← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest
van 23 maart 2007 in zake Thierno Sow tegen Alain Goldschmidt, waarvan de expeditie ter griffie van het
Hof is ingekomen op 30 maart 2007, heeft het Hof v « Schendt artikel 4 van de faillissementswet van 8 augustus 1997, in zoverre het van
toepassing is (...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 23 maart 2007 in zake Thierno Sow tegen Alain Goldschmidt, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 30 maart 2007, heeft het Hof v « Schendt artikel 4 van de faillissementswet van 8 augustus 1997, in zoverre het van toepassing is (...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 23 mars 2007 en cause de Thierno Sow contre Alain Goldschmidt, dont l'expédition est parvenue au greffe de la le 30 mars 2007, la Cour d'appel de Bruxelles a posé « L'article 4 de la loi du 8 août 1997 sur les faillites, dans la mesure où il est applicable à l'a(...) |
---|---|
GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
januari 1989 Bij arrest van 23 maart 2007 in zake Thierno Sow tegen Alain | Par arrêt du 23 mars 2007 en cause de Thierno Sow contre Alain |
Goldschmidt, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen | |
op 30 maart 2007, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende | Goldschmidt, dont l'expédition est parvenue au greffe de la le 30 mars |
prejudiciële vraag gesteld : | 2007, la Cour d'appel de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : |
« Schendt artikel 4 van de faillissementswet van 8 augustus 1997, in | « L'article 4 de la loi du 8 août 1997 sur les faillites, dans la |
zoverre het van toepassing is op het hoger beroep gericht tegen een | mesure où il est applicable à l'appel dirigé contre un jugement rendu |
vonnis gewezen met toepassing van artikel 75, § 2, van dezelfde wet, | en application de l'article 75, § 2, de la même loi, avant son |
vóór de opheffing ervan bij de wet van 4 september 2002, de artikelen | abrogation par la loi du 4 septembre 2002, viole-t-il les articles 10 |
10 en 11 van de Grondwet, doordat het afwijkt van het in artikel 50, | et 11 de la Constitution en ce qu'il déroge au principe général de la |
tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek verankerde algemeen beginsel | |
van de verlenging van de termijn voor hoger beroep tot 15 september, | prorogation du délai d'appel jusqu'au 15 septembre lorsque le délai |
wanneer de termijn begint te lopen en verstrijkt binnen de | prend cours et expire pendant les vacances judiciaires, consacré par |
gerechtelijke vakantie ? ». | l'article 50, alinéa 2, du Code judiciaire ? ». |
Die zaak is ingeschreven onder nummer 4182 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 4182 du rôle de la Cour. |
De griffier, | Le greffier, |
P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |