Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Arrest Van Het Grondwettelijk Hof van --
← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest nr. 228.847 van 21 oktober 2014 in zake B.C. tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 november 2014, heeft « Is artikel 6 van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid, i(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest nr. 228.847 van 21 oktober 2014 in zake B.C. tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 november 2014, heeft « Is artikel 6 van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid, i(...) Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 228.847 du 21 octobre 2014 en cause de B.C. contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4 novembre 2014, le Conseil d'Etat a posé la « L'article 6 de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière en ce qu'i(...)
GRONDWETTELIJK HOF COUR CONSTITUTIONNELLE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 Bij arrest nr. 228.847 van 21 oktober 2014 in zake B.C. tegen de Par arrêt n° 228.847 du 21 octobre 2014 en cause de B.C. contre l'Etat
Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is
ingekomen op 4 november 2014, heeft de Raad van State de volgende belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4
prejudiciële vraag gesteld : novembre 2014, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante :
« Is artikel 6 van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de « L'article 6 de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité
private en bijzondere veiligheid, in zoverre het iedere persoon van privée et particulière en ce qu'il exclut toute personne de la
het beroep van veiligheidsagent uitsluit wanneer hij is veroordeeld profession d'agent de sécurité lorsqu'elle a été condamnée pour des
wegens slagen en verwondingen, zelfs wanneer de veroordeling een faits de coups et blessures même lorsque la condamnation est une peine
werkstraf is, terwijl voor de meeste misdrijven, waaronder die bepaald de travail, alors que pour la majorité des infractions, dont celles
in de artikelen 433decies en volgende [van het Strafwetboek], die prévues aux articles 433decies et suivants [du Code pénal] aussi
eveneens betrekking hebben op de veiligheid van de personen, die relatives à la sécurité des personnes, cette exclusion n'interviendra
uitsluiting enkel zal gelden bij een veroordeling van zes maanden of que pour une condamnation supérieure ou égale à six mois, est-il
meer, bestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution et
evenredig met de nagestreefde doelen en met het doel dat wordt proportionné aux buts poursuivis et à celui poursuivi par les articles
nagestreefd door de artikelen 37ter en volgende van het Strafwetboek, 37ter et suivants du Code pénal soit justement d'éviter l'exclusion
namelijk juist de sociale uitsluiting van de veroordeelde vermijden ? ». sociale du condamné ? ».
Die zaak is ingeschreven onder nummer 6079 van de rol van het Hof. Cette affaire est inscrite sous le numéro 6079 du rôle de la Cour.
De griffier, Le greffier,
P.-Y. Dutilleux P.-Y. Dutilleux
^