Besluit van de Voorzitter van het Directiecomité houdende reorganisatie van de operationele diensten van de Algemene Administratie van de Inning en de Invordering | Arrêté du Président du Comité de direction portant réorganisation des services opérationnels de l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
15 APRIL 2021. - Besluit van de Voorzitter van het Directiecomité | 15 AVRIL 2021. - Arrêté du Président du Comité de direction portant |
houdende reorganisatie van de operationele diensten van de Algemene | réorganisation des services opérationnels de l'Administration générale |
Administratie van de Inning en de Invordering | de la Perception et du Recouvrement |
De Voorzitter van het Directiecomité, | Le Président du Comité de direction, |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 december 2009 houdende regeling | Vu l'arrêté royal du 3 décembre 2009 organique des services |
van de operationele diensten van de Federale Overheidsdienst | |
Financiën, artikel 1, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 19 | opérationnels du Service public fédéral Finances, l'article 1er, |
juli 2013 en 6 september 2018 en artikel 4, vervangen bij het | modifié par les arrêtés royaux du 19 juillet 2013 et du 6 septembre |
koninklijk besluit van 17 januari 2019; | 2018 et l'article 4, remplacé par l'arrêté royal du 17 janvier 2019; |
Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 2010 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 15 mars 2010 relatif à la création de services au |
oprichting van diensten in de schoot van de Federale Overheidsdienst | sein du Service public fédéral Finances, à la fixation de leur siège |
Financiën, de vaststelling van hun zetel en van hun materiële en | et à leurs compétences matérielles et territoriales; |
territoriale bevoegdheid; | |
Gelet op het ministerieel besluit van 23 april 2010 waarbij delegatie | Vu l'arrêté ministériel du 23 avril 2010 donnant délégation au |
wordt verleend aan de Voorzitter van het Directiecomité met betrekking | Président du Comité de direction en matière de création de services, |
tot de oprichting van diensten, de vaststelling van hun zetel en van | de fixation de leur siège et de leurs compétences matérielles et |
hun materiële en territoriale bevoegdheid; | territoriales; |
Gelet op het besluit van de Voorzitter van het Directiecomité van 22 | Vu l'arrêté du Président du Comité de direction du 22 juin 2015 |
juni 2015 houdende oprichting van nieuwe diensten binnen de Algemene | portant création de nouveaux services au sein de l'Administration |
Administratie van de Inning en de Invordering en organisatie van de | générale de la Perception et du Recouvrement et organisant les |
operationele diensten van deze Algemene Administratie; | services opérationnels de cette même Administration générale; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 april 2021, | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 avril 2021, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Voorzitter van het |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Président du Comité de |
Directiecomité van 22 juni 2015 houdende oprichting van nieuwe | direction du 22 juin 2015 portant création de nouveaux services au |
diensten binnen de Algemene Administratie van de Inning en de | sein de l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement |
Invordering en organisatie van de operationele diensten van deze | et organisant les services opérationnels de cette même Administration |
Algemene Administratie wordt de bepaling onder 2° opgeheven. | générale, le 2° est abrogé. |
Art. 2.In artikel 4, § 2 van hetzelfde besluit wordt de bepaling |
Art. 2.A l'article 4, § 2 du même arrêté, le 4° est abrogé. |
onder 4° opgeheven. | |
Art. 3.Artikel 5 van hetzelfde besluit wordt opgeheven. |
Art. 3.L'article 5 du même arrêté est abrogé. |
Art. 4.In artikel 6 van hetzelfde besluit worden volgende wijzigingen |
Art. 4.A l'article 6 du même arrêté, les modifications suivantes sont |
aangebracht: | apportées : |
1° in paragraaf 1, eerste lid wordt de bepaling onder 1° opgeheven; | 1° dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, le 1° est abrogé; |
2° in paragraaf 1, tweede lid worden de woorden "de | 2° dans le paragraphe 1er, alinéa 2 les mots « d'impôt des personnes |
personenbelasting," ingevoegd tussen de woorden "belast met de | physiques, » sont insérés entre les mots « chargés du recouvrement » |
invordering van" en "de niet-fiscale schuldvorderingen"; | et « des créances non fiscales »; |
3° in paragraaf 1, tweede lid worden de woorden "andere dan vermeld in | 3° dans le paragraphe 1er, alinéa 2 les mots « autres que celles |
artikel 5, § 1" opgeheven; | reprises à l'article 5, § 1er » sont abrogés; |
4° in paragraaf 2, tweede lid worden de woorden "andere dan vermeld in | 4° dans le paragraphe 2, alinéa 2 les mots « autres que celles |
artikel 5, § 1" opgeheven; | reprises à l'article 5, § 1er » sont abrogés; |
5° in paragraaf 3 wordt het woord "personenbelasting," opgeheven; | 5° dans le paragraphe 3 les mots « En matière d'impôt des personnes |
6° in paragraaf 3/1, eerste lid worden de woorden "de | physiques, » sont remplacés par les mots « En matière de »; |
personenbelasting," ingevoegd tussen de woorden "Inzake" en "de | 6° dans le paragraphe 3/1, alinéa 1er les mots « En matière de » sont |
niet-fiscale schuldvorderingen"; | remplacés par les mots « En matière d'impôt des personnes physiques, |
7° in paragraaf 3/1, eerste lid worden de woorden "andere dan vermeld | »; 7° dans le paragraphe 3/1, alinéa 1er les mots « autres que celles |
in artikel 5, § 1" opgeheven. | reprises à l'article 5, § 1er » sont abrogés. |
Art. 5.In artikel 8 van hetzelfde besluit worden volgende wijzigingen |
Art. 5.A l'article 8 du même arrêté, les modifications suivantes sont |
aangebracht : | apportées : |
1° in paragraaf 1 wordt het getal "5" opgeheven; | 1° dans le paragraphe 1er le chiffre « 5 » est abrogé; |
2° in paragraaf 2 worden de woorden "de personenbelasting," ingevoegd | 2° dans le paragraphe 2 les mots « d'impôt des personnes physiques, » |
tussen de woorden "alsook voor de inning en de invordering van" en "de | sont insérés entre les mots « ainsi que pour la perception et le |
niet-fiscale schuldvorderingen"; | recouvrement » et « des créances non fiscales »; |
3° in paragraaf 2 worden de woorden "andere dan vermeld in artikel 5, | 3° dans le paragraphe 2 les mots « autres que celles reprises à |
§ 1" opgeheven; | l'article 5, § 1er » sont abrogés; |
4° in paragraaf 4 wordt het tweede lid opgeheven. | 4° dans le paragraphe 4, l'alinéa 2 est abrogé. |
Art. 6.In artikel 12 van hetzelfde besluit worden volgende |
Art. 6.A l'article 12 du même arrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht : | sont apportées : |
1° in paragraaf 5, eerste lid worden de woorden "andere dan vermeld in | 1° dans le paragraphe 5, alinéa 1er les mots « autres que celles |
artikel 5, § 1" opgeheven; | reprises à l'article 5, § 1er » sont abrogés; |
2° in paragraaf 5, tweede lid worden de woorden "andere dan vermeld in | 2° dans le paragraphe 5, alinéa 2 les mots « autres que celles |
artikel 5, § 1" opgeheven. | reprises à l'article 5, § 1er » sont abrogés. |
Art. 7.De bevoegdheden van de Teams Invordering rechtspersonen |
Art. 7.Les compétences des Teams Recouvrement personnes morales |
Vilvoorde 1, Tournai 1, Charleroi 6, Hasselt 3, Liège 6, Liège 7 en | Vilvoorde 1, Tournai 1, Charleroi 6, Hasselt 3, Liège 6, Liège 7 et |
Sint-Niklaas worden overgedragen respectievelijk naar de Teams | Sint-Niklaas, sont respectivement transférées aux Teams Recouvrement |
Invordering rechtspersonen Leuven 1, Mons 1, Charleroi 4, Hasselt 1, | personnes morales Leuven 1, Mons 1, Charleroi 4, Hasselt 1, Liège, |
Liège, Verviers en Aalst, op de wijze vastgesteld in de bijlagen 1 en | Verviers et Aalst, de la manière fixée aux annexes 1 et 2 au présent |
2 bij dit besluit. | arrêté. |
De bevoegdheden van het Team Invordering rechtspersonen Marche 1 wordt | Les compétences du Team Recouvrement personnes morales Marche 1 sont |
overgedragen aan het Team Invordering Marche, op de wijze vastgesteld | transférées au Team Recouvrement Marche, de la manière fixée aux |
in de bijlagen 1 en 2 bij dit besluit. | annexes 1 et 2 au présent arrêté. |
Art. 8.De bevoegdheden van de Teams Invordering natuurlijke personen |
Art. 8.Les compétences des Teams Recouvrement personnes physiques |
Jodoigne, Quaregnon 2, Verviers 2, Antwerpen 7 en Zottegem worden | Jodoigne, Quaregnon 2, Verviers 2, Antwerpen 7 et Zottegem sont |
overgedragen respectievelijk naar de Teams Invordering natuurlijke | respectivement transférées aux Teams Recouvrement personnes physiques |
personen Ottignies, Quaregnon 1, Verviers, Antwerpen 3 en Oudenaarde, | Ottignies, Quaregnon 1, Verviers, Antwerpen 3 et Oudenaarde, de la |
op de wijze vastgesteld in de bijlagen 1 en 2 bij dit besluit. | manière fixée aux annexes 1 et 2 au présent arrêté. |
Art. 9.In hetzelfde besluit wordt de bijlage 3 vervangen door de |
Art. 9.Dans le même arrêté, l'annexe 3 est remplacée par l'annexe 1 |
bijlage 1 bij dit besluit. | au présent arrêté. |
Art. 10.In hetzelfde besluit wordt de bijlage 5 opgeheven. |
Art. 10.Dans le même arrêté, l'annexe 5 est abrogée. |
Art. 11.In hetzelfde besluit wordt de bijlage 6 vervangen door de |
Art. 11.Dans le même arrêté, l'annexe 6 est remplacée par l'annexe 2 |
bijlage 2 bij dit besluit. | au présent arrêté. |
Art. 12.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 mei 2021, met |
Art. 12.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1er mai |
uitzondering van artikel 4, 1°, 2°, 5° en 6°, artikel 5, 2° en artikel | 2021, à l'exception de l'article 4, 1°, 2°, 5° et 6°, de l'article 5, |
8, die in werking treden op 1 juli 2021. | 2° et de l'article 8 qui entrent en vigueur le 1er juillet 2021. |
Brussel, 15 april 2021. | Bruxelles, le 15 avril 2021. |
H. D'HONDT | H. D'HONDT |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |