Besluit van het Algemeen Beheerscomité tot vaststelling van het personeelsplan van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering | Arrêté du Comité général de Gestion fixant le plan du personnel de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité |
---|---|
RIJKSINSTITUUT VOOR ZIEKTE- EN INVALIDITEITSVERZEKERING 28 JUNI 2004. - Besluit van het Algemeen Beheerscomité tot vaststelling van het personeelsplan van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Het Algemeen Beheerscomité, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | INSTITUT NATIONAL D'ASSURANCE MALADIE-INVALIDITE 28 JUIN 2004. - Arrêté du Comité général de Gestion fixant le plan du personnel de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité Le Comité général de gestion, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994; | indemnités coordonnée le 14 juillet 1994; |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen | Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la |
met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van | responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en |
sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 | application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant |
juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring | modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des |
van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels; | régimes légaux des pensions; |
Gelet op het koninklijk besluit van 30 november 2003 betreffende de | Vu l' arrêté royal du 30 novembre 2003 relatif à la désignation, à |
aanduiding, de uitoefening en de weging van de managementfuncties in | l'exercice et à la pondération des fonctions de management dans les |
de openbare instellingen van sociale zekerheid; | institutions publiques de sécurité sociale; |
Gelet op het met redenen omkleed advies van het Basisoverlegcomité van | Vu l'avis motivé du Comité de concertation de base de l'Institut |
het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering van 23 | national d'assurance maladie-invalidité, donné le 23 juin 2004; |
juni 2004; Gelet op het advies van de Regeringscommissaris van het Rijksinstituut | Vu l'avis du Commissaire du gouvernement de l'Institut national |
voor ziekte- en invaliditeitsverzekering van 7 juli 2004; | d'assurance maladie-invalidité, donné le 7 juillet 2004; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Ambtenarenzaken gegeven op 2 | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique donné le 2 décembre |
december 2004; | 2004; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting gegeven op 14 | Vu l'accord du Ministre du Budget donné le 14 décembre 2004; |
december 2004; | |
Beraadslagende ter vergadering van 28 juni 2004, | Délibérant en sa séance du 28 juin 2004, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.§ 1. Het personeelsplan van het Rijksinstituut voor ziekte- |
Article 1er.§ 1er. Le plan du personnel de l'Institut national |
en invaliditeitsverzekering wordt als volgt vastgesteld : | d'assurance maladie-invalidité est fixé comme suit : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
In de mandaatfunctie van geneesheer-directeur- generaal van § 1 kan | La fonction de mandat de médecin-directeur général visé au § 1er ne |
slechts worden voorzien wanneer de betrekking van | pourra être pourvue que lorsque l'emploi de médecin-directeur général |
geneesheer-directeur-generaal uit het eerste lid is afgeschaft. | de l'alinéa premier sera supprimé. |
In 3 maandaatfuncties van directeur-generaal van § 1 kan slechts | 3 fonctions de mandat de directeur général visées au § 1er ne pourront |
worden voorzien wanneer de 3 betrekkingen van directeur-generaal uit | être pourvues que lorsque les 3 emplois de directeur général de |
het eerste lid zijn afgeschaft. | l'alinéa premier seront supprimés. |
In 4 betrekkingen van apotheker van § 1 kan slechts worden voorzien | 4 emplois de pharmacien visés au § 1er ne pourront être pourvus que |
wanneer de 4 betrekkingen van apotheker of hoofdapotheker-directeur | lorsque les 4 emplois de pharmacien ou de pharmacien en chef-directeur |
uit het eerste lid zijn afgeschaft. | de l'alinéa premier seront supprimés. |
