard organisés par celle-ci, sans qu'existe une justification raisonnable pour cette différence de traitement. B.4. Les règles constitutionnelles de l'égalité et de la non-discrimination n'excluent pas qu'une différence de traitement soit établie entre des catégories de personnes, pour autant qu'elle repose sur un critère objectif et qu'elle soit raisonnablement justifiée. L'existence d'une telle justification doit s'apprécier en tenant compte du but et des effets de la mesure critiquée ainsi que de la nature des principes en cause; le principe d'égalité est violé lorsqu'il est établi qu'il n'existe pas de rapport raisonnable de proportionnalité entre les moyens employés et le but visé. En ce qui concerne la comparabilité
B.5.1. Volgens de Ministerraad en de Nationale Loterij kunnen de door B.5.1. Selon le Conseil des ministres et la Loterie nationale, les
de Nationale Loterij georganiseerde kansspelen of de jeux de hasard ou les établissements de jeux de hasard organisés par
kansspelinrichtingen niet worden vergeleken met andere cette dernière ne sauraient être comparés à d'autres établissements de
kansspelinrichtingen. jeux de hasard.
B.5.2. De bewering volgens welke de situaties niet voldoende B.5.2. L'allégation selon laquelle des situations ne sont pas
vergelijkbaar zijn kan niet ertoe strekken dat de artikelen 10 en 11 suffisamment comparables ne peut tendre à ce que les articles 10 et 11
van de Grondwet niet worden toegepast. Zij kan enkel tot gevolg hebben de la Constitution ne soient pas appliqués. Elle ne peut avoir pour
dat de bewijsvoering van een bestaanbaarheid met die bepalingen wordt effet que d'abréger la démonstration d'une compatibilité avec ces
ingekort wanneer de situaties dermate verschillend zijn dat het dispositions lorsque les situations sont à ce point éloignées qu'il
onmiddellijk overduidelijk is dat geen vaststelling van discriminatie est immédiatement évident qu'un constat de discrimination ne saurait
zou kunnen voortvloeien uit de nauwgezette vergelijking ervan. résulter de leur comparaison minutieuse.
B.5.3. Niettegenstaande de Nationale Loterij een naamloze vennootschap B.5.3. Nonobstant le fait que la Loterie nationale est une société
van publiek recht is, belast met een openbare dienst die anonyme de droit public chargée d'un service public qui poursuit des
doelstellingen nastreeft van algemeen belang, oefenen de inrichtingen objectifs d'intérêt général, les établissements qui organisent des
die kansspelen organiseren eenzelfde activiteit uit, ongeacht of zij jeux de hasard exercent la même activité, qu'ils travaillent ou non
werken voor de Nationale Loterij of niet : pour la Loterie nationale :
« De spelen georganiseerd op grond van artikel 3, § 1, tweede lid, « Les jeux organisés en vertu de l'article 3, § 1er, deuxième alinéa,
peuvent effectivement être semblables aux jeux de hasard visés par la
kunnen inderdaad gelijken op de kansspelen bedoeld in de wet van 7 mei loi du 7 mai 1999. » (Doc. parl., Chambre, 2000-2001, DOC 50-1339/001,
1999. » (Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50-1339/001, p. 36) p. 36)
« Het is onlogisch te bepalen dat kansspelen geen kansspelen meer zijn « Il est illogique de dire que des jeux de hasard ne sont plus des
zo gauw ze door de Nationale Loterij georganiseerd worden. Deze spelen jeux de hasard dès lors qu'ils sont organisés par la Loterie
blijven immers dezelfde aard behouden, ongeacht de organisator ervan. nationale. La nature de ces jeux reste, en effet, identique quel que
» (ibid., p. 62) soit l'organisateur de ces jeux. » (ibid., p. 62)
In zoverre de Nationale Loterij kansspelen organiseert, is zij En tant que la Loterie nationale organise des jeux de hasard, elle est
voldoende vergelijkbaar met inrichtingen uit de privé-sector die suffisamment comparable aux établissements du secteur privé qui
kansspelen organiseren. In zoverre de Nationale Loterij inrichtingen organisent de tels jeux. En tant qu'elle crée des établissements qui
opricht die kansspelen organiseren, zijn die inrichtingen voldoende organisent des jeux de hasard, ces établissements sont suffisamment
vergelijkbaar met de inrichtingen uit de privé-sector die kansspelen comparables aux établissements du secteur privé qui organisent de tels
organiseren. De kansspelen georganiseerd door de Nationale Loterij jeux. Les jeux de hasard organisés par la Loterie nationale sont
zijn vanzelfsprekend te vergelijken met die welke vallen onder het évidemment comparables à ceux auxquels s'applique la loi sur les jeux
toepassingsgebied van de kansspelwet. de hasard.
Wat artikel 39 betreft En ce qui concerne l'article 39
B.6.1. De verzoekende partijen klagen aan dat artikel 39 van de wet B.6.1. Les parties requérantes dénoncent l'exclusion, par l'article 39
van 19 april 2002 de kansspelinrichtingen van de Nationale Loterij of de la loi du 19 avril 2002, du champ d'application de la loi sur les
de exploitanten van kansspelen die exclusief voor de Nationale Loterij jeux de hasard, des établissements de jeux de hasard de la Loterie
werken, uitsluiten van het toepassingsgebied van de kansspelwet zodat nationale ou des exploitants de jeux de hasard qui travaillent
die niet aan alle voorwaarden dienen te voldoen zoals vastgelegd in de exclusivement pour la Loterie nationale, de sorte que ceux-ci ne
doivent pas remplir toutes les conditions fixées par la loi sur les
kansspelwet. jeux de hasard.
B.6.2. Artikel 39 van de wet van 19 april 2002 voert een artikel 3bis B.6.2. L'article 39 de la loi du 19 avril 2002 insère un article 3bis
in in de wet van 7 mei 1999. Overeenkomstig artikel 3bis, eerste lid, dans la loi du 7 mai 1999. Conformément à cet article 3bis, alinéa 1er,
is de wet van 7 mei 1999 niet van toepassing op de openbare loterijen, la loi du 7 mai 1999 ne s'applique pas aux loteries publiques, paris
weddenschappen en wedstrijden zoals bedoeld in artikel 3, § 1, eerste
lid, van de wet van 19 april 2002. Overeenkomstig artikel 3bis, tweede et concours visés à l'article 3, § 1er, alinéa 1er, de la loi du 19
lid, dienen de kansspelen aangeboden door de Nationale Loterij enkel avril 2002. En vertu de l'article 3bis, alinéa 2, les jeux de hasard
proposés par la Loterie nationale ne doivent être organisés qu'en
conform de artikelen 7 (verplichting om gebruik te maken van conformité avec les articles 7 (obligation de proposer des jeux de
kansspelen die voorkomen op een bij koninklijk besluit vastgestelde hasard qui figurent sur une liste fixée par arrêté royal et limitation
lijst, alsook een beperking van het aantal kansspelen), 8 (bepaling du nombre de jeux), 8 (fixation par arrêté royal du montant maximum de
bij koninklijk besluit van het maximumbedrag van de inzet, het verlies la mise, de la perte et du gain), 39 (deux jeux de hasard au maximum
en de winst), 39 (maximum twee kansspelen in drankgelegenheden), 58 dans les débits de boissons), 58 (interdiction de toute forme de prêt
(verbod om leningen of krediet toe te staan aan spelers), 59 ou de crédit aux joueurs), 59 (obligation d'utiliser des fiches ou
(verplichting om speelpenningen of fiches te gebruiken) en 60 (verbod jetons) et 60 (interdiction de proposer aux clients des déplacements,
om kosteloos verplaatsingen, maaltijden, dranken en geschenken aan te des repas, des boissons ou des présents à titre gratuit) de la loi du
bieden) van de wet van 7 mei 1999 te worden georganiseerd. 7 mai 1999.
