← Terug naar "Besluit van de Voorzitter van het Directiecomité tot oprichting van het Paritair leercomité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw "
Besluit van de Voorzitter van het Directiecomité tot oprichting van het Paritair leercomité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw | Arrêté du Président du Comité de Direction constituant le Comité paritaire d'apprentissage des constructions métallique, mécanique et électrique |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 17 JULI 2014. - Besluit van de Voorzitter van het Directiecomité tot oprichting van het Paritair leercomité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw (1) De Voorzitter van het Directiecomité, | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 17 JUILLET 2014. - Arrêté du Président du Comité de Direction constituant le Comité paritaire d'apprentissage des constructions métallique, mécanique et électrique (1) Le Président du Comité de Direction, |
Gelet op de wet van 19 juli 1983 op het leerlingwezen voor beroepen | Vu la loi du 19 juillet 1983 sur l'apprentissage des professions |
uitgeoefend door werknemers in loondienst, inzonderheid op artikel 49, | exercées par des travailleurs salariés, notamment l'article 49, § 3, |
§ 3, vervangen bij de wet van 6 mei 1998; | remplacé par la loi du 6 mai 1998; |
Gelet op het Koninklijk besluit van 5 juli 1998 houdende de nadere | Vu l'arrêté royal du 5 juillet 1998 portant les règles particulières |
regelen met betrekking tot de samenstelling en de werkwijze van de | relatives à la constitution et au fonctionnement des comités |
paritaire leercomités, het paritair leercomité van de Nationale | paritaires d'apprentissage, du comité paritaire d'apprentissage du |
Arbeidsraad en de paritaire subleercomités, inzonderheid op de | Conseil national du Travail et des sous-comités paritaires |
artikelen 5 en 6; | d'apprentissage, notamment les articles 5 et 6; |
Gelet op het ministerieel besluit van 9 januari 2004 houdende | Vu l'arrêté ministériel du 9 janvier 2004 portant délégation de |
delegatie van bevoegdheden, inzonderheid op artikel 4bis, ingevoegd | compétences, notamment l'article 4bis, inséré par l'arrêté ministériel |
bij ministerieel besluit van 30 januari 2008; | du 30 janvier 2008; |
Gelet op de beslissing van het Paritair subcomité voor de metaal-, | Vu la décision de la Sous-commission paritaire pour les constructions |
machine- en elektrische bouw van 16 september 2013 tot oprichting van | métallique, mécanique et électrique du 16 septembre 2013 de constituer |
een paritair leercomité in zijn schoot, en op zijn voorstel met | en son sein un comité paritaire d'apprentissage, et sa proposition |
betrekking tot het aantal leden ervan en het aantal mandaten per | concernant le nombre de membres de celui-ci et le nombre de mandats |
vertegenwoordigde organisatie; | par organisation représentée; |
Gelet op het voorstel van de in het Paritair subcomité voor de | Vu la proposition des organisations représentées au sein de la |
metaal-, machine- en elektrische bouw en in zijn Paritair leercomité | Sous-commission paritaire pour les constructions métallique, mécanique |
vertegenwoordigde organisaties, elk wat zijn vertegenwoordigers | et électrique et de son Comité paritaire d'apprentissage, chacune en |
betreft, | ce qui concerne ses représentants, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK I. - Aantal leden en verdeling van de mandaten | CHAPITRE Ier. - Nombre de membres et répartition des mandats |
Artikel 1.Het aantal leden die in het Paritair leercomité voor de |
Article 1er.Le nombre des membres qui au sein du Comité paritaire |
metaal-, machine- en elektrische bouw de werkgevers en de werknemers | d'apprentissage pour les constructions métallique, mécanique et |
vertegenwoordigen, wordt vastgesteld op, enerzijds, vijf gewone en | électrique représentent les employeurs et les travailleurs est fixé à, |
vijf plaatsvervangende leden die de werkgevers vertegenwoordigen en, | d'une part, cinq membres effectifs et cinq membres suppléants |
anderzijds, vijf gewone en vijf plaatsvervangende leden die de | représentant les employeurs et, d'autre part, cinq membres effectifs |
werknemers vertegenwoordigen. | et cinq membres suppléants représentant les travailleurs. |
Art. 2.§ 1. Wat de vertegenwoordiging van de werkgevers betreft, |
Art. 2.§ 1er. En ce qui concerne la représentation des employeurs, |
worden alle mandaten als volgt verdeeld : | les mandats sont répartis comme suit : |