In 4 betrekkingen van vertaler-revisor van § 1 kan slechts worden | 4 emplois de traducteur-réviseur du § 1er ne pourront être pourvus que |
voorzien wanneer 4 betrekkingen van vertaler-revisor of | lorsque les 4 emplois de traducteur-réviseur ou de |
vertaler-directeur uit het eerste lid zijn afgeschaft. | traducteur-directeur de l'alinéa premier seront supprimés. |
In 6 betrekkingen van actuaris van § 1 kan slechts worden voorzien | 6 emplois d'actuaire du § 1er ne pourront être pourvus que lorsque les |
wanneer de 6 betrekkingen van actuariaatsinspecteur of actuaris uit | 6 emplois d'inspecteur d'actuariat ou d'actuaire de l'alinéa premier |
het eerste lid zijn afgeschaft. | seront supprimés. |
In 4 betrekkingen van paramedicus van § 1 kan slechts worden voorzien | 4 emplois d'assistant médical du § 1er ne pourront être pourvus que |
wanneer de 4 betrekkingen van verpleegassistent uit het eerste lid | lorsque les 4 emplois d'hospitalier de l'alinéa premier seront |
zijn afgeschaft. | supprimés. |
In 18 betrekkingen van administratief assistent kan slechts worden | 18 emplois d'assistant administratif du § 1er ne pourront être pourvus |
voorzien wanneer 18 betrekkingen van bestuurschef (22 B) uit het | que lorsque les 18 emplois de chef administratif (22 B) de l'alinéa |
eerste lid zijn afgeschaft. | premier seront supprimés. |
II. Buitendiensten | II. Services extérieurs |
In 4 betrekkingen van administratief assistent van § 1 kan slechts | 4 emplois de chef administratif du § 1er ne pourront être pourvus que |
worden voorzien wanneer 4 betrekkingen van bestuurschef (22 B) uit het | lorsque les 4 emplois de chef administratif (22 B) de l'alinéa premier |
eerste lid worden afgeschaft | seront supprimés. |
Art. 2.De betrekkingen opgenomen in artikel l worden onderverdeeld als volgt : |
Art. 2.Les emplois repris à l'article 1er sont répartis comme suit : |
A) Administratief personeel | A) Personnel administratif |
- 2 van de 17 betrekkingen van geneesheer-inspecteur-directeur worden | - 2 des 17 emplois de médecin-inspecteur-directeur sont rémunérés par |
bezoldigd in de hierna vermelde bijzondere weddenschaal : | l'échelle de traitement particulière mentionnée ci-dessous : |
39.830,05 - 55.406,60 | 39.830,05 - 55.406,60 |
112 x 1.416,05 | 112 x 1.416,05 |
(Kl. 24j. - N.1 - G.B.) | (Cl. 24a. - N.1 - G.B.) |
- 8 van de 16 betrekkingen van apotheker worden bezoldigd in de | - 8 des 16 emplois de pharmacien sont rémunérés par l'échelle de |
weddenschaal 10 E; | traitement 10 E; |
- 4 van de 16 betrekkingen van apotheker worden bezoldigd in de | - 4 des 16 emplois de pharmacien sont rémunérés par l'échelle de |
weddenschaal 10 F; | traitement 10 F; |
- 7 van de 26 betrekkingen van adviseur worden bezoldigd in de | - 7 des 26 emplois de conseiller sont rémunérés par l'échelle de |
weddenschaal 13 B; | traitement 13 B; |
- 42 van de 119 betrekkingen van adjunct-adviseur worden bezoldigd in | - 42 des 119 emplois de conseiller adjoint sont rémunérés par |
de weddenschaal 10 C; | l'échelle de traitement 10 C; |
- de betrekking van architect kan bezoldigd worden in de weddenschaal | - l'emploi d'architecte peut être rénuméré par l'échelle de traitement |
10 C; | 10 C; |
- 29 van de 115 betrekkingen van geneesheer-inspecteur worden | - 29 des 115 emplois de médecin-inspecteur sont rémunérés par |
bezoldigd in de hiernavermelde bijzondere weddenschaal : | l'échelle de traitement particulière mentionnée ci-dessous : |
38.127,05 - 53.504,83 | 38.127,05 - 53.504,83 |
112 x 1.397,98 | 112 x 1.397,98 |
(Kl. 24j. - N.1 - G.B.) | (Cl. 24a. - N.1 - G.B.) |
- de betrekking van vertaler-revisor-directeur kan bezoldigd worden in | - l'emploi de traducteur-réviseur-directeur peut être rémunéré par |
de weddenschaal 13 B; | l'échelle de traitement 13 B; |
- de betrekking van actuaris-directeur kan bezoldigd worden in de | - l'emploi d'actuaire-directeur peut être rémunéré par l'échelle de |
weddenschaal 13 D; | traitement 13 D; |
- 4 van de 7 betrekkingen van actuaris worden bezoldigd in de | - 4 des 7 emplois d'actuaire sont rémunérés par l'échelle de |
weddenschaal 10 E; | traitement 10 E; |
- 2 van de 7 betrekkingen van actuaris worden bezoldigd in de | - 2 des 7 emplois d'actuaire sont rémunérés par l'échelle de |
hiernavermelde bijzondere weddenschaal : | traitement particulière mentionnée ci-dessous : |
29.889,97 - 42.472,41 | 29.889,97 - 42.472,41 |
31 x 662,20 | 31 x 662,20 |
82 x 1.324,48 | 82 x 1.324,48 |
(Kl. 24j. - N.1 - G.B.) | (Cl. 24a. - N.1 - G.B.) |
- 5 van de 14 betrekkingen van vertaler-revisor worden bezoldigd in de | - 5 des 14 emplois de traducteur-réviseur sont rémunérés par l'échelle |
weddenschaal 10 C; | de traitement 10 C; |
- 1 van de 2 betrekkingen van sociaal inspecteur-directeur wordt | - 1 des 2 emplois d'inspecteur social-directeur est rémunéré par |
bezoldigd in de weddenschaal 13 B; | l'échelle de traitement 13 B; |
- 12 van de 35 betrekkingen van sociaal inspecteur worden bezoldigd in | - 12 des 35 emplois d'inspecteur social sont rémunérés par l'échelle |
de weddenschaal 10 C; | de traitement 10 C; |
- 2 van de 5 betrekkingen van industrieel ingenieur worden bezoldigd | - 2 des 5 emplois d'ingénieur industriel sont rémunérés par l'échelle |
in de weddenschaal 10 C; | de traitement 10 C; |
- 47 administratief assistenten worden bezoldigd in de weddenschaal 22 | - 47 assistants administratifs sont rémunérés par l'échelle de |
B; | traitement 22 B; |
- 72 administratief medewerkers worden bezoldigd in de weddenschaal DA | - 72 collaborateurs administratifs sont rémunérés par l'échelle de |
2; | traitement DA 2; |
- 83 administratief medewerkers worden bezoldigd in de weddenschaal DA | - 83 collaborateurs administratifs sont rémunérés par l'échelle de |
3; | traitement DA 3; |
- 32 administratief medewerkers worden bezoldigd in de weddenschaal DA | - 32 collaborateurs administratifs sont rémunérés par l'échelle de |
4; | traitement DA 4; |
C) Meesters-, vak- en dienstpersoneel | C) Personnel de maîtrise, gens de métier et de service |
- 1 technisch medewerker wordt bezoldigd in de weddenschaal DT 3; | - 1 collaborateur technique est rémunéré par l'échelle de traitement |
- 2 technisch medewerkers worden bezoldigd in de weddenschaal DT 4; | DT 3; - 2 collaborateurs techniques sont rémunérés par l'échelle de |
- 1 technisch medewerker wordt bezoldigd in de weddenschaal DT 5. Art. 3.In voorkomend geval beletten de ambtenaren die, met toepassing van de verordeningsbepalingen houdende het statuut van het personeel, in overtal zijn opgenomen in de betrekkingen van een weddenschaal, elke bevordering door verhoging in weddenschaal die afhankelijk is van het vacant zijn van een betrekking, zolang de overtollige personeelsbezetting blijft bestaan in vergelijking met het aantal in artikel 2 vastgestelde betrekkingen. Art. 4.Het maximum aantal personen dat bij arbeidsovereenkomst in dienst mag worden genomen om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke personeels-behoeften is voor de looptijd van de bestuursovereenkomst : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Art. 5.Binnen de budgettaire enveloppe, vastgesteld in de bestuursovereenkomst, mogen experten of andere contractuelen voor specifieke opdrachten in dienst genomen worden. Art. 6.Bij tijdelijke afwezigheid van de titularis, mogen de betrekkingen van artikel 1, § 1, bezet worden door een contractueel. Art. 7.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2004. De Voorzitter, |
traitement DT 4; - 1 collaborateur technique est rémunéré par l'échelle de traitement DT 5. Art. 3.Le cas échéant, les agents qui sont repris en surnombre dans les emplois d'une échelle de traitement, en application des dispositions réglementaires portant le statut du personnel, empêchent toute promotion par avancement barémique soumise à la vacance d'un emploi tant que l'effectif en surnombre subsiste par rapport au nombre d'emplois fixé à l'article 2. Art. 4.Le nombre maximum de personnes qui peuvent être engagées sous contrat de travail en vue de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel pour la durée de validité du contrat d'administration est de : Pour la consultation du tableau, voir image Art. 5.Dans les limites de l'enveloppe budgétaire, fixée dans le contrat d'administration, des experts ou autres contractuels pour des missions spécifiques peuvent être engagés. Art. 6.En l'absence temporaire du titulaire, les emplois repris à l'article 1er, § 1er, peuvent être occupés par un contractuel. Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2004. Le Président, |
Y. AVONTROODT | Y. AVONTROODT |