Het beroep van de verzoekende partijen beperkt zich tot artikel 3bis, Le recours des parties requérantes se limite à l'article 3bis, alinéa
tweede lid, van de kansspelwet. 2, de la loi sur les jeux de hasard.
B.7.1. Luidens de memories van de Ministerraad en de Nationale Loterij B.7.1. Selon les mémoires du Conseil des ministres et de la Loterie
bestaat het onderscheid in behandeling, opgeworpen door de verzoekende nationale, la différence de traitement alléguée par les parties
partijen, niet : « Ingevolge dit artikel is de Nationale Loterij voor requérantes n'existe pas : « En vertu de cet article, la Loterie
het organiseren van kansspelen in kansspelinrichtingen aan dezelfde nationale est soumise au même régime que le secteur privé pour
regeling onderworpen als de privé-sector ». l'organisation de jeux de hasard dans des établissements de jeux de hasard ».
B.7.2. Het Hof merkt op dat onder meer hoofdstuk VI « Maatregelen ter B.7.2. La Cour observe que le chapitre VI notamment, qui traite « Des
bescherming van spelers en gokkers » niet integraal van toepassing is mesures de protection des joueurs et des parieurs », n'est pas
op kansspelen die worden georganiseerd door de Nationale Loterij. Het intégralement applicable aux jeux de hasard organisés par la Loterie
betreft met name de leeftijdsvoorwaarde (21 jaar), het toegangsverbod nationale. Il s'agit entre autres de la condition d'âge (21 ans), de
voor magistraten, notarissen, deurwaarders en leden van de l'interdiction d'accès aux magistrats, notaires, huissiers de justice
politiediensten, en de specifieke bescherming ten behoeve van bepaalde et membres des services de police et de la protection spécifique en
risicodragende personen. Bijgevolg kan de stelling van de Ministerraad faveur de certaines personnes à risque. La thèse du Conseil des
en de Nationale Loterij niet worden gevolgd als zouden er geen ministres et de la Loterie nationale selon laquelle il n'existerait
verschillen bestaan tussen de kansspelinrichtingen in het algemeen en pas de différence entre les établissements de jeux de hasard en
de kansspelinrichtingen van de Nationale Loterij. général et les établissements de jeux de hasard de la Loterie
nationale ne peut par conséquent être suivie.
Le chapitre III « Des licences » n'est pas non plus mentionné dans la
Hoofdstuk III « Vergunningen » is ook niet opgenomen in de wet van 19 loi du 19 avril 2002. La Loterie nationale ne doit toutefois pas
april 2002. De Nationale Loterij moet bij de kansspelcommissie evenwel demander de licence à la commission des jeux de hasard puisqu'elle en
geen vergunning aanvragen omdat ze daarover beschikt krachtens de wet. détient une en vertu de la loi. Le législateur se substitue donc à la
Bijgevolg is het de wetgever die, in de plaats van de commission des jeux de hasard pour l'attribution de la licence à la
kansspelcommissie, aan de Nationale Loterij haar vergunning geeft
(Parl. St., Senaat, 2001-2002, nr. 2-1003/4, p. 74). Loterie nationale (Doc. parl., Sénat, 2001-2002, n° 2-1003/4, p. 74).
Hoofdstuk IV « Kansspelinrichtingen » wordt eveneens niet overgenomen Le chapitre IV « Des établissements de jeux de hasard » n'est pas
in de wet van 19 april 2002. Dat heeft tot gevolg dat de bepalingen repris non plus dans la loi du 19 avril 2002. Ceci a pour effet que
les dispositions relatives aux conditions auxquelles doivent
aangaande de voorwaarden waaraan kansspelinrichtingen dienen te satisfaire les établissements de jeux de hasard pour qu'une licence
voldoen vooraleer een vergunning kan worden verkregen, niet wettelijk puisse être obtenue ne sont pas légalement fixées. Il convient de
zijn vastgelegd. Ook op dat punt moet worden vastgesteld dat de constater que sur ce point également, les établissements de jeux de
kansspelinrichtingen van de Nationale Loterij niet op dezelfde manier hasard de la Loterie nationale ne sont pas traités de la même manière
worden behandeld als de andere kansspelinrichtingen. que les autres établissements de jeux de hasard.
