← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest
nr. 198.195 van 25 november 2009 in zake Patrick Vantomme en anderen, en Francine D'Haeze tegen het Waalse
Gewest, vrijwillig tussenkomende partij : de nv « Schendt
artikel 1 van het decreet van het Waalse Gewest van 30 april 2009 tot wijziging van het d(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest nr. 198.195 van 25 november 2009 in zake Patrick Vantomme en anderen, en Francine D'Haeze tegen het Waalse Gewest, vrijwillig tussenkomende partij : de nv « Schendt artikel 1 van het decreet van het Waalse Gewest van 30 april 2009 tot wijziging van het d(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 198.195 du 25 novembre 2009 en cause de Patrick Vantomme et autres, et Francine D'Haeze contre la Région wallonne, partie intervenante volontaire : la SA « Cora », « L'article 1 er du décret régional wallon du 30 avril 2009 modifiant le décret du 27 nov(...) |
---|---|
GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
januari 1989 Bij arrest nr. 198.195 van 25 november 2009 in zake Patrick Vantomme | Par arrêt n° 198.195 du 25 novembre 2009 en cause de Patrick Vantomme |
en anderen, en Francine D'Haeze tegen het Waalse Gewest, vrijwillig | et autres, et Francine D'Haeze contre la Région wallonne, partie |
tussenkomende partij : de nv « Cora », en partijen geroepen tot | intervenante volontaire : la SA « Cora », et parties appelées en |
tussenkomst : 1. de stad Moeskroen, 2. de gemeente Estaimpuis, waarvan | intervention : 1. la ville de Mouscron, 2. la commune d'Estaimpuis, |
de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 8 december 2009, | dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 8 décembre |
heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : | 2009, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante : |
« Schendt artikel 1 van het decreet van het Waalse Gewest van 30 april | « L'article 1er du décret régional wallon du 30 avril 2009 modifiant |
2009 tot wijziging van het decreet van 27 november 1997 tot wijziging | le décret du 27 novembre 1997 modifiant le Code wallon de |
van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en | l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine |
Patrimonium het standstill -beginsel, dat inherent is aan het recht op | viole-t-il le principe de standstill, inhérent au droit à la |
de bescherming van een gezond leefmilieu bepaald in artikel 23 van de | protection d'un environnement sain prévu à l'article 23 de la |
Grondwet, in voorkomend geval in samenhang gelezen met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en de artikelen 6, 13 en 14 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, alsook artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij dat Verdrag, in zoverre het tot gevolg heeft dat het : - de inhoud van de gewestplannen geldig verklaart, zonder aan de burgers de waarborgen te bieden die gekoppeld zijn aan een procedure tot wijziging van die plannen (met name een openbaar onderzoek, een milieueffectrapport en de mogelijkheid om de wettigheid van de wijzigingsbeslissing te betwisten), en hun dus slechts een bescherming biedt die wezenlijk geringer is dan die welke zij tot op heden konden genieten, zonder dat hiervoor een met de maatregel evenredig doel van algemeen belang bestaat; - de mogelijkheden om de bestemming te betwisten aanzienlijk beperkt, waardoor een verschil in behandeling wordt ingevoerd ten opzichte van de burgers die de wettigheid kunnen betwisten van een bestemming die niet op wetgevende wijze geldig is verklaard; - met terugwerkende kracht van toepassing is op de aan de gang zijnde procedures, terwijl die toepassing, die een van de belangrijkste werkelijke doelen van het decreet vormt, niet evenredig is met het aangevoerde doel van de maatregel ? ». Die zaak is ingeschreven onder nummer 4826 van de rol van het Hof. De griffier, | Constitution, le cas échéant lu en combinaison avec les articles 10 et 11 de la Constitution et les articles 6, 13 et 14, de la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales ainsi que l'article 1er du premier protocole additionnel à cette convention, en ce qu'il a pour effet : - de valider le contenu de plans de secteur sans offrir aux citoyens les garanties qui assortissent une procédure de modification de ces plans (notamment une enquête publique, une étude d'incidences et la possibilité de contester la légalité de la décision de modification) et donc de ne leur offrir qu'une protection substantiellement moindre que celle dont ils pouvaient entendre disposer jusqu'à présent, sans qu'il existe pour cela un but d'intérêt général proportionné à la mesure; - de réduire considérablement les possibilités de contestation de l'affectation, avec pour conséquence un traitement différent par rapport aux citoyens qui peuvent contester la légalité d'une affectation non validée par voie législative; - de s'appliquer de manière rétroactive aux procédures en cours, alors que cette application, qui constitue un des buts réels majeurs du décret, est sans rapport proportionné avec le but avancé de la mesure ? ». Cette affaire est inscrite sous le numéro 4826 du rôle de la Cour. Le greffier, |
P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |