← Terug naar "Besluit van de Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken en Energie en de Nederlandse minister van Verkeer en Waterstaat, houdende vaststelling van het « Besluit aanwijzing bevoegde autoriteiten Scheldereglement » "
Besluit van de Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken en Energie en de Nederlandse minister van Verkeer en Waterstaat, houdende vaststelling van het « Besluit aanwijzing bevoegde autoriteiten Scheldereglement » | Arrêté du Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics et de l'Energie et le Ministre néerlandais de « Verkeer en Waterstaat » fixant « l'Arrêté désignant les autorités compétentes du Règlement de l'Escaut » |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
21 AUGUSTUS 2002. - Besluit van de Vlaamse minister van Mobiliteit, | 21 AOUT 2002. - Arrêté du Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux |
Openbare Werken en Energie en de Nederlandse minister van Verkeer en | publics et de l'Energie et le Ministre néerlandais de « Verkeer en |
Waterstaat, houdende vaststelling van het « Besluit aanwijzing | Waterstaat » fixant « l'Arrêté désignant les autorités compétentes du |
bevoegde autoriteiten Scheldereglement » | Règlement de l'Escaut » |
De Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken en Energie, | Le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics et de l'Energie, |
en de Nederlandse Minister van Verkeer en Waterstaat; | et le Ministre néerlandais du « Verkeer en Waterstaat »; |
Gelet op artikel 1, onderdeel 2, van het Scheldereglement, | Vu l'article 1er, section 2, du Règlement de l'Escaut, |
Besluiten : | Arrêtent : |
Artikel 1.De volgende personen worden aangewezen als bevoegde |
Article 1er.Les personnes suivantes sont désignées comme autorité |
autoriteit, bedoeld in artikel 1, onderdeel 2, van het | |
Scheldereglement : | compétente : |
1° voor het Vlaamse Gewest : de leidend ambtenaar van de administratie | 1° pour la Région flamande le fonctionnaire dirigeant de |
Waterwegen en Zeewezen, of de door hem aangestelde persoon; | l'administration des Voies hydrauliques et de la Marine, ou la |
personne désignée par ce dernier; | |
2° voor Nederland : de Rijkshavenmeester Westerschelde, bedoeld in | 2° pour les Pays-Bas : le « Rijkshavenmeester Westerschelde », visé à |
artikel 2, tweede lid, onderdeel a, van het Scheepvaartreglement | l'article 2, deuxième alinéa, section a, du Règlement de la navigation |
Westerschelde 1990, of de door de Rijkshavenmeester daartoe | de l'Escaut occidental 1990, ou le(s) suppléant(s) désigné(s) par ce |
aangestelde plaatsvervanger(s). | dernier. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking met ingang van de datum waarop |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à partir de la date ou le |
het Scheldereglement in werking treedt en wordt bekendgemaakt in het | Règlement de l'Escaut entre en vigueur et est publié au Moniteur belge |
Belgisch Staatsblad en de Nederlandse Staatscourant. | et au « Nederlandse Staatscourant ». |
Art. 3.Dit besluit wordt aangehaald als « Besluit aanwijzing bevoegde |
Art. 3.Il est référé au présent arrêté comme « Arrêté désignant les |
autoriteiten Scheldereglement ». | autorités compétentes du Règlement de l'Escaut ». |
Brussel, 21 augustus 2002. 's-Gravenhage, 21 augustus 2002. | Bruxelles, le 21 août 2002. 's-Gravenhage, le 21 août 2002. |
De Vlaamse minister De Nederlandse minister | Le Ministre flamand Le Ministre néerlandais |