B.8.1. In het wetsontwerp tot rationalisering van de werking en het B.8.1. Le projet de loi relatif à la rationalisation du fonctionnement
beheer van de Nationale Loterij was oorspronkelijk bepaald dat de et de la gestion de la Loterie nationale prévoyait à l'origine que la
kansspelwet niet van toepassing was op kansspelen waarvan de loi sur les jeux de hasard n'était pas applicable aux jeux de hasard
organisatie werd toevertrouwd aan de Nationale Loterij. De wetgever dont l'organisation était confiée à la Loterie nationale. Le
meende dat het noodzakelijk was de Nationale Loterij te onttrekken aan législateur estimait qu'il était nécessaire de soustraire la Loterie
het toepassingsgebied van de kansspelwet : nationale au champ d'application de la loi sur les jeux de hasard :
« De huidige Kansspelwet zou immers onnodig een aantal dubbele « La loi sur les jeux de hasard actuelle pourrait en effet inutilement
nutteloze beperkingen kunnen opleggen aan de Nationale Loterij, imposer certaines doubles restrictions à la Loterie nationale,
diverse interpretatieproblemen kunnen teweeg brengen en aldus provoquer divers problèmes d'interprétation et ainsi empêcher que la
verhinderen dat het kanalisatiebeleid volledig wordt gerealiseerd. » politique de canalisation se réalise complètement. » (Doc. parl.,
(Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50-1339/001, p. 39) Chambre, 2000-2001, DOC 50-1339/001, p. 39)
Uit het aanvullend verslag namens de Commissie voor de Financiën en de Il ressort du rapport complémentaire de la commission des finances et
Begroting betreffende artikel 39 van de wet van 19 april 2002 blijkt du budget, à propos de l'article 39 de la loi du 19 avril 2002, qu'un
dat een commissielid zich vragen stelde betreffende de membre de la commission s'est interrogé sur la non-applicabilité de la
niet-toepasselijkheid van de kansspelwet : loi sur les jeux de hasard :
« Om tegemoet te komen aan de wil van de wetgever van 1999, die heeft « Afin de rencontrer la volonté du législateur de 1999 qui a tenté de
getracht te voorzien in een regeling waarbij de kansspelen voldoende mettre en place un système visant à contrôler les jeux de hasard de
efficiënt zouden worden gecontroleerd om de gokverslaving in goede manière suffisamment efficace que pour canaliser la dépendance au jeu,
banen te leiden, is het dus volstrekt noodzakelijk in het wetsontwerp il est donc impératif de préciser dans le projet de loi que les
te preciseren dat de bepalingen van de wet van 7 mei 1999 ook voor de dispositions de la loi du 7 mai 1999 s'appliquent aussi à la Loterie
Nationale Loterij gelden. » (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1339/009, p. 21) nationale. » (Doc. parl., Chambre, 2001-2002, DOC 50-1339/009, p. 21)
De Minister heeft evenwel in de Commissie voor de Financiën en voor de En commission des finances et des affaires économiques, le ministre a
Economische Aangelegenheden verklaard dat toutefois déclaré que :
« in alle koninklijke besluiten met betrekking tot het organiseren van « dans tous les arrêtés royaux relatifs à l'organisation de jeux,
spelen, de minimumleeftijd voor de deelnemers is vastgelegd op 18 l'âge minimum des joueurs est fixé à 18 ans. C'est aussi cet âge-là
jaar. Deze leeftijd zal ook weerhouden worden in het beheerscontract. qui sera inscrit dans le contrat de gestion. [...] On a d'ailleurs
[...] In samenwerking met de Nationale Loterij lopen momenteel lancé, en collaboration avec la Loterie nationale, une série d'actions
trouwens een aantal acties die ervoor moeten zorgen dat er onder de 18 visant à empêcher les moins de 18 ans de jouer. De plus, pour pouvoir
jaar niet wordt gespeeld. Bovendien is het zo dat voor het spelen in
casino's, de minimumleeftijd 21 jaar is. » (Parl. St., Senaat, jouer dans les casinos, les jeunes doivent avoir 21 ans au moins. »
2001-2002, nr. 2-1003/4, pp. 31 en 32) (Doc. parl., Sénat, 2001-2002, n° 2-1003/4, pp. 31-32)
Met andere woorden, het is thans niet bij wet geregeld, maar, volgens En d'autres mots, la question n'est actuellement pas réglée par la
de Minister, zal het zeker worden geregeld in een koninklijk besluit loi, mais, selon le ministre, elle sera certainement réglée dans un
of in het te sluiten beheerscontract. arrêté royal ou dans le contrat de gestion à conclure.
B.8.2. Het criterium van onderscheid - de aard van de organiserende B.8.2. Le critère de distinction - la nature de l'établissement
instelling - is niet pertinent in het licht van de doelstelling van de organisateur - n'est pas pertinent au regard de l'objectif poursuivi
wetgever. De doelstelling die volgens de wetgever erin bestaat de par le législateur. L'objectif qui consiste, selon le législateur, à
toepassing van de kansspelwet uit te sluiten gelet op mogelijke exclure l'application de la loi sur les jeux de hasard compte tenu
interpretatieproblemen en dergelijke meer, kan niet verantwoorden d'éventuels problèmes d'interprétation et autres ne saurait justifier
waarom bepaalde artikelen van de kansspelwet niet op grond van de wet que certains articles de la loi sur les jeux de hasard ne soient pas
zelf van toepassing zouden zijn op de Nationale Loterij, rendus applicables, en vertu de la loi même, à la Loterie nationale,
kansspelinrichtingen van de Nationale Loterij en de kansspelen aux établissements de jeux de hasard de la Loterie nationale et aux
jeux de hasard organisés par la Loterie nationale. L'application des
georganiseerd door de Nationale Loterij. De toepassing van de dispositions de la loi sur les jeux de hasard, via des arrêtés royaux
bepalingen van de kansspelwet overeenkomstig te nemen koninklijke à prendre ou des contrats de gestion à conclure n'est qu'éventuelle.
besluiten of te sluiten beheerscontracten is slechts een Aucune disposition législative n'oblige le pouvoir exécutif à
eventualiteit. Geen enkele wettelijke bepaling verplicht de respecter tous les principes de la loi sur les jeux de hasard en ce
uitvoerende macht ertoe alle beginselen van de kansspelwet na te leven qui concerne la Loterie nationale. Il est dès lors possible que la
voor wat betreft de Nationale Loterij. Bijgevolg bestaat de condition d'âge, le régime de protection spécifique, les conditions de
mogelijkheid dat voor die kansspelinrichtingen de leeftijdsvoorwaarde, localisation et d'autres éléments semblables ne s'appliquent pas à ces
de bijzondere beschermingsregelingen, locatievoorwaarden en dergelijke établissements de jeux de hasard.
meer, niet zou gelden.
B.8.3. Het middel gericht tegen artikel 39 van de wet van 19 april B.8.3. Le moyen dirigé contre l'article 39 de la loi du 19 avril 2002
2002 is gegrond. est fondé.
B.8.4. In zoverre de verzoekende partij in de zaak nr. 2552 de B.8.4. En tant que la partie requérante dans l'affaire n° 2552 allègue
schending aanvoert van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec
samenhang gelezen met de artikelen 16 en 17 ervan, artikel 1 van het ses articles 16 et 17, avec l'article 1er du Premier Protocole
Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de Rechten additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme, avec la
van de Mens, de wet van 2-17 maart 1791 en de artikelen 4, 5, 6, 25, loi des 2-17 mars 1791 et avec les articles 4, 5, 6, 25, 28 à 57 et 61
28 tot 57 en 61 tot 71 van de wet van 7 mei 1999 op de kansspelen, de à 71 de la loi du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard, les
kansspelinrichtingen en de bescherming van de spelers, kan dit niet établissements de jeux de hasard et la protection des joueurs,
leiden tot een ruimere vernietiging. l'examen ne saurait conduire à une annulation plus étendue.
Wat de artikelen 3, § 1, tweede lid, en 6, § 1, 2°, betreft En ce qui concerne les articles 3, § 1er, alinéa 2, et 6, § 1er, 2°
B.9.1. Artikel 3, § 1, handelt over de wettelijke opdracht van de B.9.1. L'article 3, § 1er, traite de la mission légale de la Loterie
Nationale Loterij, waarbij het tweede lid bepaalt dat het tot de nationale et son alinéa 2 dispose qu'il relève de la mission de la
opdracht van de Nationale Loterij behoort kansspelen te organiseren « Loterie nationale d'organiser des jeux de hasard « dans les formes et
in de vormen en volgens de nadere regels bepaald door de Koning, bij selon les modalités fixées par le Roi, par arrêté délibéré en Conseil
een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, op voordracht des ministres, sur la proposition du ministre et du ministre de la
van de minister en van de minister van Justitie en na advies van de kansspelcommissie ». Justice et après avis de la commission des jeux de hasard ».
B.9.2. Artikel 6, § 1, handelt over het maatschappelijk doel van de B.9.2. L'article 6, § 1er, traite de l'objet social de la Loterie
Nationale Loterij, waarbij het 2°, bepaalt dat het maatschappelijk nationale et le 2° dispose que l'objet social de la Loterie nationale
doel van de Nationale Loterij onder meer bestaat in « de organisatie porte entre autres sur « l'organisation, [...], de jeux de hasard dans
[...] van kansspelen in de vormen en volgens de nadere regels door de les formes et selon les modalités fixées par le Roi par arrêté
Koning bepaald, bij een besluit vastgesteld na overleg in de délibéré en Conseil des ministres, sur la proposition du ministre et
Ministerraad op voordracht van de minister en de minister van Justitie du ministre de la Justice et après avis de la commission des jeux de
en na advies van de kansspelcommissie ». hasard ».
B.9.3. Het Hof ziet niet in hoe bepalingen die de taak van de B.9.3. La Cour n'aperçoit pas en quoi ces dispositions, qui
Nationale Loterij omschrijven discriminerend kunnen zijn, te meer daar définissent la mission de la Loterie nationale, pourraient être
in die bepalingen niet wordt geregeld hoe die taak moet worden discriminatoires, d'autant qu'elles ne règlent pas la façon dont cette
uitgevoerd. Dat vormt immers het voorwerp van andere bepalingen van de mission doit être exécutée. Ceci constitue en effet l'objet d'autres
wet van 19 april 2002. dispositions de la loi du 19 avril 2002.
B.9.4. Het middel is niet gegrond. B.9.4. Le moyen n'est pas fondé.
Wat artikel 7 betreft En ce qui concerne l'article 7
B.10.1. Artikel 490 van de programmawet I van 24 december 2002 heeft B.10.1. L'article 490 de la loi-programme I du 24 décembre 2002 a
artikel 7 van de wet van 19 april 2002 gewijzigd. Het houdt thans voor modifié l'article 7 de la loi du 19 avril 2002. Ce dernier consacre
de Nationale Loterij het recht - en niet langer het monopolie - in om désormais le droit - et non plus le monopole - pour la Loterie
de openbare loterijen, de kansspelen, de weddenschappen en de nationale d'organiser des loteries publiques, des jeux de hasard, des
wedstrijden te organiseren via informatiemaatschappij-instrumenten. paris et des concours, en faisant usage des « outils de la société de l'information ».
B.10.2. De verzoekende partijen menen dat artikel 7 van de wet van 19 B.10.2. Les parties requérantes considèrent que l'article 7 de la loi
april 2002 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden, al dan niet du 19 avril 2002 viole les articles 10 et 11 de la Constitution
in samenhang gelezen met de artikelen 43, 49, 81, 82, 86 en 295 van combinés ou non avec les articles 43, 49, 81, 82, 86 et 295 du Traité
het E.G.-Verdrag, omdat daardoor aan de Nationale Loterij een C.E., parce que cet article confère à la Loterie nationale le monopole
monopolie wordt verleend voor het organiseren van kansspelen met de l'organisation de jeux de hasard faisant usage des « outils de la
behulp van informatiemaatschappij-instrumenten, terwijl voor dat société de l'information », alors qu'il n'existe aucune justification
monopolie geen redelijke verantwoording bestaat en tevens afbreuk raisonnable pour ce monopole et qu'il est aussi porté atteinte aux
wordt gedaan aan de fundamentele vrijheden van het E.G.-Verdrag. libertés fondamentales garanties par le Traité C.E.
B.11.1. Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 19 april B.11.1. Il ressort des travaux préparatoires de la loi du 19 avril
2002 blijkt dat het de bedoeling was van de wetgever een leemte in de 2002 que l'objectif du législateur était de combler une lacune de la
kansspelwet aan te vullen (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC loi sur les jeux de hasard (Doc. parl., Chambre, 2001-2002, DOC
50-1339/009, pp. 15-16 en 44-47) : 50-1339/009, pp. 15-16 et pp. 44-47) :
« Door de Nationale Loterij te verplichten [...] de nieuwste « En contraignant la Loterie nationale [...] à utiliser les nouvelles
technologieën (internet en andere interactieve diensten) te gebruiken technologies (Internet et d'autres services interactifs), on pourrait
zou een efficiënter ' algemeen ' kanalisatiebeleid kunnen worden mener une politique de canalisation ' générale ' plus efficace, qui
gevoerd waarbij een competitieve en attractieve Nationale Loterij de attire le joueur par une Loterie nationale compétitive et attractive.
speler aantrekt. Op deze wijze zouden de activiteiten van de De cette manière, les activités des opérateurs agréés de jeux de
toegelaten ' winstoogmerkende ' operatoren van kansspelen en hasard et de paris sportifs ' à finalité lucrative ' seraient bridées
sportweddenschappen aan banden worden gelegd [...]. » (Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50-1339/001, p. 19) [...]. » (Doc. parl., Chambre, 2000-2001, DOC 50-1339/001, p. 19)
B.11.2. Het criterium van onderscheid - de aard van de organiserende B.11.2. Le critère de distinction - la nature de l'établissement
instelling - is pertinent ten opzichte van het doel van de wetgever. organisateur - est pertinent au regard de l'objectif du législateur.
Door enkel aan de Nationale Loterij een recht te verlenen om « via En accordant à la seule Loterie nationale le droit d'organiser des
informatiemaatschappij-instrumenten » loterijen, kansspelen, loteries, des jeux de hasard, des paris et des concours en utilisant
weddenschappen en wedstrijden te organiseren, verzekert de wetgever de les « outils de la société de l'information », le législateur tend à
« inbedding » van de speeldrang. De wetgever heeft immers als canaliser la propension au jeu. Le législateur est en effet parti du
uitgangspunt gekozen dat een eenvoudig verbod, enerzijds, niet strookt principe qu'une interdiction pure et simple, d'une part, ne cadrait
met de sociologische realiteit en, anderzijds, de controle op de pas avec la réalité sociologique et, d'autre part, rendait impossible
kansspelsector onmogelijk maakt. Een principieel verbod levert de le contrôle du secteur des jeux de hasard. Une interdiction de
speler over aan zichzelf en aan een sector die zich in de illegaliteit principe livre le joueur à lui-même et à un secteur qui se développe
ontwikkelt. Daarnaast opteren voor een recht enkel voor de Nationale dans l'illégalité. Par ailleurs, le choix de n'accorder ce droit qu'à
Loterij is te verantwoorden, gelet op het feit dat de Nationale la seule Loterie nationale peut se justifier, compte tenu du fait que
Loterij onder rechtstreeks toezicht is geplaatst van de Regering, la Loterie nationale est placée sous le contrôle direct du
zodat er voldoende mogelijkheden bestaan om de kansspelen « via Gouvernement et qu'il existe dès lors suffisamment de possibilités
informatiemaatschappij-instrumenten » georganiseerd door de Nationale pour réglementer et contrôler les jeux de hasard qu'elle organise en
Loterij te reglementeren en te controleren, terwijl de controle van faisant usage des « outils de la société de l'information », alors que
een particuliere exploitant moeilijker te realiseren is. le contrôle d'exploitants particuliers est plus difficile à réaliser.
