Besluit van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle tot vaststelling van de voorwaarden voor de verwijdering van afgedankte ionisatierookmelders die voor niet-huishoudelijk gebruik aangewend werden | Arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire fixant les conditions d'élimination des détecteurs de fumée ionisants mis hors service après usage non domestique |
---|---|
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR NUCLEAIRE CONTROLE 17 AUGUSTUS 2009. - Besluit van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle tot vaststelling van de voorwaarden voor de verwijdering van afgedankte ionisatierookmelders die voor niet-huishoudelijk gebruik aangewend werden Het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, | AGENCE FEDERALE DE CONTROLE NUCLEAIRE 17 AOUT 2009. - Arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire fixant les conditions d'élimination des détecteurs de fumée ionisants mis hors service après usage non domestique L'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, |
Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de | Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population |
bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen | et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements |
voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor | ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire |
Nucleaire Controle gewijzigd bij de wetten van 12 december 1997, 15 | modifiée par les lois des 12 décembre 1997, 15 janvier 1999, 3 mai |
januari 1999, 3 mei 1999, 10 februari 2000, 19 juli 2001, 31 januari | 1999, 10 février 2000, 19 juillet 2001, 31 janvier 2003, 2 avril 2003, |
2003, 2 april 2003, 22 december 2003, 20 juli 2005, 27 maart 2006, 15 | 22 décembre 2003, 20 juillet 2005 27 mars 2006, 15 mai 2007 et 22 |
mei 2007 en 22 december 2008 en de koninklijk besluiten van 7 augustus | décembre 2008 et par les arrêtés royaux des 7 août 1995 et 22 février |
1995 en van 22 februari 2001; | 2001; |
Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen | Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la |
reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het | protection de la population, des travailleurs et de l'environnement |
leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen, gewijzigd | contre le danger des rayonnements ionisants, modifié par les arrêtés |
bij de koninklijke besluiten van 12 maart 2002, 24 januari 2006, 23 | royaux des 12 mars 2002, 24 janvier 2006, 23 mai 2006, 17 mai 2007, 13 |
mei 2006, 17 mei 2007, 13 juni 2007, 12 maart 2009 en 24 maart 2009, artikelen 3.1.d) 2 en 57; | juin 2007, 12 mars 2009 et 24 mars 2009, articles 3.1.d) 2 et 57; |
Overwegende het advies nr. 7787 van de Hoge Gezondheidsraad van 13 | Considérant l'avis n° 7787 du Conseil supérieur d'Hygiène du 13 juin |
juni 2003 met betrekking tot ionisatierookmelders; | 2003 sur les détecteurs de fumée ionisants; |
Overwegende het advies nr. 8100/2 van de Hoge Gezondheidsraad van 11 | Considérant l'avis n° 8100/2 du Conseil supérieur d'Hygiène du 11 |
juli 2005 met betrekking tot ionisatierookmelders; | juillet 2005 sur les détecteurs de fumée ionisants; |
Overwegende dat het noodzakelijk is maatregelen te treffen die | Considérant la nécessité de prendre des mesures visant à prévenir la |
verhinderen dat er een ongecontroleerde verspreiding is in het milieu | propagation incontrôlée dans l'environnement de substances |
van radioactieve stoffen uit afgedankte ionisatierookmelders, | radioactives provenant de détecteurs de fumée ionisants mis hors service, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Toepassingsgebied. Dit besluit is van toepassing op de |
Article 1er.Champ d'application. Le présent arrêté s'applique à |
verwijdering van afgedankte ionisatierookmelders die voor | l'élimination des détecteurs de fumée ionisants mis hors service après |
niet-huishoudelijk gebruik aangewend werden. | usage non domestique. |
Art. 2.Definities. § 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt |
Art. 2.Définitions. § 1er. Pour l'application du présent arrêté, on |
verstaan onder : | entend par : |
-algemeen reglement : het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende | -règlement général : l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant |
algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de | règlement général de la protection de la population, des travailleurs |
werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen; | et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants; |
- verwerkingsinrichting : de inrichting bedoeld in artikel 3.1 van het | - établissement de traitement : l'établissement visé à l'article 3.1 |
algemeen reglement, waarvan de vergunning de ontmanteling, de | du règlement général, duquel l'autorisation admet le démantèlement, le |
verwerking en de conditionering van afgedankte ionisatierookmelders | traitement et le conditionnement de détecteurs de fumée ionisants mis |
toelaat; | hors service; |
- rookmelder : een toestel dat gebruikt wordt met het doel de eerste | - détecteur de fumée : appareil muni d'une alimentation électrique, |
kenmerken van een brand te detecteren, waarna een alarmsignaal gegeven | d'une alarme et d'un équipement électronique et utilisé en vue de |
wordt en dat een elektrische voeding, alarm en elektronica bevat; | détecter les premiers signes d'un incendie et d'émettre ensuite un |
- ionisatierookmelder : een rookmelder die een radioactieve stof | signal d'alarme; - détecteur de fumée ionisant : détecteur de fumée contenant une |
bevat; | substance radioactive; |
- tussenopslagplaats : plaats waar de afgedankte rookmelders tijdelijk | - installation de stockage intermédiaire : lieu où sont stockés |
worden opgeslagen, in afwachting van vervoer naar de | provisoirement les détecteurs de fumée mis hors service en attendant |
verwerkingsinrichting. | leur transport vers l'établissement de traitement. |
§ 2. Voor de begrippen die niet expliciet worden gedefinieerd in | § 2. Pour les notions qui ne sont pas explicitement définis dans le |
onderhavig besluit, is de definitie opgenomen in artikel 2 van het | présent arrêté, la définition reprise dans l'article 2 du règlement |
algemeen reglement van toepassing. | général est d'application. |
Art. 3.Specificaties betreffende de verwijdering van afgedankte |
Art. 3.Spécifications sur l'élimination des détecteurs de fumée |
ionisatie-rookmelders die voor niet huishoudelijk gebruik aangewend | ionisants mis hors service après usage non domestique |
werden De verwijdering van afgedankte ionisatierookmelders die voor niet | L'élimination des détecteurs de fumée ionisants mis hors service après |
huishoudelijk gebruik aangewend werden van de plaats van afbraak of | usage non domestique du site de démolition ou d'une installation de |
van een tussenopslagplaats naar een verwerkingsinrichting dient te | stockage intermédiaire vers un établissement de traitement doit se |
gebeuren via de Nationale instelling voor radioactieve afvalstoffen en | faire via l'Organisme national des déchets radioactifs et des matières |
verrijkte splijtstoffen (NIRAS) met naleving van haar | fissiles enrichies (ONDRAF) en application de ses critères |
acceptatiecriteria voor ionisatierookmelders. | d'acceptation pour des détecteurs de fumée ioniques. |
Art. 4.Specificaties betreffende het vervoer van afgedankte |
Art. 4.Spécifications sur le transport des détecteurs de fumée |
ionisatierookmelders die voor niet huishoudelijk gebruik aangewend | ionisants mis hors service après usage non domestique de l'endroit où |
werden van de plaats waar zij gebruikt werden naar een tussenopslagplaats | ils ont été utilisés vers une installation de stockage intermédiaire |
Het vervoer van afgedankte ionisatierookmelders die voor niet | Le transport de détecteurs de fumée ionisants mis hors service après |
huishoudelijk gebruik aangewend werden van de plaats waar zij gebruikt | usage non domestique de l'endroit où ils ont été utilisés vers une |
werden naar een tussenopslagplaats, is vrijgesteld van een vergunning | installation de stockage intermédiaire, est exempté d'autorisation |
zoals bedoeld in artikel 57 van het algemeen reglement. | comme le prévoit l'article 57 du règlement général. |
De bepalingen van het Europees Verdrag betreffende het internationaal | Les dispositions de l'Accord européen relatif au transport |
vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR) moeten worden | international des marchandises dangereuses par route (ADR) doivent |
nageleefd. | être respectées. |
Art. 5.Specificaties betreffende de opslag op een tussenopslagplaats |
Art. 5.Spécifications sur le stockage dans une installation de |
van afgedankte ionisatierookmelders voor niet huishoudelijk gebruik | stockage provisoire des détecteurs de fumée ionisants mis hors service |
après usage non domestique | |
De opslag van afgedankte ionisatierookmelders die voor niet | Le stockage de détecteurs de fumée ionisants mis hors service après |
huishoudelijk gebruik aangewend werden, op een tussenopslagplaats, is | usage non domestique, dans une installation de stockage provisoire, |
niet onderworpen aan een vergunning zoals bedoeld in hoofdstuk II, | n'est pas soumis à une autorisation comme le prévoit le chapitre II, |
afdeling II van het algemeen reglement mits volgende voorwaarden zijn | section II du règlement général moyennant le respect des conditions |
vervuld : | suivantes : |
- de opslagruimte is beveiligd tegen diefstal; | - le lieu de stockage est sécurisé contre le vol; |
- de integriteit van de rookmelders is gegarandeerd; | - l'intégrité des détecteurs de fumée est garantie; |
- de rookmelders worden opgeslagen in een verpakking die : | - les détecteurs de fumée sont contenus dans un emballage; |
a) weerbestendig is; | a) inaltérable; |
b) brandbestendig is; | b) résistant contre l'incendie; |
c) gemakkelijk te manipuleren is; | c) facile à manipuler; |
d) op duidelijke en zichtbare wijze een etiket draagt met de | d) portant de manière claire et indélébile une étiquette indiquant |
vermelding ionisatierookmelders'; | détecteurs de fumée ionisants'; |
- het maximum aantal opgeslagen rookmelders is niet hoger dan 1000; | - le nombre maximal de détecteurs de fumée stockés ne dépasse pas les |
- het volume van de verpakking voor de totaliteit van de opgeslagen | 1000 unités; - le volume de l'emballage de la totalité des détecteurs de fumée |
rookmelders bedraagt maximaal 800 liter; | entreposés s'élève à 800 litres maximum; |
- geen demontage van de rookmelders. | - pas de démontage de détecteurs de fumée. |
Slotbepaling | Disposition finale |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois |
volgend op de publicatie in het Belgisch Staatsblad. | suivant la publication au Moniteur belge. |
Brussel, 17 augustus 2009. | Bruxelles, le 17 août 2009. |
De Directeur-generaal, | Le Directeur général, |
W. DE ROOVERE | W. DE ROOVERE |