Besluit van het Beheerscomité tot vaststelling van het personeelsplan van de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie | Arrêté du Comité de gestion portant fixation du plan de personnel de l'Office national des Vacances annuelles |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
14 JULI 2004. - Besluit van het Beheerscomité tot vaststelling van het | 14 JUILLET 2004. - Arrêté du Comité de gestion portant fixation du |
personeelsplan van de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie | plan de personnel de l'Office national des Vacances annuelles |
De voorzitter van het Beheerscomité, afwezig, | Le président du Comité de gestion, absent, |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen | Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la |
met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van | responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en |
sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 | application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant |
juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring | modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des |
van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels; | régimes légaux des pensions; |
Gelet op het koninklijk besluit van 8 april 2002 tot goedkeuring van | Vu l'arrêté royal du 8 avril 2002 portant approbation du premier |
de eerste bestuursovereenkomst van de Rijksdienst voor jaarlijkse | contrat d'administration de l'Office national des vacances annuelles |
vakantie en betreffende de vaststelling van de maatregelen tot | et fixant des mesures en vue du classement de cet Office parmi les |
rangschikking van bedoelde Rijksdienst bij de openbare instellingen | institution spubliques de sécurité sociale, publié au Moniteur belge |
van sociale zekerheid, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 4 juni 2002; | du 4 juin 2002; |
Gelet op het huishoudelijk reglement van het Beheerscomité, goedgekeurd op 4 februari 1998; | Vu le règlement d'ordre intérieur du Comité de gestion, approuvé le 4 février 1998; |
Gelet op het advies van de directieraad van de Rijksdienst voor | Vu l'avis du conseil de direction de l'Office national des vacances |
jaarlijkse vakantie, gegeven op 18 juni 2004; | annuelles, donné le 18 juin 2004; |
Gelet op het met redenen omkleed advies van het Basisoverlegcomité van | Vu l'avis motivé du Comité de concertation de base de l'Office |
de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie, gegeven op 29 juni 2004; | national des vacances annuelles, donné le 29 juin 2004; |
Gelet op de akkoordverklaring van de Regeringscommissaris van de | |
Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie, vertegenwoordigend de Minister | Vu l'avis du commissaire du gouvernement de l'Office national des |
van Financiën, gegeven op 6 september 2004; | vacances annuelles, représentant le Ministre des Finances, donné le 6 |
Gelet op de beslissing van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor | septembre 2004; |
jaarlijkse vakantie in zitting van 14 juli 2004, | Vu la décision du Comité de gestion en sa séance du 14 juillet 2004, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.§ 1. Het personeelsplan van de Rijksdienst voor jaarlijkse |
Article 1er.§ 1er. Le plan de personnel de l'Office national des |
vakantie wordt als volgt vastgesteld : | vacances annuelles est fixé comme suit : |
CENTRALE DIENSTEN | SERVICES CENTRAUX |
Administratief personeel | Personnel administratif |
Mandaatfuncties | Fonctions sous mandat |
Administrateur-generaal . . . . . 1 | Administrateur général . . . . . 1 |
Adjunct-administrateur-generaal . . . . . 1 | Administrateur général adjoint . . . . . 1 |
Niveau 1 | Niveau 1 |
Adviseur-generaal . . . . . 2 | Conseiller général . . . . . 2 |
Adviseur . . . . . 6 | Conseiller . . . . . 6 |
Sociaal-inspecteur-directeur . . . . . 1 | Inspecteur social-directeur . . . . . 1 |
Informaticus-directeur . . . . . 1 | Informaticien-directeur . . . . . 1 |
Informaticus . . . . . 5 | Informaticien . . . . . 5 |
Adjunct-adviseur . . . . . 18 | Conseiller adjoint . . . . . 18 |
Sociaal inspecteur . . . . . 6 | Inspecteur social . . . . . 6 |
Niveau B | Niveau B |
Administratief deskundige . . . . . 5 | Expert administratif . . . . . 5 |
Technisch deskundige . . . . . 11 | Expert technique . . . . . 11 |
ICT-deskundige . . . . . 6 | Expert ICT . . . . . 6 |
Niveau C | Niveau C |
Administratief assistent . . . . . 116 | Assistant administratif . . . . . 116 |
Niveau D | Niveau D |
Administratief medewerker . . . . . 100 | Collaborateur administratif . . . . . 100 |
Meester-, vak- en dienstpersoneel | Personnel de maîtrise, gens de métier et de service |
Niveau C | Niveau C |
Technisch assistent . . . . . 2 | Assistant technique . . . . . 2 |
Niveau D | Niveau D |
Technisch medewerker . . . . . 5 | Collaborateur technique . . . . . 5 |
§ 2. De hierna volgende betrekkingen worden afgeschaft bij het vertrek | § 2. Les emplois mentionnés ci-après sont supprimés au départ de leur |
van de titularis ervan : | titulaire : |
Vertaler-revisor of vertaler-directeur (VL) (*) . . . . . 1 | Traducteur-réviseur ou traducteur-directeur (CP) (*) . . . . . 1 |
Bestuurschef (afgeschafte graad) (22B) (*) . . . . . 7 | Chef administratif (grade supprimé) (22B) (*) . . . . . 7 |
Werkmeester (*) . . . . . 1 | Chef d'atelier (*) . . . . . 1 |
Hoofdoperateur-mechanograaf | Chef opérateur mécanographe |
Operateur-mechanograaf . . . . . 17 | Opérateur mécanographe . . . . . 17 |
In de hierna vermelde betrekkingen van § 1 kan slechts worden voorzien | Les emplois du § 1er mentionnés ci-après ne peuvent être pourvus que |
wanneer de betrekkingen uit het eerste lid geïndentificeerd met een | lorsque les emplois de l'alinéa 1er identifiés par un astérisque ont |
sterretje zijn afgeschaft : | été supprimés : |
Administratief deskundige . . . . . 1 | Expert administratif . . . . . 1 |
Administratief assistent . . . . . 7 | Assistant administratif . . . . . 7 |
Technisch medewerker . . . . . 1 | Collaborateur technique . . . . . 1 |
Art. 2.De betrekkingen opgenomen in artikel 1 worden onderverdeeld als volgt : |
Art. 2.Les emplois repris à l'article 1er sont répartis comme suit : |
Administratief personeel | Personnel administratif |
- 2 van de 6 betrekkingen van adviseur worden bezoldigd in de | - 2 des 6 emplois de conseiller sont rémunérés par l'échelle de |
weddenschaal 13B; | traitement 13B; |
- de betrekking van sociaal-inspecteur-directeur kan worden bezoldigd | - l'emploi d'inspecteur social - directeur peut être rémunéré par |
in de weddenschaal 13B; | l'échelle de traitement 13B; |
- 6 van de 18 betrekkingen van adjunct-adviseur worden bezoldigd in de | - 6 des 18 emplois de conseiller adjoint sont rémunérés par l'échelle |
weddenschaal 10C; | de traitement 10C; |
- 2 van de 6 betrekkingen van sociaal inspecteur worden bezoldigd in | - 2 des 6 emplois d'inspecteur social sont rémunérés par l'échelle de |
de weddenschaal 10C; | traitement 10C; |
- 11 van de betrekkingen van administratief medewerker worden | - 11 des emplois de collaborateur administratif sont rémunérés par |
bezoldigd in de weddenschaal DA4; | l'échelle de traitement DA4; |
- 28 van de betrekkingen van administratief medewerker worden | - 28 des emplois de collaborateur administratif sont rémunérés par |
bezoldigd in de weddenschaal DA3; | l'échelle de traitement DA3; |
- 24 van de 102 betrekkingen van administratief medewerker worden | - 24 des emplois de collaborateur administratif sont rémunérés par |
bezoldigd in de weddenschaal DA2 | l'échelle de traitement DA2. |
Meester-, vak- en dienstpersoneel | Personnel de maîtrise, gens de métier et de service |
- 1 van de betrekkingen van technisch medewerker wordt bezoldigd in de | - 1 des emplois de collaborateur technique est rémunéré par l'échelle |
weddenschaal DT5; | de traitement DT5; |
- 2 van de betrekkingen van technisch medewerker worden bezoldigd in | - 2 des emplois de collaborateur technique sont rémunérés par |
de weddenschaal DT4; | l'échelle de traitement DT4; |
- 1 van de betrekkingen van technisch medewerker wordt bezoldigd in de | - 1 des emplois de collaborateur technique est rémunéré par l'échelle |
weddenschaal DT3. | de traitement DT3. |
Art. 3.In voorkomend geval beletten de ambtenaren die, met toepassing |
Art. 3.Le cas échéant, les agents qui sont repris en surnombre dans |
van de verordeningsbepalingen houdende het statuut van het personeel, | |
in overtal zijn opgenomen in de betrekkingen van een weddenschaal, | les emplois d'une échelle de traitement, en application des |
elke bevordering door verhoging in weddenschaal die afhankelijk is van | dispositions réglementaires portant le statut du personnel, empêchent |
het vacant zijn van een betrekking, zolang de overtollige | toute promotion par avancement barémique soumise à la vacance d'un |
personeelsbezetting blijft bestaan in vergelijking met het aantal in | emploi tant que l'effectif en surnombre subsiste par rapport au nombre |
artikel 2 vastgestelde betrekkingen. | d'emplois fixé à l'article 2. |
Art. 4.Het maximumaantal hulpkrachten dat voor onderhouds- en |
Art. 4.Le nombre maximal du personnel auxiliaire qui peut être engagé |
keukenfuncties in dienst kan worden genomen met een | avec un contrat de travail à durée indéterminée pour effectuer des |
arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur is vastgesteld op 36. | fonctions d'entretien et de cuisine est fixé à 36. |
Art. 5.§ 1. Binnen de budgetaire enveloppe vastgelegd in de |
Art. 5.§ 1er. Dans les limites de l'enveloppe budgétaire fixée dans |
bestuursovereenkomst, mogen experten of andere contractuelen voor | le contrat d'administration, des experts ou autres contractuels pour |
specifieke opdrachten evenals seizoenpersoneel in dienst worden | des missions spécifiques ainsi que du personnel saisonnier peuvent |
genomen. | être engagés. |
§ 2. Binnen de budgetaire enveloppe vastgesteld in de | § 2. Dans les limites de l'enveloppe budgétaire fixée dans le contrat |
bestuursovereenkomst, mogen tijdelijk afwezige statutaire | d'administration, des agents statutaires, temporairement absents, |
personeelsleden door contractuele personeelsleden vervangen worden. | peuvent être remplacés par des membres du personnel contractuels. |
Art. 6.Het besluit van het Beheerscomité van 7 mei 2003 tot |
Art. 6.L'arrêté du Comité de gestion du 7 mai 2003 portant fixation |
vaststelling van de personeelsformatie van de Rijksdienst voor | du cadre organique de l'Office national des vacances annuelles est |
jaarlijkse vakantie wordt opgeheven. | abrogé. |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking op 1 augustus 2004. |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er août 2004. |
Brussel, 14 juli 2004. | Bruxelles, le 14 juillet 2004. |
De ondervoorzitters, | Les vice-présidents |
M. NOLLET | M. NOLLET |
I. VAN DAMME | I. VAN DAMME |