Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Arrest Van Het Grondwettelijk Hof van --
← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 2 november 2023, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 november 2023, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudi « Schendt artikel XX.229 van het Wetboek van economisch recht, in zoverre het beroepsverbod dat daa(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 2 november 2023, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 november 2023, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudi « Schendt artikel XX.229 van het Wetboek van economisch recht, in zoverre het beroepsverbod dat daa(...) Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 2 novembre 2023, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 17 novembre 2023, la Cour d'appel de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article XX.229 du Code de droit économique, en tant que l'interdiction professionnelle qu'il pe(...)
GRONDWETTELIJK HOF COUR CONSTITUTIONNELLE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 Bij arrest van 2 november 2023, waarvan de expeditie ter griffie van Par arrêt du 2 novembre 2023, dont l'expédition est parvenue au greffe
het Hof is ingekomen op 17 november 2023, heeft het Hof van Beroep te de la Cour le 17 novembre 2023, la Cour d'appel de Bruxelles a posé la
Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : question préjudicielle suivante :
« Schendt artikel XX.229 van het Wetboek van economisch recht, in « L'article XX.229 du Code de droit économique, en tant que
zoverre het beroepsverbod dat daarbij door de insolventierechtbank kan
worden uitgesproken ten laste van de gefailleerde of de personen die l'interdiction professionnelle qu'il permet au tribunal de
worden gelijkgesteld met de gefailleerde die een kennelijke grove fout l'insolvabilité de prononcer à charge du failli ou des personnes
heeft begaan die tot het faillissement heeft bijgedragen, wordt assimilées au failli qui a commis une faute grave et caractérisée
geïnterpreteerd als een sanctie van strafrechtelijke aard, de ayant contribué à la faillite est interprétée comme une sanction de
artikelen 12 en 14 van de Grondwet, waarin het wettigheidsbeginsel in nature pénale, viole-t-il les articles 12 et 14 de la Constitution qui
consacrent le principe de légalité en matière pénale, lus isolément ou
strafzaken is verankerd, al dan niet in samenhang gelezen met artikel en combinaison avec l'article 7, § 1er de la Convention européenne des
7, § 1, van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens ? ». droits de l'homme ? ».
Die zaak is ingeschreven onder nummer 8108 van de rol van het Hof. Cette affaire est inscrite sous le numéro 8108 du rôle de la Cour.
Met toepassing van artikel 89bis van de bijzondere wet van 6 januari En application de l'article 89bis de la loi spéciale du 6 janvier 1989
1989 op het Grondwettelijk Hof werd in die zaak de bij artikel 87, § sur la Cour constitutionnelle, le délai prévu à l'article 87, § 1er,
1, van dezelfde bijzondere wet bepaalde termijn voor het indienen van de la même loi spéciale pour l'introduction d'un mémoire a été abrégé
een memorie verkort tot vijftien dagen. à quinze jours dans cette affaire.
De griffier, Le greffier,
N. Dupont N. Dupont
^