B.11.3. De verzoekende partijen in de zaak nr. 2555 voeren de B.11.3. Les parties requérantes dans l'affaire n° 2555 allèguent la
schending aan van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang violation des articles 10 et 11 de la Constitution combinés avec les
gelezen met de artikelen 43, 49, 81, 82, 86 en 295 van het articles 43, 49, 81, 82, 86 et 295 du Traité C.E. Ces articles
E.G.-Verdrag. Die artikelen hebben betrekking op fundamentele concernent, d'une part, les libertés fondamentales et, d'autre part,
vrijheden, enerzijds, en op de regel dat lidstaten slechts openbare la règle en vertu de laquelle les Etats membres ne peuvent créer des
bedrijven kunnen oprichten en hun uitsluitende rechten kunnen entreprises publiques et conférer à celles-ci des droits exclusifs
toekennen op voorwaarde dat de regels van het Verdrag in acht worden qu'à la condition que soient respectées les règles du Traité.
genomen, anderzijds.
B.11.4. De bestreden wet van 19 april 2002 heeft een beperking van het B.11.4. La loi attaquée du 19 avril 2002 a pour effet de limiter la
vrij verrichten van diensten tot gevolg. Uit de rechtspraak van het libre prestation des services. Il résulte de la jurisprudence de la
Cour de justice des Communautés européennes que des restrictions à la
Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen volgt dat de libre prestation des services, qui découlent de mesures
beperkingen van het vrij verrichten van diensten die voortvloeien uit indistinctement applicables aux nationaux et aux ressortissants
maatregelen die zonder onderscheid van toepassing zijn op nationale en communautaires, peuvent être acceptées si elles sont justifiées par
communautaire onderdanen, kunnen worden aanvaard indien ze des raisons impérieuses d'intérêt général, si elles sont propres à
gerechtvaardigd zijn om dwingende redenen van algemeen belang, indien garantir la réalisation de l'objectif qu'elles visent et si elles ne
ze geschikt zijn om het ermee beoogde doel te bereiken en ze niet vont pas au-delà de ce qui est nécessaire pour l'atteindre (C.J.C.E.,
verder gaan dan wat noodzakelijk is om het te bereiken (H.v.J., 21 21 octobre 1999, Zenatti, C-67/98, Rec. C.J.C.E., 1999, I-7289;
oktober 1999, Zenatti, C-67/98, Jur. 1999, I-7289; Schindler, 24 maart Schindler, 24 mars 1992, C-275/92, Rec. C.J.C.E., 1994, I-1039; Läärä,
1992, C-275/92, Jur. 1994, I-1039; Läärä, 21 september 1999, Jur. 21 septembre 1999, Rec. C.J.C.E., 1999, I-6067; Anomar, 11 septembre
1999, I-6067; Anomar, 11 september 2003, C-6/01). Bovendien is vereist 2003, C-6/01). Il est requis, en outre, que les restrictions fondées
dat de beperkingen die op dergelijke gronden en op het noodzakelijke sur de tels motifs et sur la nécessité de prévenir les troubles à
voorkomen van maatschappelijke problemen zijn gebaseerd, geschikt zijn l'ordre social soient propres à garantir la réalisation desdits
om die doelstellingen te verwezenlijken. objectifs.
Het Hof van Justitie heeft inzonderheid beklemtoond : La Cour de justice a souligné en particulier que
« Wanneer de autoriteiten van een lidstaat de consumenten aansporen en « dans la mesure où les autorités d'un Etat membre incitent et
aanmoedigen om deel te nemen aan loterijen, kansspelen of encouragent les consommateurs à participer aux loteries, aux jeux de
weddenschappen opdat de schatkist er financieel beter van zou worden, hasard ou aux jeux de paris afin que le trésor public en retire des
kunnen de autoriteiten van deze staat zich niet op de met de beperking bénéfices sur le plan financier, les autorités de cet Etat ne
van de aangelegenheden tot spelen gediende maatschappelijke orde sauraient invoquer l'ordre public social tenant à la nécessité de
beroepen ter rechtvaardiging van maatregelen als die in het réduire les occasions de jeu pour justifier des mesures telles que
hoofdgeding. » (H.v.J., 6 november 2003, Piergiorgio Gambelli en celles en cause au principal. » (C.J.C.E., 6 novembre 2003,
anderen, C-243/01, r.o. 69) Piergiorgio Gambelli et autres, C-243/01, considérant 69)
Het door de bestreden wet nagestreefde doel bestaat erin « het L'objectif poursuivi par la loi attaquée consiste à « optimaliser la
inbeddingbeleid van de overheid », inzonderheid in de sector van de politique de canalisation de l'autorité », en particulier dans le
kansspelen, « te optimaliseren », terwijl het « geenszins de bedoeling secteur des jeux de hasard, et « l'idée n'est [...] pas que la Loterie
(is) dat de Nationale Loterij drempelverlagend of marktverruimend zou nationale incite au jeu ou ait un effet d'élargissement sur le marché
werken » (Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50-1339/001, p. 65). » (Doc. parl., Chambre, 2000-2001, DOC 50-1339/001, p. 65).
De bestreden wet staat immers toe dat een beleid wordt gevoerd dat En effet, la loi entreprise permet de mener une politique visant à
ertoe strekt dat activiteiten met betrekking tot weddenschappen op limiter d'une manière cohérente et systématique les activités
samenhangende en stelselmatige wijze worden beperkt. In dit verband relatives aux paris. Il convient de souligner à cet égard qu'en vertu
dient erop te worden gewezen dat naar luid van artikel 3, § 3, van de de l'article 3, § 3, de la loi attaquée, la Loterie nationale,
bestreden wet de Nationale Loterij, naast het uitwerken van parallèlement au développement de méthodes commerciales visant à
handelsmethodes om de openbare loterijen, weddenschappen, wedstrijden promouvoir les loteries publiques, paris, concours et jeux de hasard
dont elle a l'organisation, veille également à organiser des campagnes
en kansspelen te promoten die zij organiseert, tevens ervoor zorgt dat d'information sur les risques économiques, sociaux et psychologiques
voorlichtingscampagnes worden opgezet omtrent de risico's verbonden liés à la dépendance au jeu et à collaborer, de concert avec les
aan gokverslaving op economisch, sociaal en psychologisch vlak en dat autorités compétentes et les diverses associations oeuvrant dans le
samen met de bevoegde overheden en de diverse op het terrein actieve verenigingen een actief en gecoördineerd preventie- en opvangbeleid inzake gokverslaving wordt uitgestippeld. De aangevochten maatregel is naar redelijkheid verantwoord. De wetgever vermocht immers van oordeel te zijn dat de toekenning van een exclusief recht aan de Nationale Loterij, gepaard gaande met de toekenning van vermelde opdrachten inzake voorkoming van gokverslaving aan diezelfde instelling, tot gevolg zou hebben dat de clandestiene kansspelen op samenhangende en stelselmatige wijze worden beperkt en dat kan worden voorkomen dat ze voor frauduleuze en criminele doeleinden zouden worden geëxploiteerd. B.11.5. Het middel is niet gegrond. secteur, à une politique active et coordonnée de prévention et d'assistance en matière de dépendance au jeu. La mesure attaquée est raisonnablement justifiée. Le législateur a en effet pu considérer que l'attribution d'un droit exclusif à la Loterie nationale, liée à l'octroi à ce même établissement des missions susmentionnées en matière de prévention de la dépendance au jeu, aurait pour conséquence de limiter les jeux de hasard clandestins d'une manière cohérente et systématique et d'empêcher qu'ils puissent être exploités à des fins frauduleuses ou criminelles. B.11.5. Le moyen n'est pas fondé.
Wat artikel 21 betreft En ce qui concerne l'article 21
B.12. Artikel 21 van de wet van 19 april 2002 regelt de samenwerking B.12. L'article 21 de la loi du 19 avril 2002 règle la collaboration
tussen de Nationale Loterij en de kansspelcommissie. Gelet op de entre la Loterie nationale et la commission des jeux de hasard. Compte
middelen van de verzoekende partijen is het onderwerp van het beroep tenu des moyens des parties requérantes, l'objet du recours en
tot vernietiging beperkt tot artikel 21, §§ 1, 2 en 3, van de annulation est limité à l'article 21, §§ 1er, 2 et 3, de la loi
bestreden wet. attaquée.
Wat artikel 21, §§ 1 en 3, betreft En ce qui concerne l'article 21, §§ 1er et 3
B.13. De verzoekende partij in de zaak nr. 2552 is van oordeel dat de B.13. La partie requérante dans l'affaire n° 2552 estime que le
wetgever zich zonder verantwoording ervan heeft onthouden de Koning te législateur s'est abstenu sans justification d'imposer au Roi de
verplichten om de door de Nationale Loterij opgerichte soumettre au contrôle de la commission des jeux de hasard les
kansspelinrichtingen aan de controle van de kansspelcommissie te établissements de jeux de hasard créés par la Loterie nationale. Le
onderwerpen. Het middel van de verzoekende partijen in de zaak nr.
2555 heeft betrekking op de omstandigheid dat de controlebevoegdheid moyen pris par les parties requérantes dans l'affaire n° 2555 porte
van de kansspelcommissie wordt beperkt tot de controle op de naleving sur la circonstance que le pouvoir de contrôle de la commission des
jeux de hasard est limité au contrôle du respect des arrêtés
van de uitvoeringsbesluiten, genomen op grond van artikel 3, § 1, d'exécution pris en vertu de l'article 3, § 1er, alinéa 2, de la loi
tweede lid, van de wet van 19 april 2002. du 19 avril 2002.
B.14.1. Artikel 21, § 1, van de wet van 19 april 2002 bepaalt dat de B.14.1. L'article 21, § 1er, de la loi du 19 avril 2002 dispose que la
kansspelcommissie belast is met de controle op de naleving van de commission des jeux de hasard est chargée du contrôle du respect des
uitvoeringsbesluiten genomen op grond van artikel 3, § 1, tweede lid, arrêtés d'exécution pris sur la base de l'article 3, § 1er, alinéa 2,
van de bestreden wet. Wanneer de kansspelcommissie van oordeel is dat de la loi attaquée. Lorsque la commission des jeux de hasard estime
een spel, georganiseerd door de Nationale Loterij, een kansspel is, qu'une ou plusieurs activités offertes par la Loterie nationale sont
maar het koninklijk besluit genomen op grond van artikel 3, § 1, des jeux de hasard, mais que l'arrêté royal pris sur la base de
tweede lid, bepaalt het tegenovergestelde, heeft de kansspelcommissie, l'article 3, § 1er, alinéa 2, dit le contraire, la commission des jeux
overeenkomstig artikel 21, § 1, tweede lid, de mogelijkheid haar de hasard a, en vertu de l'article 21, § 1er, alinéa 2, la possibilité
stelling onder de aandacht van de bevoegde ministers te brengen. Op de faire connaître sa position aux ministres compétents. Sur avis
eensluidend advies van de Minister van Overheidsbedrijven en de conforme du ministre des Entreprises publiques et du ministre de la
Minister van Justitie wordt de controle van de kansspelcommissie Justice, le contrôle de la commission des jeux de hasard est étendu
uitgebreid tot het desbetreffende spel. Bij gebreke aan een
eensluidend advies kan de Koning, bij besluit vastgesteld na overleg aux jeux concernés. A défaut d'avis conforme, le Roi peut, par arrêté
in de Ministerraad, het spel aan de controle onderwerpen. délibéré en Conseil des ministres, soumettre le jeu au contrôle.
B.14.2. Uit de parlementaire voorbereiding van artikel 21, § 1, van de B.14.2. Il ressort des travaux préparatoires relatifs à l'article 21,
wet van 19 april 2002 blijkt dat het de bedoeling was van de wetgever § 1er, de la loi du 19 avril 2002 que le législateur avait l'intention
de samenwerking tussen de Nationale Loterij en de kansspelcommissie te d'institutionnaliser la collaboration entre la Loterie nationale et la
institutionaliseren : commission des jeux de hasard :
« Het verleden heeft geleerd dat samenwerking tussen beide « Le passé a démontré qu'une collaboration entre les deux organes
overheidsorganen noodzakelijk is, doch slechts mogelijk indien hiertoe publics est nécessaire, mais n'est possible que s'il est créé à cet
een evenwichtig institutioneel kader worden gemaakt. » (Parl. St., effet un cadre institutionnel équilibré » (Doc. parl., Chambre,
Kamer, 2000-2001, DOC 50-1339/001, pp. 34 en 35) 2000-2001, DOC 50-1339/001, pp. 34-35).
De wetgever heeft ervoor geopteerd het toezicht van de Le législateur a choisi de limiter le contrôle opéré par la commission
kansspelcommissie te beperken tot de kansspelactiviteiten van de des jeux de hasard aux activités de jeux de hasard de la Loterie
Nationale Loterij in kansspelinrichtingen en niet uit te breiden tot
de kansspelactiviteiten van de Nationale Loterij buiten de nationale dans les établissements de jeux de hasard et de n'étendre ce
contrôle ni à ces mêmes activités quand la Loterie nationale les
kansspelinrichtingen en de openbare loterijen : organise en dehors de tels établissements ni aux loteries publiques :
« Een gelijkstelling zou dan weer impliceren dat de private actoren « L'assimilation les unes aux autres des loteries et des jeux de
zich vrijelijk op de markt van de loterijen zouden mogen begeven met hasard permettrait aux acteurs privés de se mouvoir librement sur le
alle risico op de toevoeging van meer verslavende elementen aan de marché des loteries, avec tous les risques de voir assortir celles-ci
loterijen vandien. » (Parl. St., Senaat, 2001-2002, nr. 2-1003/4, p. d'éléments plus asservissants. » (Doc. parl., Sénat, 2001-2002, n°
5) 2-1003/4, p. 5)
B.14.3. Het criterium van onderscheid - de aard van de organiserende B.14.3. Le critère de distinction - la nature de l'instance
instelling - is pertinent rekening houdend met de doelstelling van de organisatrice - est pertinent compte tenu de l'objectif du
wetgever. De wetgever wilde de mogelijkheid tot het organiseren van législateur. Celui-ci a voulu soumettre au contrôle de la commission
kansspelen door de Nationale Loterij onderwerpen aan een controle van des jeux de hasard la possibilité pour la Loterie nationale
de kansspelcommissie, waarbij evenwel tevens rekening werd gehouden d'organiser des jeux de hasard, en tenant toutefois compte aussi de la
met de aard van de kansspelcommissie en van de Nationale Loterij. De nature de la commission des jeux de hasard et de la Loterie nationale.
Nationale Loterij is geen kansspeloperator in de zin van de La Loterie nationale n'est pas un opérateur de jeux de hasard au sens
kansspelwet. De kansspelcommissie is belast met het toezicht op de de la loi sur les jeux de hasard. La commission des jeux de hasard est
kansspeloperatoren, dit zijn private ondernemingen die winst nastreven chargée du contrôle des opérateurs de jeux de hasard, à savoir des
en de kansspelen exploiteren. De regeling betekent, enerzijds, dat de entreprises privées poursuivant un but de lucre et qui exploitent des
jeux de hasard. La réglementation signifie, d'une part, que la
kansspelcommissie zich niet in de plaats kan stellen van de wetgever, commission des jeux de hasard ne peut se substituer au législateur ni
au Roi et/ou au Conseil des ministres et, d'autre part, que la
noch in de plaats van de Koning en/of de Ministerraad, en, anderzijds, commission des jeux de hasard peut assurer efficacement son contrôle
dat de kansspelcommissie haar toezicht op de kansspelinrichtingen, en sur les établissements de jeux de hasard ainsi que sur les activités
ook de kansspelactiviteiten van de Nationale Loterij in de jeux de hasard de la Loterie nationale dans des établissements de
kansspelinrichtingen, efficiënt kan verzorgen, door hetzij op eigen jeux de hasard, en intervenant, soit de sa propre initiative, soit à
initiatief, hetzij op initiatief van de Nationale Loterij, op te treden. l'initiative de la Loterie nationale.
B.14.4. Het middel is niet gegrond. B.14.4. Le moyen n'est pas fondé.
Wat artikel 21, § 2, betreft En ce qui concerne l'article 21, § 2
B.15. Artikel 21, § 2, bepaalt dat de kansspelcommissie geen controle B.15. L'article 21, § 2, dispose que la commission des jeux de hasard
mag uitoefenen bij de Nationale Loterij zelf. De verzoekende partij in ne peut pas effectuer de contrôle à la Loterie nationale même. La
de zaak nr. 2552 meent dat dit gegeven discriminerend is, omdat een partie requérante dans l'affaire n° 2552 estime cette règle
dergelijke beperking niet bestaat ten aanzien van de discriminatoire, parce qu'une telle restriction n'existe pas à l'égard
kansspelinrichtingen in het algemeen. des établissements de jeux de hasard en général.
B.16.1. Zoals blijkt uit de parlementaire voorbereiding, houdt artikel B.16.1. Ainsi qu'il ressort des travaux préparatoires, l'article 21, §
21, § 2, enkel in dat de kansspelcommissie geen recht krijgt om zich 2, signifie uniquement que la commission des jeux de hasard n'a pas le
ter plaatse te begeven bij de Nationale Loterij : droit de procéder à une descente au siège de la Loterie nationale :
« On ne peut pas confondre cette interdiction avec le contrôle sur les
« Dit mag niet verward worden met de controle op kansspelen. De § 2 jeux de hasard. La formulation du § 2 est due au fait que la Loterie
vloeit voort uit het feit dat de Nationale Loterij loterijen nationale organise des loteries qui ne sont pas soumises au contrôle
organiseert, die niet onder de controle van de Kansspelcommissie de la Commission des jeux de hasard. » (Doc. parl., Sénat, 2001-2002,
vallen. » (Parl. St., Senaat, 2001-2002, nr. 2-1003/4, p. 20) n° 2-1003/4, p. 20)
B.16.2. Aangezien ingevolge artikel 21, § 2, van de wet van 19 april B.16.2. Etant donné qu'en vertu de l'article 21, § 2, de la loi du 19
2002, de kansspelcommissie het recht niet heeft de gebouwen van de avril 2002, la commission des jeux de hasard ne peut pénétrer dans les
Nationale Loterij te betreden, is het onduidelijk hoe de bâtiments de la Loterie nationale, on n'aperçoit pas comment elle peut
kansspelcommissie haar controle efficiënt kan uitoefenen, te meer daar exercer un contrôle efficace, d'autant que certains jeux sont liés au
bepaalde spelen aan het computersysteem van de Nationale Loterij zijn système informatique de la Loterie nationale. Le contrôle d'éventuels
gebonden. Controle op eventueel misbruik is vrijwel onmogelijk, want abus est quasiment impossible, puisque, selon la loi du 19 avril 2002,
volgens de wet van 19 april 2002 hebben de controleurs geen toegang les contrôleurs n'ont pas accès au bâtiment. Cela signifie qu'ils
tot het gebouw. Dat betekent dat zij geen toegang hebben tot de bron n'ont pas accès à la source de toute information, l'ordinateur central
van alle informatie, de centrale computer van de Nationale Loterij die de la Loterie nationale qui contient les données permettant de
de gegevens bevat om nodige onderzoeksverrichtingen te kunnen doen. procéder aux investigations nécessaires.
