← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij
arrest van 16 december 2003 in zake het Vlaamse Gewest tegen M. Smitz-Fransoo, waarvan de expeditie ter
griffie van het Arbitragehof is ingek « Schendt artikel 30, § 2, van het decreet van de Vlaamse
Raad van 22 december 1995 houdende b(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij arrest van 16 december 2003 in zake het Vlaamse Gewest tegen M. Smitz-Fransoo, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingek « Schendt artikel 30, § 2, van het decreet van de Vlaamse Raad van 22 december 1995 houdende b(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par arrêt du 16 décembre 2003 en cause de la Région flamande contre M. Smitz-Fransoo, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le « L'article 30, § 2, du décret flamand du 22 décembre 1995 contenant diverses mesures d'accomp(...) |
---|---|
ARBITRAGEHOF | COUR D'ARBITRAGE |
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
januari 1989 op het Arbitragehof | sur la Cour d'arbitrage |
Bij arrest van 16 december 2003 in zake het Vlaamse Gewest tegen M. | Par arrêt du 16 décembre 2003 en cause de la Région flamande contre M. |
Smitz-Fransoo, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof | Smitz-Fransoo, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour |
is ingekomen op 2 januari 2004, heeft het Hof van Beroep te Gent de | d'arbitrage le 2 janvier 2004, la Cour d'appel de Gand a posé la |
volgende prejudiciële vraag gesteld : | question préjudicielle suivante : |
« Schendt artikel 30, § 2, van het decreet van de Vlaamse Raad van 22 | « L'article 30, § 2, du décret flamand du 22 décembre 1995 contenant |
december 1995 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting | diverses mesures d'accompagnement du budget 1996, dans la version |
1996, in de versie vóór toevoeging van een tweede lid bij artikel 2 | antérieure à l'insertion d'un alinéa 2 par l'article 2 du décret |
van het decreet van het Vlaams Parlement van 18 mei 1999, de artikelen | flamand du 18 mai 1999, viole-t-il les articles 10 et 11 de la |
10 en 11 van de Grondwet 1994, doordat het bepaalt dat een woning als | Constitution/1994 en ce qu'il dispose qu'une habitation est réputée |
désaffectée lorsqu'elle n'a pas servi effectivement d'habitation | |
leegstand wordt beschouwd wanneer ze gedurende ten minste 12 | pendant au moins 12 mois consécutifs sans distinguer en fonction de la |
opeenvolgende maanden niet effectief wordt gebruikt in overeenstemming | |
met de woonfunctie, zonder onderscheid te maken naar gelang van de | |
reden van dergelijk gebruik en meer bepaald zonder het geval te | raison pour laquelle elle n'a pas servi d'habitation et plus |
onderscheiden waarin dergelijk gebruik gevolg is van redenen | précisément sans distinguer l'hypothèse où cette situation est |
onafhankelijk van de wil van de houder van een van de zakelijke | indépendante de la volonté du titulaire d'un des droits réels énumérés |
rechten opgesomd in artikel 27, § 1, van zelfde decreet, zoals te | à l'article 27, § 1er, du même décret, comme, en l'espèce, lorsque le |
dezen wanneer de vermelde houder van het zakelijk recht de woning | titulaire du droit réel donne l'habitation en location comme espace |
verhuurt als woonruimte en de huurder in strijd met de bepalingen van | d'habitation et que le locataire, en infraction aux dispositions du |
de huurovereenkomst en onafhankelijk van de wil van de vermelde houder | contrat de bail et indépendamment de la volonté du titulaire précité, |
deze woning niet effectief gebruikt in overeenstemming met de | n'utilise pas effectivement cette habitation en conformité avec la |
woonfunctie ? » | fonction d'habitation ? » |
Die zaak is ingeschreven onder nummer 2883 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 2883 du rôle de la Cour. |
De griffier, | Le greffier, |
L. Potoms. | L. Potoms. |