- vijf gewone leden en vijf plaatsvervangende leden vertegenwoordigen | - cinq membres effectifs et cinq membres suppléants représentants |
§ 2. Wat de vertegenwoordiging van de werknemers betreft, worden de | § 2. En ce qui concerne la représentation des travailleurs, les |
mandaten als volgt verdeeld : | mandats sont répartis comme suit : |
- twee gewone en twee plaatsvervangende lid die het Algemeen Belgisch | - deux membres effectif et deux membres suppléant représentant la |
Vakverbond vertegenwoordigen; | Fédération générale du Travail de Belgique; |
- twee gewone en twee plaatsvervangende lid die het Algemeen | - deux membres effectif et deux membres suppléant représentant la |
Christelijk Vakverbond vertegenwoordigen; | Confédération des Syndicats chrétiens; |
- één gewoon lid en één plaatsvervangend lid die de Algemene Centrale | - un membre effectif et un membre suppléant représentant la Centrale |
der Liberale Vakbonden van België vertegenwoordigen. | générale des Syndicats libéraux de Belgique. |
HOOFDSTUK II. - Leden | CHAPITRE II. - Membres |
« Art. 3.Worden benoemd tot leden van het Paritair leercomité voor de |
« Art. 3.Sont nommés membres du Comité paritaire d'apprentissage pour |
metaal-, machine- en elektrische bouw : | les constructions métallique, mécanique et électrique : |
1° als vertegenwoordigers van de werkgevers : | 1° en qualité de représentants des employeurs : |
a)Gewone leden : | a) membres effectifs : |
- voor de Federatie van de Technologische Industrie AGORIA van België | - pour la Fédération de l'Industrie Technologique AGORIA de Belgique : |
: | MM. : |
De heren : | |
Michel VANQUAETHEM te 5380 Fernelmont; | Michel VANQUAETHEM à 5380 Fernelmont; |
Frits POTEMANS te 1780 Wemmel; | Frits POTEMANS à 1780 Wemmel; |
Mevrouwen : | MMES : |
Véronique GELY à 1320 Bevekom; | Véronique GELY à 1320 Beauvechain; |
Goedele HUFKENS à 2610 Wilrijk; | Goedele HUFKENS à 2610 Wilrijk; |
Veerle VERMEULEN à 2018 Antwerpen; | Veerle VERMEULEN à 2018 Anvers; |
b) plaatsvervangende leden : | b) membres suppléants : |
- voor de Federatie van de Technologische industrie AGORIA van België | - pour la Fédération de l'Industrie Technologique AGORIA de Belgique : |
: | MM. : |
De heren : | |
Eric ROBERT te 7600 Zinnik; | Eric ROBERT à 7600 Soignies; |
Jan VAN HYFTE te 9060 Zelzate; | Jan VAN HYFTE à 9060 Zelzate; |
Alain SADZOT te 4020 Jupille; | Alain SADZOT à 4020 Jupille; |
Stephan VANHAVERBEKE te 3053 Haasrode; | Stephan VANHAVERBEKE à 3053 Haasrode |
Mevr. Valérie BAESCH te 4000 Luik ; | Mme Valérie BAESCH à 4000 Liège; |
2° als vertegenwoordigers van de werknemers : | 2° en qualité de représentants des travailleurs : |
a) gewone leden : | a)membres effectifs : |
- voor het Algemeen Belgisch Vakverbond : | - pour la Fédération générale du Travail de Belgique : |
De heer Marc LENDERS te 9000 Gent; | M. Marc LENDERS à 9000 Gand; |
Mevr. Jessica DI SANTO te 6110 Montigny-le-Tilleul; | Mme Jessica DI SANTO à 6110 Montigny-le-Tilleul; |
- voor het Algemeen Christelijk Vakverbond : | - pour la Confédération des Syndicats chrétiens : |
Mevrouwen : | MMES. : |
Anh THUONG HUYNH te 1030 Brussel; | Anh THUONG HUYNH à 1030 Bruxelles; |
Vera DE NORRE te 9090 Melle; | Vera DE NORRE à 9090 Melle |
- voor de Algemene Centrale der Liberale Vakbonden van België : | - pour la Centrale générale des Syndicats libéraux en Belgique : |
Mevr. Hulya AKKAS te 1030 Brussel; | Mme Hulya AKKAS à 1030 Bruxelles; |
b) plaatsvervangende leden : | b) membres suppléants : |
- voor het Algemeen Belgisch Vakverbond : | - pour la Fédération générale du Travail de Belgique : |
De heren : | MM. : |
François BIEBAUT te 8000 Brugge; | François BIEBAUT à 8000 Bruges; |
Cué ALVAREZ NICANOR te 4870 Trooz | Cué ALVAREZ NICANOR à 4870 Trooz; |
- voor het Algemeen Christelijk Vakverbond : | - pour la Confédération des Syndicats chrétiens : |
De heren : | MM. : |
Gabriel SMAL te 4000 Luik; | Garbiel SMAL à 4000 Liège; |
Walter CNOP te 1820 Steenokkerzeel; | Walter CNOP à 1820 Steenokkerzeel; |
- voor de Algemene Centrale der Liberale Vakbonden van België : | - pour la Centrale générale des Syndicats libéraux en Belgique : |
De heer Kurt MARYSSE à En-Sint-Kruis (Ndl). » | M. Kurt MARYSSE à En-Sint-Kruis (Ndl). » |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2013. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 2013. |
Brussel, 17 juli 2014. | Bruxelles, le 17 juillet 2014. |
P.-P. MAETER | P.-P. MAETER |