De door de wetgever genomen maatregel is niet evenredig met het La mesure prise par le législateur n'est pas proportionnée à
nagestreefde doel. Om de controle door de kansspelcommissie te l'objectif poursuivi. En vue de limiter le contrôle de la commission
beperken tot de kansspelen door de Nationale Loterij aangeboden, is des jeux de hasard aux jeux de hasard proposés par la Loterie
het niet noodzakelijk de toegang tot het gebouw van de Nationale nationale, il n'est pas nécessaire d'interdire l'accès au bâtiment de
Loterij te verbieden. Meer nog, door de toegang tot het gebouw te la Loterie nationale. Au surplus, en interdisant l'accès au bâtiment,
verbieden, ontneemt de wetgever aan de kansspelcommissie de le législateur prive la commission des jeux de hasard de la
mogelijkheid controle uit te oefenen op kansspelen die worden possibilité de contrôler les jeux de hasard organisés au moyen
georganiseerd door informatiemaatschappij-instrumenten. d'outils de la société de l'information.
B.16.3. Het middel is gegrond. B.16.3. Le moyen est fondé.
Wat de artikelen 40 en 41 betreft En ce qui concerne les articles 40 et 41
B.17. De artikelen 40 en 41 van de wet van 19 april 2002 bevatten B.17. Les articles 40 et 41 de la loi du 19 avril 2002 contiennent des
bepalingen tot wijziging van artikel 10, §§ 1 en 2, van de dispositions modifiant l'article 10, §§ 1er et 2, de la loi sur les
kansspelwet. Die wijzigingen hebben tot gevolg dat de samenstelling jeux de hasard. Ces modifications ont pour effet que la composition de
van de kansspelcommissie wordt uitgebreid met twee vertegenwoordigers la commission des jeux de hasard est élargie à deux représentants du
van de minister tot wiens bevoegdheid de Nationale Loterij behoort. De ministre dont relève la Loterie nationale. La partie requérante dans
verzoekende partij in de zaak nr. 2552 meent dat dit het l'affaire n° 2552 estime que ceci viole le principe constitutionnel
grondwettelijke gelijkheidsbeginsel schendt omdat vertegenwoordigers d'égalité parce que des représentants du secteur privé ne peuvent pas
van de privé-sector geen deel kunnen uitmaken van de faire partie de la commission des jeux de hasard.
kansspelcommissie.
B.18.1. Uit de parlementaire voorbereiding van de artikelen 40 en 41 B.18.1. Il ressort des travaux préparatoires des articles 40 et 41 de
van de wet van 19 april 2002 blijkt dat die artikelen het sluitstuk la loi du 19 avril 2002 que ceux-ci devraient « assurer une parfaite
vormen op de samenwerking tussen de instellingen en de respectieve collaboration entre les institutions et les ministres respectifs »
ministers (Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50-1339/001, p. 40). (Doc. parl., Chambre, 2000-2001, DOC 50-1339/001, p. 40).
B.18.2. Het criterium van onderscheid - de aard van de instantie die B.18.2. Le critère de distinction - la nature de l'instance qui doit
moet worden vertegenwoordigd - is pertinent in het licht van de être représentée - est pertinent au regard de l'objectif poursuivi par
doelstelling van de wetgever. Door de samenstelling van de le législateur. En élargissant la composition de la commission des
kansspelcommissie uit te breiden met twee vertegenwoordigers van de jeux de hasard à deux représentants du ministre dont relève la Loterie
minister onder wiens bevoegdheid de Nationale Loterij ressorteert, nationale, le législateur adopte en effet une mesure qui est
neemt de wetgever immers een maatregel die van dien aard is dat hij de susceptible d'améliorer la collaboration entre la Loterie nationale et
samenwerking tussen de Nationale Loterij en de kansspelcommissie kan la commission des jeux de hasard.
bevorderen. De kansspelcommissie is een instelling die, ten aanzien van La commission des jeux de hasard est une institution qui, à l'égard
kansspelinrichtingen in de privé-sector, onder meer, belast is met het des établissements de jeux de hasard du secteur privé, est notamment
toezicht op de naleving van de wet en met het toekennen, opschorten of chargée de contrôler le respect de la loi et d'attribuer, de suspendre
intrekken van exploitatievergunningen in een domein waarin een ou de retirer les licences d'exploitation dans un domaine dans lequel
activiteit wordt uitgeoefend die steunt op de uitbuiting van een s'exerce une activité basée sur l'exploitation de la faiblesse
menselijke zwakheid. De wetgever heeft overigens erover gewaakt dat de humaine. Le législateur a du reste veillé à ce que les décisions de la
beslissingen van de commissie, die aan de controle van de Raad van commission, qui sont soumises au contrôle du Conseil d'Etat, soient
State zijn onderworpen, van de nodige waarborgen zijn voorzien. entourées des garanties nécessaires. Par conséquent, il n'est pas
Bijgevolg is het niet wenselijk de samenstelling van de souhaitable d'étendre la composition de la commission des jeux de
kansspelcommissie uit te breiden met vertegenwoordigers uit de hasard à des représentants du secteur privé. En ce qui concerne le
privé-sector. Betreffende de controle op de kansspelen georganiseerd contrôle des jeux de hasard organisés par la Loterie nationale, la
door de Nationale Loterij dient de kansspelcommissie geen toezicht te commission des jeux de hasard ne doit pas contrôler les licences,
houden op de vergunningen, omdat de vergunning van de Nationale puisque la licence de la Loterie nationale résulte de la loi.
Loterij voortvloeit uit de wet.
B.18.4. Het middel is niet gegrond. B.18.4. Le moyen n'est pas fondé.
Om die redenen, Par ces motifs,
het Hof la Cour
- vernietigt artikel 21, § 2, van de wet van 19 april 2002 tot - annule l'article 21, § 2, de la loi du 19 avril 2002 relative à la
rationalisering van de werking en het beheer van de Nationale Loterij rationalisation du fonctionnement et de la gestion de la Loterie
en het tweede lid van artikel 3bis van de wet van 7 mei 1999 op de nationale et le deuxième alinéa de l'article 3bis de la loi du 7 mai
kansspelen, de kansspelinrichtingen en de bescherming van de spelers, 1999 sur les jeux de hasard, les établissements des jeux de hasard et
ingevoegd door artikel 39 van voormelde wet; la protection des joueurs, inséré par l'article 39 de la loi précitée;
- verwerpt de beroepen voor het overige. - rejette les recours pour le surplus.
Aldus uitgesproken in het Nederlands, het Frans en het Duits, Ainsi prononcé en langue néerlandaise, en langue française et en
overeenkomstig artikel 65 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op langue allemande, conformément à l'article 65 de la loi spéciale du 6
het Arbitragehof, op de openbare terechtzitting van 10 maart 2004. janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage, à l'audience publique du 10 mars 2004.
De griffier, Le greffier,
P.-Y. Dutilleux. P.-Y. Dutilleux.
De voorzitter, Le président,
A. Arts. A. Arts.
^