← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest
van 27 mei 2008 in zake de NV « Jan Verheyen » tegen de Openbare Vlaamse Afvalstoffenmaatschappij ,
waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is (...) « Schenden artikel 1022 van het Gerechtelijk
Wetboek, zoals vervangen bij artikel 7 van de wet van (...)"
| Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 27 mei 2008 in zake de NV « Jan Verheyen » tegen de Openbare Vlaamse Afvalstoffenmaatschappij , waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is (...) « Schenden artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek, zoals vervangen bij artikel 7 van de wet van (...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 27 mai 2008 en cause de la SA « Jan Verheyen » contre la « Openbare Vlaamse Afvalstoffenmaatschappij » , dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour (...) « L'article 1022 du Code judiciaire, tel qu'il a été remplacé par l'article 7 de la loi du 21 avril(...) |
|---|---|
| GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
| Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
| januari 1989 Bij arrest van 27 mei 2008 in zake de NV « Jan Verheyen » tegen de | Par arrêt du 27 mai 2008 en cause de la SA « Jan Verheyen » contre la |
| Openbare Vlaamse Afvalstoffenmaatschappij (OVAM), waarvan de expeditie | « Openbare Vlaamse Afvalstoffenmaatschappij » (OVAM), dont |
| ter griffie van het Hof is ingekomen op 3 juni 2008, heeft het Hof van | l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 3 juin 2008, la Cour |
| Beroep te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld : | d'appel d'Anvers a posé la question préjudicielle suivante : |
| « Schenden artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek, zoals vervangen | « L'article 1022 du Code judiciaire, tel qu'il a été remplacé par |
| bij artikel 7 van de wet van 21 april 2007 betreffende de | l'article 7 de la loi du 21 avril 2007 relative à la répétibilité des |
| verhaalbaarheid van de erelonen en de kosten verbonden aan de bijstand | |
| van een advocaat (Belgisch Staatsblad van 31 mei 2007, (eerste | honoraires et des frais d'avocat (Moniteur belge , du 31 mai 2007, |
| uitg.)), en artikel 13 van voormelde wet van 21 april 2007 de | première édition), et l'article 13 de la loi du 21 avril 2007 précitée |
| artikelen 10, 11 en/of 16 van de Grondwet, al dan niet in samenhang | violent-ils les articles 10, 11 et/ou 16 de la Constitution, combinés |
| gelezen met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het | ou non avec l'article 1er du Premier Protocole additionnel à la |
| Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, doordat zij een | Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'ils créent une |
| onderscheiden toestand creëren voor rechtsonderhorigen die al dan niet | situation distincte pour les justiciables qui ont interjeté ou |
| interjettent appel avant ou après l'entrée en vigueur (ou la | |
| vóór de inwerkingtreding (of bekendmaking) van de wet van 21 april | publication) de la loi du 21 avril 2007, respectivement entre les |
| 2007 hoger beroep hebben ingesteld of instellen resp. tussen | justiciables qui ont interjeté appel avant l'entrée en vigueur (ou la |
| rechtsonderhorigen die hoger beroep hebben ingesteld vóór de | publication) de la loi précitée et dont l'appel est encore pendant au |
| inwerkingtreding (of bekendmaking) van voormelde wet en wiens hoger | moment de l'entrée en vigueur de celle-ci et les justiciables qui ont |
| beroep nog hangende is op het ogenblik van de inwerkingtreding ervan | |
| en rechtsonderhorigen die hoger beroep hebben ingesteld na de | interjeté appel après l'entrée en vigueur (ou la publication) de la |
| inwerkintreding (of bekendmaking) van de wet van 21 april 2007 ? ». | loi du 21 avril 2007 ? ». |
| Die zaak is ingeschreven onder nummer 4473 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 4473 du rôle de la Cour. |
| De griffier, | Le greffier, |
| P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |