← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest
van 30 oktober 2009 in zake de nv « Sotrinvest » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie
van het Hof is ingekomen op 20 november 2009, « Schendt artikel 62, eerste lid, van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en
griffierechten, i(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 30 oktober 2009 in zake de nv « Sotrinvest » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 20 november 2009, « Schendt artikel 62, eerste lid, van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten, i(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 30 octobre 2009 en cause de la SA « Sotrinvest » contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 20 novembre 2009, la Cour de cassation « Interprété en ce sens qu'il s'applique exclusivement aux ventes faites par acte authentique, l'ar(...) |
---|---|
GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
Bij arrest van 30 oktober 2009 in zake de nv « Sotrinvest » tegen de | Par arrêt du 30 octobre 2009 en cause de la SA « Sotrinvest » contre |
Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is | l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le |
ingekomen op 20 november 2009, heeft het Hof van Cassatie de volgende | 20 novembre 2009, la Cour de cassation a posé la question |
prejudiciële vraag gesteld : | préjudicielle suivante : |
« Schendt artikel 62, eerste lid, van het Wetboek der registratie-, | « Interprété en ce sens qu'il s'applique exclusivement aux ventes |
hypotheek- en griffierechten, in samenhang gelezen met artikel 44 van | |
dat Wetboek, in die zin geïnterpreteerd dat het uitsluitend op de bij | faites par acte authentique, l'article 62, alinéa 1er, du Code des |
authentieke akte gedane verkopingen van toepassing is, de artikelen | droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, combiné avec |
10, 11 en 172 van de Grondwet, door een verschil in behandeling in te | l'article 44 de ce code, viole-t-il les articles 10, 11 et 172 de la |
voeren onder de personen die hun beroep maken van het kopen van | Constitution en établissant une différence de traitement entre les |
onroerende goederen met het oog op de wederverkoop, naargelang de | personnes qui exercent la profession d'acheter des immeubles en vue de |
onderhandse overeenkomst waarbij zij een onroerend goed kopen al dan | la revente selon que la convention sous seing privé par laquelle elles |
niet ter registratie wordt aangeboden vóór het verlijden van de | achètent un bien immeuble est présentée ou non à l'enregistrement |
authentieke verkoopakte ? ». | avant la passation de l'acte authentique de vente ? ». |
Die zaak is ingeschreven onder nummer 4807 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 4807 du rôle de la Cour. |
De griffier, | Le greffier, |
P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |