← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest
van 14 maart 2013 in zake de ambtenaar van de burgerlijke stand van de stad Gent tegen Hassania Bouchhati
en Azzedine Chtaiti, waarvan de expeditie ter gr « Schendt artikel 1022
van het Gerechtelijk Wetboek, vóór de inwerkingtreding van de wet van 21 feb(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 14 maart 2013 in zake de ambtenaar van de burgerlijke stand van de stad Gent tegen Hassania Bouchhati en Azzedine Chtaiti, waarvan de expeditie ter gr « Schendt artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek, vóór de inwerkingtreding van de wet van 21 feb(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 14 mars 2013 en cause de l'officier de l'état civil de la ville de Gand contre Hassania Bouchhati et Azzedine Chtaiti, dont l'expédition est parvenue au greffe de l « L'article 1022 du Code judiciaire, avant l'entrée en vigueur de la loi du 21 février 2010 (et lu (...) |
---|---|
GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
januari 1989 Bij arrest van 14 maart 2013 in zake de ambtenaar van de burgerlijke | Par arrêt du 14 mars 2013 en cause de l'officier de l'état civil de la |
stand van de stad Gent tegen Hassania Bouchhati en Azzedine Chtaiti, | ville de Gand contre Hassania Bouchhati et Azzedine Chtaiti, dont |
waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 maart | l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 22 mars 2013, la |
2013, heeft het Hof van Beroep te Gent de volgende prejudiciële vraag | Cour d'appel de Gand a posé la question préjudicielle suivante : |
gesteld : « Schendt artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek, vóór de | « L'article 1022 du Code judiciaire, avant l'entrée en vigueur de la |
inwerkingtreding van de wet van 21 februari 2010 (en gelezen zoals | loi du 21 février 2010 (et lu conformément, entre autres, aux arrêts |
onder meer in de arresten van het Grondwettelijk Hof van 18 mei 2011 | de la Cour constitutionnelle du 18 mai 2011 (n° 83/2011) et du 8 mars |
(nr. 83/2011) en 8 maart 2012 (nr. 43/2012)) de artikelen 10 en 11 van | 2012 (n° 43/2012)), viole-t-il les articles 10 et 11 de la |
de Grondwet, in zoverre een rechtsplegingsvergoeding ten laste van de | Constitution, en ce qu'une indemnité de procédure peut être mise à |
ambtenaar van de burgerlijke stand kan worden gelegd wanneer hij in | charge de l'officier de l'état civil lorsque celui-ci succombe dans un |
het ongelijk wordt gesteld in een tegen hem ingesteld verhaal ex art. | recours intenté contre lui sur la base de l'article 146bis juncto |
146bis juncto 167 B.W. waarin hij optreedt in het algemeen belang ? ». | l'article 167 du Code civil, dans le cadre duquel il agit dans l'intérêt général ? » |
Die zaak is ingeschreven onder nummer 5617 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 5617 du rôle de la Cour. |
De griffier, | Le greffier, |
F. Meersschaut | F. Meersschaut |